Адриана Мэзер - Призрачный омут
- Название:Призрачный омут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-00154-123-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриана Мэзер - Призрачный омут краткое содержание
В 1912 году тетя и дядя Саманты Мэзер взошли на «Титаник». Спустя сто лет после трагических событий Саманта начинает видеть сны о зловещем корабле. Чем больше девушка погружается в мир снов, тем страшнее становится опасность, которая ей грозит.
Сможет ли она изменить прошлое, пока призрачный омут не затянул ее в свои глубины навсегда?
Призрачный омут - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Значит, мы точно должны его проверить, – соглашается Сюзанна.
– Это опасней, чем лезть с обыском в комнату Ники, – говорит Мэри.
– А нам и не придется, – качаю головой я, уже презирая себя за то, что собираюсь предложить. – Можно попросить Элайджу.
Взгляды Наследниц устремляются на меня. Сюзанна поворачивается к лестнице:
– Хорошо. Тогда мы пойдем наверх и будем искать что-нибудь о Генри и Майре.
Девочки направляются следом за ней, по пути Мэри украдкой бросает на меня взгляд через плечо. Растираю лицо ладонями. Как начать разговор, если в прошлый раз я отказалась от его помощи? Иду в гостиную, бормоча разные варианты извинений себе под нос, и останавливаюсь так резко, что чуть не падаю. Элайджа уже здесь, стоит у камина, сложив руки за спиной. Какое-то время я просто смотрю на него.
– Значит, ты слышал наш разговор?
– Не стоит еще больше усложнять, – отвечает он.
– Я все усложняю? – Нервно смеюсь.
– Я помогу вам, – говорит Элайджа. – Проверю Уордуэлла.
– Что ж, спасибо.
Он поворачивается ко мне:
– Если так нравится, можем ругаться и дальше, но для той, у кого каждая минута на счету, это не лучшая стратегия.
– Говорит мне тот, кто вчера украл ингредиенты, необходимые для заклинания.
Его лицо остается спокойным.
– Если бы ты не поступала безрассудно, мне не пришлось бы вмешиваться.
Не могу избавиться от бешеного желания ударить его по надменному лицу, что в очередной раз доказывает, какая я невыносимая.
– Пытался искать Майру, – заявляет Элайджа.
Несколько секунд молчу.
– И как, получилось?
– Нигде не смог найти.
– Что это может значить? – спрашиваю я.
– Духи, не сумевшие покинуть этот мир, обычно остаются неподалеку от своего дома. Когда я искал Майру, в Нью-Йорке не было ее следов. Я в курсе, что при жизни она много путешествовала, но, к сожалению, попытка найти дневники или письма, в которых сообщалось бы, где она бывала чаще всего, сорвалась. У нас нет никаких зацепок, где она сейчас может быть. И еще… другие пассажиры «Титаника»…
– Другие?
– Я искал всех пассажиров «Титаника». Не только Майру.
– О-о…
Значит, Элайджа помогал, хоть я сказала, что в его помощи не нуждаюсь?
– Часто после страшных трагедий у духов остаются нерешенные вопросы. Многие, как я, остаются в мире живых, им сложно обрести покой. Даже пассажиры, пережившие крушение корабля, могут в глубине души ощущать связь с затонувшим «Титаником». Массовые катастрофы оказывают влияние на загробную жизнь целых групп. Понятия не имею, почему, – тихо говорит он.
– Ты сейчас в клочья порвал идею о том, что после смерти все становится проще, – усмехаюсь я.
– Да. Но полагаю, когда я все же покину этот мир, многое действительно станет понятней.
В его словах я улавливаю странную интонацию, которую не могу распознать.
– После всего, что случилось той ночью в лесу, у тебя была возможность уйти. Разве нет? Даже сестра приходила за тобой. Или я что-то упустила?
– Как в жизни, в смерти не всегда все легко объяснить, – отвечает он, взглядом умоляя понять.
В голосе Элайджи проскальзывает что-то такое печальное и искреннее, что у меня появляется желание прикоснуться к нему. Закусываю губу. Да что со мной вообще? Элайджа видит, что я в чем-то сомневаюсь, поэтому отводит взгляд и откашливается:
– Как ты уже слышала, я посетил несколько городов в поисках домов, где когда-то жили пассажиры лайнера. И никого не нашел.
Я выдыхаю, с радостью переходя на привычные темы: знаки, означающие смерть и таинственные исчезновения призраков.
– Может, кто-то из них любил путешествовать, как Майра? Возможно, они отправились не домой, а на какие-нибудь острова? Или большая часть душ пассажиров могла уйти в иной мир.
– Маловероятно, – говорит он. – После такой катастрофы, как крушение «Титаника», в мире живых должна остаться по меньшей мере сотня духов. Я даже опрашивал других духов в городах, где ранее жили пассажиры. Никого из них не видели несколько месяцев. А некоторых – больше десяти лет.
– Не понимаю. Куда все они могли провалиться? И почему я вижу Аду, а ты не можешь найти ни одного духа с «Титаника»? Ерунда какая-то.
Элайджа сводит брови и присаживается в кресло.
– Это меня и беспокоит. Судя по твоим словам, Ада говорит о себе в настоящем, будто не знает, что умерла. За последние триста лет я встречал много заблудших душ, но никто не думал, будто все еще жив. Все они помнили, что мертвы.
– Тогда что случилось с Адой? – Присаживаюсь на мягкий диван. – Вдруг она тоже под заклятьем?
Элайджа подается вперед, опираясь локтями о колени:
– Теперь я думаю о том же.
– Тогда почему, раз ты не можешь найти Майру, нам не попробовать заклинание, которое предлагает Элис?
– Вызывать духа, используя магию – худшее, что придумали колдуньи. Единственное, что у нас осталось после смерти, свобода выбора. Если заклинание не сработает, вы встретитесь с разъяренным духом, который, конечно же, ничего не расскажет вам. Духи – не потерявшиеся носки, Саманта. Они – люди.
– Я никогда не считала Майру носком, и ты это прекрасно знаешь. Сейчас даже ты не в силах ее отыскать, а она единственная зацепка в этой головоломке. Дошло до того, что мы в этой истории с «Титаником» совершенно запутались. Должен быть какой-то способ связаться с ней!
Элайджа молчит, но через пару мгновений отвечает:
– Тогда попробуй позвать ее так же, как призываешь меня.
– По имени?
– Разумеется.
И он растворяется в воздухе.
Глава 29
Я расскажу все, что знаю
Мы с Сюзанной расположились на одной кровати, а Элис с Мэри – на другой. Вокруг нас разбросаны блокноты с рукописными заметками о «Титанике», книги и ноутбуки.
– Я до сих пор ничего не нашла о Майре. А вы? – интересуюсь я.
– Не-а, – качает головой Элис. – Все, что удалось обнаружить, уже известно нам из письма, которое ты нашла.
– Так странно, даже Элайджа не сумел ее найти, – я покусываю колпачок ручки.
Элис просматривает свои записи:
– Давайте снова пробежимся по ключевым моментам. Все началось с платья и открытки.
– Так, в не-снах все принимают меня за племянницу Харперов. Я часто виделась с Генри, но Майру не видела ни разу.
– Смотри, письмо было о ней. Ключ, который подкинули Элис, открывал ее каюту. Мы думаем, что ошейник принадлежал пекинесу Майры, – рассуждает Сюзанна. – Логично, что заклинание, вызвавшее морскую болезнь, тоже связано с «Титаником».
– Разве в письме не сказано, что это у Генри была «лихорадка»? – Мэри лежит на животе, подпирая рукой голову. – Раньше так называли грипп. А раз него был грипп, пока он плыл на «Титанике», то он наверняка мучился от морской болезни, – подытоживает Мэри, когда мы смотрим на нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: