AlmaZa - Империя. Цинхай [СИ]

Тут можно читать онлайн AlmaZa - Империя. Цинхай [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Империя. Цинхай [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

AlmaZa - Империя. Цинхай [СИ] краткое содержание

Империя. Цинхай [СИ] - описание и краткое содержание, автор AlmaZa, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Среди клановых разборок мафии пытается пробиться росток настоящей любви. На фоне борьбы за огромное наследство, кровавой и сотканной из интриг, Джин хочет только одного — получить возлюбленную обратно.

Империя. Цинхай [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Империя. Цинхай [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор AlmaZa
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рада, что смогла помочь. Жаль, что никто не смог предотвратить смерть Энди…

— Прими мои соболезнования, Дами, я слышал, что он был достойным человеком. По крайней мере, в последние годы. О его пути к богатству, напротив, есть только неприглядные сведения.

— Не будем об этом, — сестра Дракона протянула руку Хосоку, — что ж, с заключением временного союза. От лица синеозёрных обещаю, что мы не будем покушаться на золотых и мешать, а так же предоставим вам крышу над головой. Пока мы боремся против Дзи-си, мой дом всегда примет вас.

— Спасибо, Дами, — пожал её ладонь Хоуп. Ощутив его крепкое прикосновение, кожа запылала, и Дами поспешила забрать руку, чтобы не продолжать обольщаться этим когда-то ветреным жеребцом. Ей захотелось закрепить союз поцелуем, и от этого самой за себя стало страшно. Почему она настолько зависима от мужчин? Почему ей всегда хочется надежного плеча рядом? Неутомимый темперамент, или недостаток любви, комплексы, разбуженные старшим братом? Что сказывается на этих частых желаниях утонуть в чьих-нибудь объятиях? Она всё ещё любила Энди, и не могла опорочить его память, но порой нестерпимо хотелось чьей-нибудь ласки.

— Значит, вы надолго?

— Пока не выгонишь, — улыбнулся золотой, — или пока не избавимся от Дзи-си.

Выгонять золотое воинство, готовое разместиться через стенку, у Дами в мыслях не было, а победить Дзи-си задача тоже не из тех, что решается за несколько дней. Значит, Чон Хосок будет поблизости не меньше нескольких недель? Он вышел, оставив Дами одну в кабинете, и она, опять уставившись в окно, увидела ярко-голубое чистое небо, распростёртое над жёлтыми изгибами предгорья, показавшегося искрящимся, золотистым. Синий и золотой сошлись на линии горизонта. Они красиво сочетались. Этот союз должен был принести успех. И на этом чистом просторе не было места никакому дракону.

Примечания

1

Пэньцзин (кит.) — то же самое, что японский бонсай.

2

Ципао — китайское платье.

3

Маньтоу — паровые пампушки, заменяющие китайцам хлеб.

4

Китайское платье.

5

Китайская разновидность Viber, WhatsApp и пр., разработанная китайской же компанией, названные Viber и WhatsApp в КНР заблокированы примерно на 70 % процентов.

6

Адепт даосизма.

7

Джусай — китайский лук, что-то среднее между луком и чесноком, иногда называют диким луком, но дикий лук немного другое.

8

Учитывая, как часто мне исправляют реально существующие и не ошибочные слова, сразу уточню, что это родительный падеж множественного числа от существительного «госпожа».

9

Мандаринский китайский, самый распространённый из всех диалектов китайского.

10

Хуаюй — южно-азиатское название путунхуа. Путунхуа его называют в Китае и севернее, а хуаюй в южных азиатских государствах, населённых китайцами, к которым относится и Сингапур.

11

Чэнъюй — китайские идиомы, отдалённый аналог русских пословиц и поговорок, которые имеют устойчивое переносное значение.

12

Китайская деревянная ширма.

13

От 800 до 1000 рублей. Чистая правда, возле озера Кукунор трасса оплачивается на регулярных повсеместных постах (каких в РФ относительно мало), которые берут по 20–50 юаней, т. е. от 170 до 500 рублей на наши деньги за раз.

14

Ёсико Кавасима — японская шпионка китайского происхождения, азиатский аналог Маты Хари. Находилась в родстве с последним китайским императором Пу-И из маньчжурской династии, но работала против Китая на Японию.

15

Ёсико Кавасима, по слухам, не брезговала связями с женщинами и умела их соблазнять ради шпионских миссий.

16

Левополые — в Азии то же самое, что «варвары» в Западном мире. «Варвар» от слова «барба» — борода, кто не брился, тот был варваром. А в Китае издавна различался запАх национального костюма, китайцы запахивались правой полой, и были правополыми — цивилизованными, а остальные народы (монголы, тюрки и пр.) запахивались левой полой, и были левополыми — нецивилизованными.

17

Учитывается текущий год событий произведения — 2022, т. е. речь о 1970-х.

18

Хватху — корейские игральные карты.

19

CNPC–China National Petroleum Corporation — Китайская Национальная Нефтяная Корпорация. Главная нефтегазовая компания Китая.

20

Ом мани падмэ хум — самая известная буддийская мантра, нечто вроде «Отче наш» у православных.

21

Дацан — буддийский монастырь.

22

Лонг — большой коктейль.

23

Китайская поисковая система, вроде Гугл, выдаёт информацию о китайских городах, их улицах и заведениях.

24

Териак — универсальное противоядие.

25

Жёлтая лилия — трава забвения в китайской литературе.

26

Тонур — тандыр в Западном Китае.

27

Ванличанчэн (стена в десять тысяч ли) — Великая китайская стена.

28

«Ты носишь зелёную шляпу» в Китае означает «тебе изменяет жена».

29

Луча либре — мексиканские бои без правил, реслинг.

30

Напоминаю, что в Китае «варвар» (дословно «бородач», т. к. в античной Европе дикари отличались в первую очередь небритостью) обозначается словом «левополый», т. к. в Древнем Китае дикари отличались в первую очередь стороной одежды, которой запахивались сверху.

31

Маотай — дорогая китайская водка.

32

Публичные беты, не исправляйте странные слова разговорного характера, являющиеся особенностью сленга и жаргона какого-либо персонажа.

33

Броуновское движение — беспорядочное движение малых частиц, взвешенных в жидкости или газе, происходящее под действием ударов молекул окружающей среды. Фэй подразумевает хаос и суету из-за незначительной, по её мнению, вещи.

34

В Китае «носит зелёную шляпу» означает наше «рогоносец».

35

Баграшкёль — пресное озеро в Синьцзян-Уйгурском автономном районе.

36

Акромион — вершина плеча, конец лопаточной кости под концом ключицы.

37

Хуэй-цзу — китайские мусульмане.

38

Хватху — корейские игральные карты.

39

Сянци — китайские шахматы.

40

Фэнсян — лёгкая китайская водка с медовым привкусом.

41

Халма — китайские шашки.

42

Римский клуб — международная общественная организация, объединяющая представителей мировой политической, финансовой, культурной и научной элиты. Часто ему приписываются скрытые цели, вроде управления миром или порабощения сознания большинства людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


AlmaZa читать все книги автора по порядку

AlmaZa - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Империя. Цинхай [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Империя. Цинхай [СИ], автор: AlmaZa. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x