Сэйтё Мацумото - Тайна субургана. И если я умру завтра... Среда обитания
- Название:Тайна субургана. И если я умру завтра... Среда обитания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэйтё Мацумото - Тайна субургана. И если я умру завтра... Среда обитания краткое содержание
Жингэлэйн Дамдиндорж. ТАЙНА СУБУРГАНА Луис Рохелио Ногерас. И ЕСЛИ Я УМРУ ЗАВТРА… Сэйтё Мацумото. СРЕДА ОБИТАНИЯ
Тайна субургана. И если я умру завтра... Среда обитания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Теперь он мне совершенно безразличен. Именно поэтому я и задумала такой план. Теперь я гляжу на него как на младшего брата и стараюсь устроить его счастье.
— Значит, с этой стороны все в порядке, но как посмотрит на все ваш муж?
— Если эта его любовница-актриса решит выйти замуж, он вряд ли осмелится стать ей поперек дороги. Скорее наоборот — поможет соответственно подготовиться к свадьбе.
— В этом есть логика.
— Но для того, чтобы все сошло благополучно, вам надо переговорить с Яманэ и убедить его жениться на Такако Мидзухо.
— Думаю, это будет нетрудно, поскольку она ему нравится. — Хацуко сказала, что убедилась в этом, наблюдая за ними в ночном клубе. — Да и вообще, сейчас спортсмены часто женятся на актрисах.
— Хорошо. Попытаюсь встретиться с Яманэ, — сказала Курата.
— Только не говорите ему, пожалуйста, что действуете от моего имени. Пусть он думает, что это вам пришла в голову такая идея.
— Но Яманэ явно покажется странным, почему именно я проявляю интерес к его женитьбе. Пожалуй, он сразу догадается, что за моей спиной стоите вы.
— Это его дело. Важно, чтобы внешне все исходило от вас. Но даже если он догадается, то, наверно, не станет противиться. Скорее это даже польстит его самолюбию, если сказать, что сватами будут достойные люди.
— Безусловно, ведь Идохара стал очень влиятельным предпринимателем.
— И еще: прошу вас также переговорить и с молодой актрисой. Думаю, вы прекрасно справитесь с обоими поручениями.
— Да, сложную роль вы мне приготовили. Справлюсь ли? — нарочито вздыхая, сказала Курата… и икнула.
Посредничество
Курата встретилась с Яманэ в вестибюле отеля. Он был одет в новый костюм и прекрасно выглядел. После Гонконга они не встречались, поэтому разговор вначале зашел об их путешествии. Оба старательно избегали упоминать имя Хацуко Идохары.
— Я слышала, что во время последнего матча вы получили травму? — спросила Курата.
— Ничего страшного. Зато мне дали освобождение на несколько дней.
— Это хорошо, а вообще-то надо следить за своим здоровьем.
— Вы правы. Здоровье — мой капитал.
— Оно необходимо и для другого.
— Что вы имеете в виду? — Яманэ пока не догадывался, с какой целью Курата попросила свидания с ним. Он сначала предположил, что ее послала Хацуко, желая возобновить прежние отношения. Наверно, Хацуко все еще сохраняет в душе ко мне привязанность, думал он, в таком случае почему бы им не встречаться снова: она ведь всегда снабжала его деньгами на мелкие расходы, дарила одежду. В этом смысле Хацуко отличалась от других его женщин, на которых приходилось тратиться ему самому.
— Господин Яманэ, вы не надумали еще жениться? — Курата приступила к главной цели, ради которой она с ним встретилась.
— Жениться? На ком? — Спортсмен все еще заблуждался: он решил, что Курата имеет в виду Хацуко. Наверно, она никак не может его забыть и решила разойтись с Идохарой с тем, чтобы выйти замуж за него.
— Разве ваши отношения с Такако Мидзухо не зашли уже достаточно далеко?
— Кто вам сказал об этом? — Яманэ удивленно уставился на Курату.
«Раз слухи дошли до Кураты, значит, об этом знает не один десяток людей», — подумал он.
— Никто мне об этом не говорил, но кое-кто знает, что вы любите Такако.
— Удивительно, как быстро распространяются слухи.
— Пока это известно узкому кругу людей.
— Но раз это дошло до вас, значит, наши отношения стали уже достоянием многих.
— Успокойтесь, ничего страшного не произошло, но, если вы будете продолжать в том же духе, об этом узнают репортеры скандальной хроники, и тогда неприятностей не избежать. Ведь оба вы очень популярны, за вашим поведением следят тысячи глаз, и, если вы думаете о будущей карьере, надо быть более осмотрительным.
— Спасибо за предупреждение. — Яманэ подозрительно взглянул на Курату. С этой женщиной надо держать ухо востро: за ней всегда маячит фигура Хацуко Идохары, и не исключено, что та, пронюхав о его отношениях с Такако Мидзухо, отправила Курату на разведку.
— Позвольте все же у вас спросить: вы намерены жениться на Такако Мидзухо?
Прежде чем ответить, Яманэ вынул из кармана сигареты и закурил.
— Вас кто-то попросил узнать об этом? — Яманэ медленно выпустил изо рта длинную струйку дыма.
— Да, попросили, но не тот человек, которого вы подозреваете. Хацуко не имеет к этому отношения, — ответила Курата. — У меня большой круг знакомых. Многие видные люди заходят и в мой салон. Один из них — влиятельный финансист — заинтересовался вашим будущим. Позвольте пока не называть его имени. Скажу лишь, что он ваш большой поклонник.
— Кто бы это мог быть? — Яманэ задумчиво поглядел на потолок.
— Он близко знаком с менеджером вашей команды выразил желание, если у вас не будет возражений, помочь вашей женитьбе. Он попросил меня не называть его имя, пока вы и Такако Мидзухо не дадите согласия на брак. Когда же согласие будет получено, он с радостью готов взять на себя роль свата.
— Погодите минуточку! — Яманэ, видимо, растерялся, однако на него явно подействовало, что им заинтересовался крупный финансист, к тому же знакомый менеджера его команды.
— Вас, наверно, удивляет, что переговоры с вами поручили мне. Конечно, я недостойна подобной чести, но этот человек — частый посетитель моего салона, мы давно знакомы, и как-то я проговорилась ему, что хорошо вас знаю. Вот он и обратился ко мне с просьбой встретиться с вами и узнать о ваших намерениях. Короче говоря, я здесь выступаю лишь в роли посредника, а как только я получу ваше согласие, этот господин сам займется устройством вашей женитьбы. Хочу также заверить вас, что Хацуко не узнает об этом разговоре.
Яманэ усмехнулся, но последние слова Кураты, видимо, убедили его в том, что Хацуко к этому делу отношения не имеет.
— Послушайте, Яманэ, вы в самом деле окончательно порвали с Хацуко? — переменила разговор Курата.
— Да. Нельзя же бесконечно находиться в таком состоянии, когда не знаешь, что тебя ждет завтра.
— То же самое мне сказала и Хацуко.
— Что конкретно?
— Она порвала с вами, чтобы не испортить ваше будущее. И я с ней согласна. Во-первых, она замужем, кроме того, она значительно старше вас, поэтому она сочла за лучшее прекратить встречи, пока ничего не случилось. Поверьте, вы ей нисколько не противны. Просто она поступила так ради вас, да и ради себя тоже. Но хватит об этом. Какой вы все же дадите ответ? Откровенно говоря, мне не хватает времени, чтобы смотреть фильмы, в которых снимается Такако Мидзухо, но многие мои друзья восхищены ее талантом.
— Да, актриса она неплохая, — неуверенно подтвердил Яманэ.
— Но вас-то она любит?
— Кажется, да.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: