Виктория Платова - Из жизни карамели

Тут можно читать онлайн Виктория Платова - Из жизни карамели - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Платова - Из жизни карамели краткое содержание

Из жизни карамели - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это прозвище у него такое – Рыба-Молот. Ну какая он рыба?
Просто глаза широко расставлены. А так – хороший повар, честный человек, хоть и идиот, как его позже охарактеризовали. Работает у олигарха по фамилии Панибратец, и жизнь его ничем особенным не отличается: от котла – к кастрюле, от кастрюли – к холодильнику…
Но вот однажды Рыбе было велено зайти в кабинет хозяина, куда практически никто не допускался (даже уборку кабинета осуществлял японский робот Имамура). Там Панибратец вручил ему плотный конверт и приказал распечатать его в полночь и без свидетелей, что бедный повар и сделал. После чего судьба потащила его по жутким колдобинам от одних испытаний к другим…
Веселая, легкая, местами озорная, местами добрая книга, в героев которой просто невозможно не влюбиться.

Из жизни карамели - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Из жизни карамели - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Платова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Точно читал! – утвердился он в самых худших своих опасениях. – И чего это на меня нашло? А не читал бы – так и чувствовал себя огурцом.

Дождавшись, пока судорога отпустит ноги, Рыба побрел в ванную и с некоторой опаской взглянул на себя в зеркало. Его встретила помятая до последней возможности физиономия, всклокоченные волосы и синяк на лбу, в очертаниях которого явно просматривалось конское копыто.

Нихерасе! – озадачился Рыба. – Кто это меня так? Господин неузнаваемый Д’Аржанкур, что ли? Или госпожа Вердюрен? Или Альбертина? [12] Персонажи романа «Обретенное время». Теперь-то и концов не найдешь! А еще говорят, что французы – культурная нация… Вот ведь гады!..

Кое-как задрапировав поврежденный лоб волосами, Рыба оделся и вышел в коридор.

И сразу почуял неладное.

Воздух в доме был наэлектризован до крайности. То здесь, то там мелькали электрические разряды, скользили линейные и шаровые молнии, вспыхивали огни святого Эльма. Стараясь не сталкиваться с грозными атмосферными явлениями, наводнившими дом, Рыба быстренько и очень удачно заземлился при помощи оставленной кем-то швабры. И мелкими перебежками двинулся к кухне.

На полпути он столкнулся со старшей горничной Анастасией. Очевидно, Анастасия начала бороться с молниями еще раньше, чем Рыба-Молот, получивший необходимые навыки на метеостанции Ую: на голове ее красовался пробковый шлем, а ноги были обуты в резиновые сапоги.

– Привет, рыбонька, – просюсюкала Анастасия.

– Привет, дорогусечка, – в том же ключе ответил Рыба.

– А что это ты такой грустный?

– Книжку печальную всю ночь читал – вот и взгрустнулось.

– А ты печальные не читай – ты читай веселые. Иронические детективы, вот! И грусть как рукой снимет. А синяк на лбу почему?

– Опять же – из-за книги. Она не только печальная, но и толстенная. Заснул, а она, зараза, из рук вывалилась – и хрясь по лбу! Хожу теперь с отметиной…

– В очередной раз рекомендую тебе иронические детективы. Объем совсем небольшой, можно сказать – крохотуля. Так что, даже если он упадет тебе на лицо – никаких последствий не будет. Проверено опытным путем.

Еще при первом упоминании об ироническом детективе над головой старшей горничной зависли сразу две молнии – линейная и шаровая. Теперь, выждав небольшое количество времени, обе молнии бросились в атаку.

– Осторожно! – успел крикнуть Рыба-Молот, но было поздно. Шаровая молния влетела Анастасии в рот, а линейная ударила в самый центр пробкового шлема. Удар в шлем обошелся без криминала, зато шаровая молния, внедрившись в организм старшей горничной, осветила все самые темные его закоулки. Видок у организма был тот еще – примерно как у чемодана, который просвечивают в аэропорту. В чемодане моментально обнаружилась контрабанда:

• колье Марии-Антуанетты, по слухам, упавшее в канализацию три года назад;

• серьги Екатерины Второй, по слухам, унесенные сорокой два с половиной года назад;

• табакерка императора Наполеона, по слухам, принятая за старую солонку и выброшенная нерадивой уборщицей год назад;

• две бутылки коллекционной «Вдовы Клико» 1864 года разлива, по слухам, разбившиеся при транспортировке семь месяцев назад.

Из не слишком значимых, но приятных мелочей Рыба-Молот отметил комплект десертных ложек, старый полковой горн, наперсток с золотым напылением, серебряный оклад от иконы, две броши и браслет в виде самки ягуара. Там было и еще что-то, но что именно – Рыба не разглядел: Анастасия, собравшись с силами и наскоро сделав пару вдохов и выдохов по гимнастике цзяньфэй, выплюнула непрошеную гостью и вытерла рот двумя пальцами. А потом сняла шлем и легонько постучала по нему.

– Пробка, – заявила она. – Отличный изолятор.

– Учту на будущее.

– А как тебе новость про эту сучку Марь-Сергевну?

– Про Марь-Сергевну? – удивился Рыба. – А что случилось с Марь-Сергевной?

– А ты не знаешь?

– Нет.

– Правда, что ли?! Все уже всё знают, а ты не в курсе?

– Да что произошло-то?

Старшая горничная в предвкушении того, что станет первой, сообщившей повару о некоем происшествии с Марь-Сергевной на правах эксклюзива, раздула щеки и округлила глаза. И выпалила:

– Она сбежала!

– Как это «сбежала»?

– А как сбегают? Под покровом ночи, естественно. С вечера еще была, а утром кинулись – и нет ее!

– Так, может, она в Москву поехала? – высказал предположение Рыба-Молот. – Или снова неудачно телепортировалась…

– В том-то и фишка, что не поехала и не телепортировалась! А отчалила самым натуральным образом. Причем не одна…

– А с кем?

– А вот отгадай с трех раз!

– И пытаться не буду. Ну, с кем?

– С роботом-самураем. С Имамурой, вот с кем! Оказывается она, сучка эдакая, уже давно с ним шашни водила за спиной хозяина. То-сё, му-сё, икебана там всякая, записончики в стихах, клятвы верности – тьфу, мерзость!..

– Да быть того не может!

– Как же не может, когда так оно и есть! Я тебе больше скажу: они с Имамурой кровью обменялись в знак вечной любви. Этот самурайский полудурок себе мечом живот разрезал, а сучка булавкой сиську проколола. А потом приставили места пореза и прокола друг к другу – и готово!

– Какая же кровь у робота? В роботах кровь не течет.

– Ну, не знаю. За что купила, за то и продаю… Нет, но какова гадина! Бедный хозяин… Так ему в душу насрать! Приволок эту дрянь с помойки ступинской, отмыл, одел, как кукленка, научил, как вилку с ножом в руках держать. А она такой фортель выкинула. Гиена!!!

– Так, значит, именно поэтому в доме нестабильность?

– А ты думал – почему? Конечно, поэтому.

– И что теперь будет?

– Кто ж его знает… Хозяин наверняка новую найдет, когда оклемается. Свято место пусто не бывает. А нам только надеяться остается, что новая супруга будет лучше старой.

– Может, коллективные моления устроить по этому поводу?

Спонтанная идея Рыбы-Молота чрезвычайно понравилась Анастасии:

– Мысль хорошая, рыбонька. Причем привлечь надо бы не только православных. Пусть все молятся, и мусульмане, и буддисты, и адвентисты Седьмого Дня. У нас здесь всякой твари по паре, так что проблем не возникнет…

Ажитация по поводу вероломного побега Марь-Сергевны с Имамурой продолжалась весь день. А сам побег оброс невероятными подробностями. Две младшие горничные якобы видели воздушный шар с иероглифами, на котором улетели преступные любовники. Горе-химичка Марго утверждала, что они улетели не на воздушном шаре, а на самолете-невидимке «Стеллс» и что Имамура – никакой не робот, а агент ЦРУ, работавший под прикрытием. Воспитательница младших детей Нинель Константиновна потрясла всех откровением, что роботом на самом деле является Марь-Сергевна. Это-де последняя разработка отечественного ВПК, которая ест, пьет, скандалит, ходит в туалет и – самое главное – исправно выполняет супружеские обязанности. Но в последнее время стали происходить небольшие сбои в работе системы, и Марь-Сергевну изъяли для устранения неисправностей. Со временем такие высококлассные роботы и почти что люди смогут заменить первые лица государства, а также депутатский корпус и Совет Федераций в полном составе. А в перспективе – мэров, губернаторов, чиновников и работников всех и всяческих министерств и ведомств. Подобную замену можно считать абсолютным благом для многострадальной Родины: ведь роботам не требуется зарплата, откаты, взятки, особняки на Рублевке, замки в Моравии, виллы на Французской ривьере, телохранители, самолеты, яхты и автомобили представительского класса. А высвободившиеся за счет роботов колоссальные средства пойдут на решение социальных и демографических проблем, и в стране наступит коммунизм по типу шведского.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из жизни карамели отзывы


Отзывы читателей о книге Из жизни карамели, автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x