Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа

Тут можно читать онлайн Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Загадка сбежавшего сейфа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-088614-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа краткое содержание

Загадка сбежавшего сейфа - описание и краткое содержание, автор Фрауке Шойнеманн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Целая серия краж потрясла город! Неизвестные таинственным образом проникли в несколько школ и украли оттуда сейфы! Полиция недоумевает, как злоумышленникам удалось пройти сквозь запертые двери. Но когда они добрались до гимназии «Вильгельмина», в которой учатся друзья Уинстона, коту-детективу не осталось ничего, кроме как начать расследование. Конечно, это невероятно опасно, ведь здесь орудует целая банда! Но у Уинстона есть суперсмелые друзья! Кира, Том, Паули и четыре мяушкетера уже готовы выйти на след похитителей сейфов!

Загадка сбежавшего сейфа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Загадка сбежавшего сейфа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрауке Шойнеманн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, нет худа без добра – в этот раз, когда вслед за запахом из-за угла появилась сама бабушка, я бы рухнул на пол как подрубленный, если бы уже не покинул диван!

На ней было такое длинное платье, что подол волочился по полу. Правда, только сзади, так как спереди оно было довольно коротким – я даже видел бабушкины колени. Насколько я мог судить, платье было черным как смоль, но все сверкало и переливалось. К тому же сверху оно было очень узким и открывало довольно много бабушкиного тела из-за огромного выреза, окруженного по краю морем блесток. Бабушка была в туфлях, которые делали ее выше ростом на две головы – такими высокими были каблуки! Я был поражен, как на них вообще можно ходить! А еще и бабушкина прическа. Бабушка всегда высоко укладывала волосы, но на этот раз возникало впечатление, будто ей на голову села какая-то очень-очень большая птица. Другими словами, бабушка представляла собой настоящий шедевр.

Анна, насвистывая, вышла из комнаты, где они с Кирой повторяли английские слова. Увидела свою мать и тихонько охнула:

– Мамочка, что у тебя за вид?!

– А что? Ведь прррофессор пррригласил меня в оперрру. А там нужно быть очень элегантной.

Анна в ужасе раскрыла рот и глотнула воздуха.

Мама, ты сошла с ума! – воскликнула она по-русски.

Ага. Анна подумала, что ее мать потеряла рассудок. Правда, бабушка на этот упрек ничего не ответила и с огромным достоинством направилась к гардеробному зеркалу.

– Честное слово, – шипела на нее Анна уже по-немецки, – можно подумать, что ты собралась на бал-маскарад! Пожалуйста, надень что-нибудь приличное!

Бабушка никак не реагировала на ее слова, и тогда Анна, покачав головой, выскочила из комнаты. Я побежал за ней. Возле спальни Вернера она остановилась и постучала в дверь:

– Господин профессор?

– Минутку! – ответил Вернер за дверью. – Я как раз одеваюсь.

Вскоре он открыл дверь. Его вид меня слегка разочаровал, потому что Вернер выглядел абсолютно нормально – в отличие от бабушки. Костюм, галстук – все как положено.

– Что такое?

– Хм, я только хотела вас предупредить…

– Предупредить? О чем?

Анна немного помедлила с ответом.

– В общем, в первую очередь насчет моей матери и ее эксцентричной манеры одеваться. Чтобы у вас не случился инфаркт, когда вы ее увидите.

Вернер рассмеялся:

– Ну, не думаю, что все так ужасно.

– Ужасно, и еще как! Она словно собралась на бал в Венскую оперу. Или к графу Дракуле. Я пыталась ее отговорить, но это бесполезно!

– Хм. – Вернер взглянул на себя. – Тогда я, пожалуй, одет до безнадежного скучно.

Анна покачала головой:

– Нет-нет! Вы выглядите превосходно!

По лицу Вернера пробежала улыбка:

– Большое спасибо, Анна. Но, конечно же, ваша мама должна чувствовать себя рядом со мной комфортно. Подождите, я сейчас быстро надену что-нибудь другое. Надеюсь, тогда я буду больше соответствовать ее стилю.

Он снова скрылся за дверью, а я вернулся к бабушке, которая все еще стояла перед зеркалом и как раз подкрашивала свои уже обведенные черным глаза, делая их еще драматичнее. Анна была права: граф Дракула стал бы для нее самым подходящим спутником! Во всех фильмах про него, которые мне довелось увидеть, он был одет так, словно договорился пойти с бабушкой в оперу.

Вскоре из своей спальни появился и Вернер – теперь на нем были черный костюм с блестящими лацканами, белая рубашка, черный галстук-бабочка и черные лакированные туфли, которые он надевал только по праздникам, потому что они были ему слегка маловаты.

Он увидел бабушку и просиял:

– Ах, фрау Коваленко! Вы выглядите очаровательно!

Бабушка радостно кивнула ему:

– Спасибо, господин прррофессор. Вы очень элегантный мужчина! – Она бросила взгляд на Анну: – Вот видишь, Анна, я так и знала! Когда прррофессор идет в оперрру, он надевает смокинг. Он мужчина с чувством стиля.

Анна ничего не ответила, вероятно потому, что изо всех сил сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Она распахнула входную дверь. Бабушка величественно прошествовала мимо нее, а за ней Вернер, который что-то весело напевал. Когда он проходил мимо Анны, она уже опять взяла себя в руки.

– Вы старый льстец, – сказала она. И тут они оба расхохотались.

Надеюсь, бабушка этого не слышала.

Загадка сбежавшего сейфа - изображение 21

Когда бабушка и Вернер ушли, Анна стала готовить на кухне ужин для себя и дочери. Что-либо клянчить у Анны было все равно бесполезно, и я побежал к Кире. Раз уж мне не светила никакая еда, я надеялся получить хоть немного ласки!

Моя подруга сидела на стуле за своим письменным столом, подперев голову кулаками. Я потерся о ее ноги, и она наклонилась ко мне:

– Ох, Уинстон, если бы ты знал, как скучно учить слова! – Тут она спохватилась и хихикнула: – Ах, да ведь ты знаешь!

Точно, я знаю. И тоже считаю это не слишком увлекательным занятием.

– И почему только я росла двуязычной, но не с английским?! Зачем мне русский? Кто сейчас говорит по-русски? Ведь, кроме мамы и бабушки, я не знаю никого, кто мог бы говорить со мной на русском. Совершенно лишний для меня язык.

Мяу, лично я так не считаю! Наоборот: по-моему, русский очень красивый, мелодичный язык. Когда бабушка читает что-то Кире по-русски, я всегда с удовольствием слушаю!

Кира вздохнула и снова схватила тетрадку со словами:

– Взять хотя бы эти неправильные глаголы! Кошмар! Win, won, won. Get, got, gotten. Bring, brought, brought. Sing, sang…

В этот момент в дверь позвонили. Радуясь возможности оторваться от заучивания слов, Кира тут же вскочила и выбежала из комнаты. Я за ней. Она открыла дверь, но, увидев стоящего за ней человека, машинально попятилась. И я вместе с ней. За порогом стоял еще один человек, с которым она могла говорить по-русски: Вадим, ужасный Вадим! Какой неприятный сюрприз!

Загадка сбежавшего сейфа - изображение 22

Чем позже вечер, тем хуже гости. Но ничего, потому что наконец-то все началось!

Непринужденно развалясь Вадим сидел за кухонным столом и абсолютно не - фото 23

Непринужденно развалясь, Вадим сидел за кухонным столом и абсолютно не собирался попрощаться с нами после ужина. То, что Анна вообще впустила его в квартиру, уже плохо, но почему он не уходит сейчас? Если бы я был собакой, я бы зарычал на него! Кира тоже, казалось, с удовольствием дала бы ему пинка под зад. Приветливой с ним была только Анна – прямо-таки образцовая хозяйка. Заявление Вадима, что он случайно оказался возле нашего дома, она выслушала с мягкой улыбкой, хотя невооруженным глазом было видно, что это откровенная ложь.

– Хе-хе, тут прямо-таки аристократический квартал. Когда ты недавно мне рассказала, где вы теперь живете, я сначала даже не поверил, – бубнил Вадим, ковыряя пальцем в зубах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрауке Шойнеманн читать все книги автора по порядку

Фрауке Шойнеманн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка сбежавшего сейфа отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка сбежавшего сейфа, автор: Фрауке Шойнеманн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x