Брайан Гарфилд - Американская история
- Название:Американская история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дальневосточное книжное издательство
- Год:1990
- Город:Владивосток
- ISBN:5-7440-0025-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Гарфилд - Американская история краткое содержание
Американская история - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лента прокрутилась до конца. Диего Ороско громко хмыкнул. Остальные молчали. Оукли произнес размеренным голосом:
— Вот почему никто за пределами этой комнаты не должен знать, что Эрл мертв. Если об этом станет известно похитителям, я не поставлю и двух центов на шансы Терри.
— Конечно, вы чертовски правы, — согласился Ороско. Луиза Коннистон была бледна, волосы не причесаны. Она как-то странно подергивала головой — Оукли не сразу понял, что это жест отрицания, что она отказывается признать реальность происходящего с нею. Оукли сказал ей намеренно грубым, резким голосом:
— Возьмите себя в руки.
Ее лицо потемнело от злости.
— Заткнитесь.
— Мне нужно, чтобы у вас была ясная голова. Вы должны принимать участие во всем этом.
— Вам нужно, — презрительно пробормотала она.
Ороско подошел к Луизе и стал тереть и разминать ее руки своими огромными коричневыми ручищами. Луиза никак на это не отреагировала.
Оукли перевел взгляд на Адамса. Не сговариваясь, они вышли в коридор. Адамс возбужденно проговорил:
— Послушайте, богу известно, я не хотел, чтобы так получилось. Кто же мог знать, что он к нам ворвется? Она сказала, он три месяца не заходил к ней в спальню.
— Вы сбили его двумя ногами сразу. Где этому научились?
— Ну, недомерку вроде меня, растущему в бандитском районе, волей-неволей приходится драться. К тому же артистическую карьеру я начинал в бродячей труппе. Акробатом.
— Я так примерно и подумал.
— Что это должно означать?
— Я адвокат. Может, и я подзабыл немного уголовный кодекс, но все же помню, что по закону особое искусство некоторых атлетов может считаться опасным оружием. Кулаки боксера, например…
— Вы хотите сказать…
— Я просто размышляю вслух.
— Вы пытаетесь напугать меня до полусмерти. Зачем? Для чего вы притащили сюда этого толстого мексиканца?
— Так хотел Эрл.
— Это в связи с похищением?
— Да.
— Много вы сказали ему о… о том, как умер Эрл Коннистон?
— Достаточно.
— Кто гарантирует, что он меня не заложит?
— Диего работает на меня. Уж если кто и будет закладывать, то это я.
Адамс смущенно покраснел и спросил:
— А почему вы тут всеми командуете?
— Вы хотите, чтобы я подошел к телефону и доложил полицейским, кто убил Эрла?
— Все было не так! Вы же знаете, как это было! Я защищался…
— Может быть. Но если мы с Луизой будем настаивать на этой версии, вас посадят.
— Ерунда. Этот сукин сын бросился на меня как сумасшедший. Я действовал в порядке самозащиты — и произошел несчастный случай. Так что будет стоить ваше слово против моего?
— Слово нищего, третьеразрядного комика из ночного клуба и слова уважаемого адвоката и вдовы мультимиллионера. Кому бы вы поверили на месте присяжных?
— Мерзавец, — прошипел Адамс с отчаянием. — Вам нужен козел отпущения? Ну что ж, бедный актер всегда в проигрыше.
— Не обязательно все должно сложиться именно так.
— Да вы уж все приготовили. Осталось затянуть веревку.
— Нет. Можно сыграть иначе, если не хотите скандального процесса и тюрьмы.
— Вы шутите?
— Ну так как?
— А разве у меня есть выбор?
— Предположим, вы, я и Луиза в передней комнате играли в карты, когда вдруг услышали шум в задней части дома. Предположим, мы пошли туда выяснить и обнаружили, что Эрл, запнувшись о ковер, упал и ударился головой о спинку кровати. Предположим, мы расскажем эту историю, а врач подпишет свидетельство о смерти в результате несчастного случая.
Адамс смотрел на него с отвисшей челюстью.
— Да где же вы найдете врача, который подпишет такое?
— За большие деньги можно купить небольшую безобидную ложь. Ну как, Фрэнки?
Адамс зажмурился втянул голову в плечи.
— Что я должен делать?
— Я дам знать. А пока ничего не говорите, не посоветовавшись прежде со мной. Договорились?
— Когда в школе на меня впервые напали втроем, я научился не сопротивляться неизбежному. Обо мне можете не беспокоиться.
Оукли улыбнулся, но в его улыбке не было доверия.
Они вернулись в кабинет. Луиза выглядела уже немного лучше, лицо порозовело. Оукли шел через комнату, ее глаза внимательно следили за ним. Руки крепко сжимали подлокотники кресла.
Оукли сел в кресло Эрла и заговорил мягко, неторопливо:
— Мы все слышали магнитофонную запись. Я рассказал вам, что собирался сделать Эрл. Мне кажется, он выбрал неправильный путь, но мы посмотрим… Диего, что насчет записи?
— Я только что прокрутил ее заново. По-моему, этот сукин сын говорил серьезно. Обычно в таких случаях зовут полицию и ФБР, а они советуют следовать инструкциям и заплатить выкуп. Считается, что больше шансов получить похищенного человека назад живым, если отдашь деньги и не будешь раскачивать лодку.
— Раскачивать лодку, — изумленно пробормотал Адамс. — Боже мой, лодка-то уже утонула.
Оукли не обратил на него внимания и сказал Ороско:
— У меня такое ощущение, что следующим вашим словом будет «но».
— Да. Она сказала, что один из них хочет убить ее, чтобы она не смогла их опознать. Означает ли это, что она видела все их лица? Или же они завязали ей глаза, но кто-то хочет еще подстраховаться? Она слышала их голоса.
— А какая разница? — спросила Луиза.
— Разница может быть очень большой, — усмехнулся Диего. — Если ее держат с завязанными глазами и она не видела их лиц, то, может быть, они действительно собираются ее отпустить, когда все кончится. А вот если ей даже не удосужились закрыть глаза, тогда совсем другое дело…
Оукли покачал головой.
— Вероятно, нам придется принимать решение без учета этого фактора. Что с телефоном — удастся ли проследить, откуда они звонят?
— Может быть… может быть, — задумчиво проговорил Ороско. — Утром я этим займусь. С компьютерными коммутаторами иногда удается засечь звонок очень быстро. Я приготовлю людей, они начнут действовать по сигналу. Больше я ничего не знаю. Относительно выкупа решайте сами. Скажу одно: будь это моя дочь, я бы не стал рисковать, как Коннистон. Надо играть по правилам, независимо от того, сообщим мы полицейским или нет. Они-то наверняка посоветуют играть по правилам.
— Вы имеете в виду заплатить выкуп? — уточнила Луиза.
— Вот именно. Заплатить выкуп.
— Вы все забываете одну вещь, — резко проговорила Луиза.
Ее тон заставил Оукли насторожиться. Луиза посмотрела на Фрэнки Адамса, на Диего Ороско, потом на него.
— Никто из вас не имеет права решать, как поступить с деньгами Эрла. Эти деньги принадлежат Терри и мне. Мы его наследницы.
Оукли зло сузил глаза.
— Вы хотите сказать, что выкуп платить не согласны?
— Я хочу сказать, что, может быть, Эрл был прав. Может быть, действительно лучше запугать их, а не платить им деньги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: