Джеймс Чейз - Дело о задушенной звездочке
- Название:Дело о задушенной звездочке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Дело о задушенной звездочке краткое содержание
Дело о задушенной звездочке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ложись спать, сынок, - сказал он. - И не беспокойся о Софи, с ней теперь две сиделки. Тебе надо отдохнуть и оправиться от волнения.
- Хорошо, - согласился Джой.
Дилени кивнул ему, улыбнулся и закрыл дверь.
Джой дождался, пока из ванной отца до него донесся шум душа. Тогда он вошел в его спальню и огляделся. На комоде лежал бумажник Дилени, набитый десятитысячными билетами. Не считая деньги, Джой опустошил бумажник и сунул банкноты в карман, после чего поспешно вышел из комнаты.
"Итак, начинаются новые приключения", - подумал он, поднимая рюкзак. Что его могло ожидать в будущем, об этом он не думал. Только подумал, что завтра утром полиция возьмет его след, и вот тогда начнется охота на человека. Но в его распоряжении были револьвер, деньги, решительность и хладнокровие. Чего же еще ждать?
Он прошел через гостиную, открыл дверь номера и вошел в пустынный коридор. Он огляделся по сторонам и начал спускаться по лестнице. В вестибюле еще толпился народ. Люди обсуждали только что просмотренный фильм. Часы над стойкой портье показывали 1.40.
Пробираясь сквозь толпу в вестибюле, Джой внезапно почувствовал на своем плече чью-то руку. Он резко обернулся. Перед ним стоял агент и помощник отца, Гарри Стоун, массивный улыбающийся человек в смокинге.
- Привет, сынок, - сказал он. - Господи, куда это ты собрался так поздно?
- Это мое дело, - грубо отрезал Джой и, стряхнув со своего плеча руку, продолжил свой путь к выходу.
Стоун недоуменно смотрел ему вслед.
Инспектор Диверо отодвинул в сторону стопку заметок и потянулся за сигаретой. Бидо устало откинулся в кресле и наблюдал за шефом.
- Раз это не Керр, - продолжал Диверо, видимо, ранее начатый разговор, - мы должны как можно скорее обнаружить нашего следующего подозреваемого. В моем списке есть только один человек, подходящий под эту роль, - Джой Дилени.
- Вы уверены в этом, инспектор? А зачем ему было убивать Люсиль Бало? Что вас заставило подозревать его?
- Понимаете, Бидо, в нем есть что-то весьма странное. - Инспектор наклонился вперед и стряхнул пепел с сигареты. - Насколько нам известно, он был последним человеком, который разговаривал с девушкой. Он был в своем номере в самый момент ее смерти. Он просто имел очень хорошую возможность совершить это преступление.
- Будьте осторожны, - предупредил Бидо. - Его отец очень богатый и влиятельный человек. Кроме того, как нами уже установлено, мадам Дилени в момент убийства тоже была в номере.
- Вот это-то меня и озадачивает. - Нахмурившись, Диверо пересмотрел свои записи. - Но тогда кто же сделал это? Неужели какой-то неизвестный, не проживающий в отеле, поднялся на второй этаж, встретил девушку и без всякой на то причины убил ее? Такое объяснение я не могу принять. Теперь я почти уверен, что девушку убили не в номере 30. Я думаю, что все это было ловко подстроено, чтобы сбить нас со следа и запутать следствие, так же, как и мнимое самоубийство Керра. Не знаю, может быть, это и не совсем так, но у меня такое предчувствие.
- Но ведь нам, дорогой инспектор, приходится опираться не на чувства, а на факты.
- Да, я это прекрасно понимаю. Вот теперь мы и займемся этим. Кто в течение дня наблюдал за вторым этажом?
Бидо на мгновение задумался.
- Сержант Юбер.
- Позвать его сюда.
В 1.25 сержант Юбер и детектив Эдгар уже сидели в кабинете помощника управляющего отелем перед инспектором.
Юбер был крупным мужчиной с загорелым лицом и простодушными глазами.
- Вы знаете, как выглядит сын Фллойда Дилени? - спросил его инспектор.
Юбер кивнул.
- Вы видели его в течение дня, когда он входил в номер и выходил из него?
- Да.
- А он не заходил в другой номер?
Юбер подумал.
- Заходил. Сегодня, около девяти утра, он посетил 30-й номер. Кажется, постоялец этого номера является его другом. Они пробыли там несколько минут. Потом Дилени вышел оттуда, зашел в свой номер и через несколько минут вышел из него с плавками в руках.
Диверо и Бидо переглянулись.
- А вы уверены, что он заходил именно в 30-й номер?
- Абсолютно уверен.
- И это было до того, как мы осматривали номер?
- Да, до того.
Кивнув, Диверо сказал:
- Можете быть свободным.
Потом он повернулся к Эдгару.
- А вы знаете, как выглядит Джой Дилени?
- Нет, инспектор.
- Ему 21 год. Он красив, несколько худощав, темноволос и носит темные очки, - сказал Диверо. - Наблюдая за отелем "Лазурный берег", вы не видели, чтобы человек такой внешности входил туда один или с женщиной?
Эдгар наморщил лоб и покачал головой.
- Не могу сказать, инспектор. Двое или трое мужчин были заслонены своими спутницами. Я же выслеживал Керра и не особенно обращал внимание на остальных.
Диверо кивнул.
- Что ж, тогда ладно, можете идти.
Когда Эдгар вышел, Диверо сказал Бидо:
- По крайней мере, мы теперь знаем, что молодой Дилени мог выкрасть шнур и подбросить бусы в номер 30. Я, конечно, не могу утверждать это, но проделать все это он мог совершенно спокойно.
Бидо начал что-то говорить, но Диверо махнул на него рукой, чтобы он замолчал. Он пристально смотрел на телефонный аппарат, который стоял на столе.
- Подождите, - сказал он напряженным голосом. - Сейчас мы это выясним. Когда молодой Дилени был у меня в последний раз, он попросил разрешения и звонил по телефону. Может быть, на нем остались отпечатки его пальцев. Мы сейчас это проверим и сравним с теми отпечатками, которые у нас уже имеются. Быстренько разыщите Леруа и попросите снять с аппарата отпечатки пальцев.
Поняв по тону Диверо, что речь идет о чем-то очень важном, Бидо вскочил и метнулся из кабинета.
Был уже третий час ночи, когда Леруа и Бидо вошли в кабинет, где их терпеливо дожидался Диверо.
- Проверьте вот это, - сказал Диверо, указывая на телефонный аппарат. - Надеюсь, что здесь вы найдете отпечатки пальцев, совпадающие с отпечатками на бусинке и на электрической лампочке в отеле "Лазурный берег".
Леруа был немного удивлен, но, вопросительно посмотрев на инспектора, промолчал. Он открыл свой чемоданчик и принялся за работу.
- Вы совершенно правы, инспектор. Вот этот отпечаток на боку телефона полностью совпадает с имеющимися у нас отпечатками. Человек, коснувшийся этого аппарата, трогал также бусинку и лампочку в отеле "Лазурный берег".
- Вы уверены?
- Абсолютно. Ошибка просто исключена.
Наступило долгое молчание. Наконец, Диверо сказал:
- Лучше всего нам сейчас же поговорить с молодым Дилени. Бидо, узнайте у портье, здесь ли он?
Бидо вернулся через несколько минут.
- Он у себя и родители тоже.
- Интересно будет посмотреть, нет ли у него царапин на руках, - сказал Диверо, вставая. - Как это раньше я не догадался посмотреть на его руки? Совсем упустил из виду, - сконфуженно качая головой, добавил он. - Вам, Леруа, лучше пойти с нами. Я хочу, чтобы вы сняли отпечатки пальцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: