Дамир Берхеев - В поиске индиго [СИ]
- Название:В поиске индиго [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дамир Берхеев - В поиске индиго [СИ] краткое содержание
В поиске индиго [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Полицейский департамент, расположенный буквально в двадцати минутах езды от Мавританской школы, был родным для Фитцжеральда. Помощник начальника департамента Митч Томсон был его верным другом и в полицейской академии и в трущобах «Железнодорожных банд». Хоть и Томсон не обладал сверх способностями вроде гипноза и чтения мыслей, но полицейские навыки вроде чутья ищейки, жестокости характера, неизменности принципам и трезвости суждений — этого у него было не занимать. Низкорослый весельчак с массивной челюстью и широченными плечами в прошлом занимался боксом. Кулачный бой вообще был распространен на улицах Нью-Йорка, возможно из-за этого данный вид единоборств был развит в силовых структурах. Как бы то ни было, когда он работал с Фитцжеральдом, Митч всегда был «плохим копом» в сценарии «злой — добрый».
Заходя в департамент, Алекса приветствовали практически все. За то время, пока он уволился — резкой смены коллектива не произошло: старики никак не хотели уходить на пенсию, только пришедшая молодежь не желала увольняться без должного опыта работы, да и руководство на данный момент состояло из лейтенанта Томсона и Билла Хариса, уже седовласого капитана полиции, было не столь дотошным, как в других департаментах.
— Я так и знал, что ты притащишь свою костлявую задницу именно сегодня, — радушно встречал его Митч, пока Билл заполнял отчеты, низкорослый здоровяк кидал теннисный мяч о стену.
Этот парень мог позволить себе такое даже в кабинете своего начальника. «Узнаю старину Митча», — вслух же он произнес:
— Это как я понял вместо приветствия, — Алекс поздоровался с капитаном, а затем пожал массивную руку лейтенанта. Оба офицера были в белых рубашках и черных штанах — стандартная полицейская форма офицеров полиции Нью-Йорка. На груди обоих блестел золотистым оттенком жетон из семи лучей.
— Какими судьбами, Алекс? — спросил капитан, оторвавшись от отчетов.
— Да так, — уклончиво ответил он, — решил проведать вас. Как вы тут?
Уже обращаясь к Митчу, детектив поинтересовался:
— А ты не пробовал поработать?
— В этом департаменте у меня другие обязанности.
— Играешь в сборной по теннису? Или открыл магазин со спортивным инвентарем?
— Шутишь, все так же, как моя бабушка.
— У нас все хорошо, — прервал их начальник. — Текучка кадров на минимуме… Но тебя не хватает — много висяков. Обрадуй старика — скажи, что пришел обратно устраиваться.
— Простите, кэп, но Вы не угадали. Занимаюсь делом об убитых подростках в психбольнице Ломпак.
— Вновь хочешь оказаться на первой полосе «Нью-Йорк Таймс»? — бросал нападки его бывший напарник.
— Я, смотрю, без моего надзора ты совсем расслабился, — уже обращаясь к бывшему начальнику, он предложил: — Капитан, поставили бы Вы ему ежедневный план. — Привести двух наркоманов с района с «Железнодорожных банд», не то, глядишь, совсем на шею сядет.
— Томсон рабочая лошадка… — ответил капитан. — Вы с ним вдвоем неплохо поработали и он достоин звания лейтенанта, и ты достоин значка частного детектива. По поводу убитых детей в Ломпаке, как раз лейтенант Томсон занимается данным делом, и оно попадает под нашу юрисдикцию. Соответственно данные не разглашаются. Если только…
Тут начальник замолчал, ожидая очевидного вопроса, который незамедлительно прозвучал:
— Если только что?
— Если только мы тебя не внесем в список сотрудников, и ты вместе с Томсоном не займетесь расследованием…
— Билл, я против, — начал лейтенант. — Он невыносим: не любит рок-н-ролл, не умеет шутить и вечно печется о порядке.
— Я согласен, — перебил его Фитцжеральд.
— Отлично! — хлопнул в ладоши шеф. — Митч, беретесь за этот материал вместе. Мне абсолютно все равно, чья фотография будет на обложках «Нью-Йорк Тайм», но убийство должно быть раскрыто за десять дней. Из-за этого переполоха в центре, на меня давят сверху, поэтому не подведите.
Фитцжеральд состроил мину раздумья и спросил:
— А зарплата, у меня какая будет?
— Как у рядового полицейского, так что на многотысячный гонорар не рассчитывай. Митч, — в приказном тоне обратился он к лейтенанту. — Просветишь его во все нюансы расследования. И самое главное — никаких попоек!
— Меня даже не спросили — согласен я или нет, — бурчал под нос Томсон, выходя из кабинета. — Алекс, ты в «Амазонке», когда в последний раз был?
— Да там же одни негритянки-стриптизерши… Предлагаю в «Розовую бессонницу». Там сегодня скидки.
Уже из закрывшейся двери послышался голос начальника:
— Томсон! Не закроешь материал за десять дней — пойдешь работать в «Амазонку» или в «Розовую бессонницу». А Фитцжеральда лишу лицензии!
Напарники расхохотались.
«Любое дело нужно начинать с хорошего настроения» — подумал про себя детектив. Заходя в кабинет Митча, он увидел вечный беспорядок: уголовные тома лежали отдельными стопками то на столе, то под столом, то в углу комнаты, то около горшка с фикусом, который Алекс лично покупал при еще совместной работе в одном кабинете. Переполненное мусорное ведро с недельными отходами, на столе недопитый стакан кофе, коричневый пленкой покрывший стенки фужера, помимо этого бесчисленность листов, с зафиксированной непонятной информацией с зачеркиваньями, со странными рисунками, которым место на столе психиатра.
Сколько бы Фитцжеральд не боролся с безалаберностью Томсона — все тщетно.
«Стандартный пуленепробиваемый твердолобый неотесанный вояка — краткая характеристика напарника».
Стоило отдать должное — Митч Томсон обладал своим даром. Часто преступления раскрывались благодаря рассудительности низкорослого крепыша, который предугадывал последовательность действий убийцы. Фитцжеральд это объяснял его рождением и воспитанием в Бронксе.
— НИЧЕГО в этом департаменте не меняется, — выделил первое слово Фитцжеральд. — Твоя сверхаккуратность в том числе.
— Будешь меньше возникать — допущу до опроса местных бомжей, которых я подозреваю в замешательстве в данном материале, — садясь на кожаное кресло, сказал Томсон.
— Могу поспорить, что парочка из них спрятана в твоем кабинете… Ладно, что все-таки по расследованию?
Митч закинул скрещенные ноги на стол, так что чуть не опрокинул стакан с кофе.
«Это же Митч, — пытался успокоиться себя Алекс. — Нужно просто привыкнуть».
— Опрошены четыре медсестры и два охранника «Ломпака». Ничего не слышали, ничего не видели. Приблизительно с часа до двух ночи случился сбой в электричестве. Здание «Ломпака» не такое маленькое по площади, поэтому проконтролировать все палаты было невозможно. Держу пари, что медсестры, пока охранники чинили свет, забились в одной комнатушке и просто дрожали от страха. Представь — целая лечебница психов, — усмехнулся лейтенант.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: