Юрий Кларов - Криминальные романы и повести. Сборник. Кн. 1-12
- Название:Криминальные романы и повести. Сборник. Кн. 1-12
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Кларов - Криминальные романы и повести. Сборник. Кн. 1-12 краткое содержание
Содержание:
1. Анатолий Алексеевич Безуглов: Встать! Суд идет
2. Анатолий Алексеевич Безуглов: За строкой приговора…
3. Анатолий Алексеевич Безуглов: Записки прокурора
4. Анатолий Алексеевич Безуглов: Змееловы
5. Анатолий Алексеевич Безуглов: Инспектор милиции
6. Анатолий Безуглов: Конец Хитрова рынка
7. Анатолий Алексеевич Безуглов: Мафия
8. Анатолий Алексеевич Безуглов: Прокурор
9. Анатолий Безуглов: Следователь по особо важным делам. Преступники
10. Анатолий Безуглов: Факел сатаны
11. Анатолий Безуглов: Хищники
12. Анатолий Алексеевич Безуглов: Чёрная вдова
Криминальные романы и повести. Сборник. Кн. 1-12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здесь допрос пришлось прервать, так как подошло время обеда и Бухарцева увели в камеру.
Встретились с ним следователи вновь через полтора часа. Что им удалось выяснить, лучше всего видно из протокола допроса:
«Чикуров: Что за люди принимали участие в „корриде“?
Бухарцев: Из тех, с кем я был знаком раньше, — Скворцов-Шанявский, Привалов, Ярцев, Варламов и Решилин. Феодот Несторович прибыл с какой-то женщиной, которая все время держалась в сторонке. Мы и раньше слышали, что Феодот Несторович в Южноморске не один, и все гадали: с кем? С любовницей, служанкой?.. А тут увидели её воочию. Я ещё шепнул Ярцеву: ну и краля, ни рожи ни кожи… Должен был принять участие также Жоголь, но он срочно улетел в Москву: мол, у него сердце забарахлило. Но зато Леонид Анисимович порекомендовал нам лоха, которому с ходу дали кличку Философ. Уж больно заумные речи вёл.
Кичатов: А как его настоящее имя?
Бухарцев: Павел Кузьмич. А фамилия — Астахов. Ну и последний — Саша Великанов. Тот самый знаменитый киноартист. Я даже глазам своим не поверил, когда он появился. Думал, будет задаваться, но он оказался простецким парнем, своим в доску.
Чикуров: Кто ввёл Великанова в вашу компанию и когда?
Бухарцев: Еремеев, телохранитель Жоголя. Случилось это ещё в июле, под Москвой, на даче тестя Еремеева.
Кичатов: Кто ещё участвовал в «корриде»?
Бухарцев: Больше никто. Сразу же после приезда Великанова сели за карты. И очень скоро выяснилось, какую подлянку подкинул нам Жоголь. Уверял, что Философ — лопух. Сам Леонид Анисимович раздел его на двадцать четыре тысячи, а у того, мол, ещё полный чемоданчик сотенных… Причём Жоголю даже не понадобилась помощь Вербицкой.
Чикуров: Что вы имеете в виду?
Бухарцев: Жоголь работал в паре с Викторией: заманивали лоха и обдирали как липку. Действовали так же, как и Скворцов-Шанявский с Орысей Сторожук.
Кичатов: В чем же выразилась, как вы сказали, подлянка?
Бухарцев: Каждый из нас надеялся поживиться за счёт этого Астахова, но он сам разделался с нами, как с котятами… Первым вылетел из игры Великанов. Затем Привалов.
Чикуров: Играли в долг?
Бухарцев: На наличные… Я спустил сто девяносто пять тысяч за три часа. Пришлось загнать Решилину за сто двадцать тысяч оставшиеся драгоценности. Отдал прямо с сумочкой… Через полчаса я был совершенно пустой и выбыл окончательно… Варламов проиграл девятьсот семьдесят тысяч, схватился за сердце и пошёл приходить в себя на воздух, в «жигуленок» Привалова… Короче, напоследок остались Астахов и Ярцев. В банке — за три миллиона. Страсти накалялись до предела. Проигравшие следили за борьбой, затаив дыхание, не замечая ни воя ветра снаружи, ни раскатов грома. Главное
— кто кого? Кому достанется куш? И вдруг с жутким гулом сорвало и унесло куда-то палатку! И началось!.. Адский свист, грохот и везде вода — сверху, снизу, сбоку. Не видно ни машины, ни дачи-прицепа… Речка превратилась в бешеный поток, который нёс целые деревья, вырванные с корнем… Меня сбило с ног, поволокло. Я уцепился за какой-то куст.
Чикуров: В котором часу это произошло?
Бухарцев: Точно не помню, но уже рассвело… Тут слышу крик Решилина: «Тимофей, помоги, спаси!» Я удивился: Тимофея среди нас не было. Вдруг вижу Феодота Несторовича. Он из последних сил старался удержаться за ветку дерева. На руке у него висела моя сумочка с драгоценностями. А рядом, на бугорке, стоит та самая женщина, с кем он приехал. Только это была вовсе не женщина, а мужик. Да, самый настоящий мужик. С него парик слетел.
Кичатов: Вы не ошиблись?
Бухарцев: Нет, этого мужчину ранее я видел у Решилина на даче. Он — глухонемой, говорили, что это телохранитель Феодота Несторовича. Только я не понял, зачем нужен был этот маскарад.
Чикуров: Как фамилия, имя, отчество этого глухонемого телохранителя?
Бухарцев: Я знаю только его кличку — Каракурт.
Кичатов: Может быть, все-таки Чёрная вдова?
Бухарцев: Да, его и Чёрной вдовой звали. Скворцов-Шанявский мне сказал, что это опаснейший тип, с ним нельзя связываться ни в коем случае. Я имел случай убедиться в этом на Чернушке. Вместо того чтобы помочь Решилину выбраться из воды, Каракурт выхватил у Феодота Несторовича сумочку с моими драгоценностями и пнул его ногой прямо в лицо. Решилина тут же унесло потоком в море…
Чикуров: А куда делся Пузанков-Каракурт?
Бухарцев: Не знаю. Я сам боролся за жизнь. Чудо, что не утонул. Выбрался из воды, буквально дополз до шоссе, где меня подобрала попутная машина. В тот же день я уехал из Южноморска.
Кичатов: Кого-нибудь встречали из тех, кто участвовал в «корриде»?
Бухарцев: Нет. И вообще мне неизвестно, кто погиб, а кто остался жив. Только читал о смерти Решилина, писали в газетах. Не заезжая в Москву, я уехал в Белоруссию. Дальше вы знаете.
Кичатов: Кто из ваших напарников по картам занимался наркобизнесом? Точнее, торговал гашишем?
Бухарцев: Привалов.
Чикуров: А остальные?
Бухарцев: По-моему, они даже не знали, что у Степана Архиповича есть гашиш.
Кичатов: Вы не помогали Привалову сбывать наркотики?
Бухарцев: Нет.
Чикуров: А что же вы делали в Загорске в конце ноября? Были рядом с матерью и даже не навестили.
Бухарцев: Не поверите, я специально ездил в Загорск, чтобы поставить богу свечку за своё спасение во время смерча.
Кичатов: Как же совместить ваше благочестие и осквернение могил? Ведь это считается одним из самых страшных смертных грехов?»
На этот вопрос подследственный ничего не ответил.
Допрос на сегодня был окончен. Чикуров и Кичатов вышли из Бутырки на улицу.
— Ну что, Дима, — после долгого молчания невесело произнёс Игорь Андреевич (они с подполковником уже стали на «ты»), — здорово мы с тобой, друг ситный, обмишурились по поводу наркотиков, а?
— Это же была только версия, — попытался успокоить его Кичатов. — Причём отработанная добросовестно. — Затем, немного о чем-то подумав, он сказал:
— Жаль, что не удастся допросить Пузанкова. Фигура странная и зловещая. Представляешь, то он глухонемой мужик, то говорящая баба, то нежный муж, а то безжалостный грабитель сберкассы и убийца.
— Потому и кличка у него такая — Каракурт… Кстати, а знаешь, что это значит? — спросил Чикуров.
— Надо бы выяснить.
— Не надо, я уже выяснил.
— Интересно.
— Каракурт и Чёрная вдова — это одно и то же. Паучишка величиной всего с горошину, а валит замертво лошадь и даже верблюда… Очень опасный паучок…
— Но при чем тут чёрная вдова? — не успокаивался Кичатов.
— А при том, что каракуртиха чуть ли не сразу после брачной ночи, когда самец оплодотворит свою возлюбленную, считает его миссию в жизни завершённой и дальнейшее существование бессмысленным, а потому она «собственноручно» отравляет своего незадачливого супруга. Для чего? Для того, чтобы, законсервировав его в паутине, затем полакомиться своим безвременно погибшим возлюбленным… Видимо, тот, кто дал кличку Пузанкову, хорошо знал его сущность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: