Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа
- Название:Загадка сбежавшего сейфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088614-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа краткое содержание
Загадка сбежавшего сейфа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А теперь мы сидели в полицейском участке в тепле и безопасности – точнее, лежали на полу и ждали, когда ребята закончат давать показания и мы наконец сможем вернуться на Хохаллее, а лично я – на свой любимый диван. Но меня не переставал мучить вопрос: откуда ребята и полиция узнали, где нас искать?
– Скажи мне, Чупс, ты знаешь, почему вдруг все оказались возле школы?
Чупс пошевелил кончиком хвоста:
– Ты имеешь в виду, почему они приехали, хотя ты нас обманул и ребята вовсе не собирались ехать к школе?
– Э-э, ну да. – Вы только посмотрите, какой Чупс злопамятный! Ведь это была вынужденная ложь, и все закончилось благополучно!
– Ребята приехали к школе, потому что Кира искала тебя и нигде не могла найти. Мы, кошки с заднего двора, тоже как сквозь землю провалились, и умная девочка сложила два и два.
– Ага – и что получилось?
Чупс с досадой покрутил носом:
– Ну, ясно ведь. Четверг – день грабителей сейфов. А кот по имени Уинстон любит везде совать свой нос. Да к тому же он ужасно влюблен в некую кошку и хочет любой ценой произвести на нее впечатление. Где же он может это сделать?
– Эй, не выдумывай! Это неправда! – Черт побери, я влип! Как же хорошо Чупс меня знает! Я покосился на Одетту. Слышала ли она? Если да, то не подала виду и так и осталась лежать, лениво вытянувшись под скамьей для посетителей.
– Правда-правда! Поэтому Кира была почти уверена, что мы, кошки-детективы, попытаемся своими силами задержать похитителей сейфов. И поскольку при этом она понимала, что для нас одних это слишком опасно, она тут же позвонила своим друзьям и вместе с ними поехала к школе «Гутенберг». А тут она встретила меня – слава кошачьему богу! Остальное я уже рассказал. А полиция приехала, потому что им позвонил Том. У него была какая-то бумажка, и на ней написан телефон. Удивительное совпадение, правда?
Я ничего ему не ответил, ведь я знал, что это было не совпадение. Какое счастье, что Том отступил от своей недавней клятвы никогда не звонить полицейскому по фамилии Банге! Иначе не хочется даже думать, что было бы с нами…
В этот момент распахнулась одна из бесчисленных дверей в длинном коридоре, и оттуда вышли Том, Кира, Паули и господин Банге. Полицейский поочередно пожимал ребятам руки, а на его лице сияла довольная улыбка. Да, совсем другое дело по сравнению с нашим первым визитом в это здание.
– В общем, еще раз большое спасибо! Вы действительно нам очень помогли. И у вас с самого начала была правильная версия. Если вы через несколько лет захотите стать полицейскими – добро пожаловать! Нам всегда нужны такие классные юные детективы, как вы.
– Спасибо, – вежливо поблагодарил Том, но, как ни странно, особой радости на его лице я не увидел.
– Эти парни сразу во всем признались, а все потому, что мы поймали их с поличным. Поверьте, такой успех бывает не каждый день! А все остальное рано или поздно выяснится, можете не беспокоиться. Позвонить вашим родителям, чтобы они вас забрали?
– Нет-нет, не надо! – торопливо сказала Кира. – Честно говоря, мы сказали им перед уходом, что хотим пойти в кино.
– Ага, – кивнула Паули. – Если моя мама снова заберет меня из полиции, я получу настоящую взбучку. Еще нет девяти, поэтому лучше мы поедем домой на метро.
Господин Банге засмеялся:
– Ну хорошо. Тогда счастливого вам пути. И как только мы узнаем что-нибудь новое насчет экзаменационных работ по математике, я сообщу тебе, Том. Возможно, твоему брату еще повезет.
Как это понимать? Ведь экзаменационные работы вернули в школу! И преступники пойманы. По-моему, мои друзья должны чувствовать себя сейчас самыми счастливыми на свете.

– Проклятое невезение!
Том вообще ничему не радовался. Мы вернулись в наш дом на Хохаллее и благополучно проскользнули всей компанией – кошки и ребята – мимо бабушки, Анны и Вернера в Кирину комнату. Кира только на секунду заглянула на кухню, где собрались все взрослые. Вероятно, это была очередная неудачная попытка Вернера побыть наедине с Анной. Но от бабушки им так легко не отделаться!
И вот некоторые из нас сидели на кровати, другие лежали возле нее, а Том бегал взадвперед по комнате и ругался на чем свет стоит. Я чувствовал, что больше ничего в этой жизни не понимаю!
– Было бы лучше, если бы мы никогда не поймали этих похитителей сейфов! Тогда история с письменным экзаменом по математике была бы закрыта. Теперь же все поиски опять начнутся сначала!
Сначала? Но почему? Ведь работы по математике уже нашлись!
– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил я у Одетты.
Она покрутила мордочкой:
– Нет, совсем ничего. Кажется, речь идет о том, что мы поймали не тех преступников.
– Этого не может быть, – заспорил я. – Ведь мы собственными глазами видели, как они выламывали из стены сейф!
– Том, да успокойся ты наконец, – сказала Паули. – Может, пока признания обоих парней ничего не значат. Кто сказал, что ребятам придется заново сдавать письменный экзамен по математике?
– Но ведь это логично, Паули! – заорал на нее Том. – Разве ты не слышала, что сказал Банге?
– Да-да, слышала – но ведь он только имел в виду, что оба парня признались почти во всех кражах, но клялись до последнего, что из нашей школы сейф утащили не они. Ну вот, поэтому он и считает, что в нашей школе кражу совершил тот, кого интересовали не деньги, а что-то другое, например экзаменационные работы.
Кира даже задохнулась от возмущения:
– Какой ужас! Теперь я поняла, что имел в виду господин Банге. Наш вор хотел украсть именно эти работы, чтобы что-то с ними сделать. Поэтому Банге их конфи… конси… в общем, он сказал что-то такое про работы по математике. И я, честно говоря, ничего не поняла.
Лицо Тома было мрачнее тучи:
– Господин Банге сказал, что он вынужден конфисковать их как вещественное доказательство до тех пор, пока дело о краже не будет окончательно раскрыто.
Паули пожала плечами:
– И что это означает? Я тоже никогда не слышала этого слова.
Спросите меня! Я считаю себя необычайно образованным котом, но такого слова тоже никогда не слышал. Впрочем, постепенно я начинал догадываться, что оно не означает ничего хорошего.
– Конфисковать? Это значит, – принялся объяснять Том, – что полиция заберет экзаменационные работы по математике и будет держать их у себя как вещественное доказательство, пока не узнает, кто и с какой целью совершил кражу сейфа в «Вильгельмине». Если кто-то внес в работы какие-то изменения, то это нужно выяснить – иначе письменный экзамен придется сдавать повторно всем выпускникам.
Не может быть! В этот момент я сообразил, что вообще-то всю эту кашу заварил именно я и все эти неприятности на моей совести. Если бы мне не пришла мысль покрасоваться перед Одеттой и потащить ее в школу «Гутенберг», мы бы не поймали сегодня этих парней. И тогда они не сообщили бы полиции, что ограбили все школы, кроме «Вильгельмины». И никому бы в голову не пришло конфи… конси… ну, короче, забрать экзаменационные работы по математике. Святые сардины в масле, что я наделал!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: