Олег Финько - Живой смерти не ищет [Роман]
- Название:Живой смерти не ищет [Роман]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Финько - Живой смерти не ищет [Роман] краткое содержание
Живой смерти не ищет [Роман] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Игра состоялась моментально. Банк, в котором была только одна ценность — Настя, сорвал Дигаев…
Магалиф, убедившись в проигрыше, упал головой на разбросанные по столу руки и застыл.
Есаул Дигаев аккуратно собрал карты и уложил колоду в ящичек. Упаковав вещевой мешок, отбросил его и с нарочито безразличным выражением лица не спеша прошел за перегородку…
В комнате стояли долгие стонущие звуки пурги, бесновавшейся за стенами барака. Где-то свистело, завывало, поскрипывало. В бараке, в нелюдской тишине едва слышался постный голос Ефима Брюхатова:
— Господи, аз яко Человек согреших, Помилуй мя, просвети, Помрачи лукавое Похотение.
— На всякий час ума не напасешься, — неизвестно в чей адрес бросил ротмистр Бреус.
Минут через двадцать из-за полога вышел Дигаев, бесстыдно застегивая на ходу брюки. Следом за ним появилась Настя, бледная, в чем мать родила, груди, как вода в бутылке, бултыхались на ходу из стороны в сторону. Все присутствующие отвели от нее глаза, но она все равно ничего не замечала:
— Савелий, у тебя где-то в аптечке спирт был, дай глотнуть.
Услышав ее голос, Магалиф поднял голову, помутневшими, невидящими глазами всмотрелся.
— А ну пошла назад, стерва! — гаркнул он. И, схватив ее за руку, с силой, которой никак нельзя было ожидать от этого задохлика, отшвырнул ее. Женщина, споткнувшись, упала, ударилась локтем о красную от жара железную обшивку печи и дико закричала. В бараке почувствовали тошнотворный запах паленого мяса. Магалиф рывком приподнял ее и втолкнул в угол за брезентовый полог. Мужики, делая вид, что это их не касается, занимались своими делами.
— Падлы, твари вонючие! Все людское растеряли! — заорал Савелий Чух.
— Че-е-го-о? — тягуче пробасил Дигаев, потянувшись за топором, валявшимся возле печи.
Вроде бы всхлипнув, Савелий открыл дверь барака и исчез в метельном вихре.
— Дурак ты, Георгий! — неторопливо поднявшись, буркнул сотник Земсков. — Из-за твоей жеребячьей течки считай две сабли потеряли. Да и баба теперь рано или поздно уйдет. Жаль. И обстирать могла, и сготовить. Будешь дурить, уйду я из отряда, ей-богу уйду.
Глава II
В ЧУЖОЙ КЛЕТИ
«В связи с успехами Красной Армии над немецко-фашистскими войсками и предрешенным всем ходом международных событий крахом гитлеровского блока русская эмиграция в Маньчжурии потеряла свою убежденность в окончательную победу „оси“. Резко стало возрастать оборонческое течение, стали проявляться симпатии к СССР не только отдельными лицами из среды лояльно относящихся к СССР раньше, но и белоэмигрантскими авторитетами. Как ни старалась японская военщина морально воздействовать на эту среду, убедить ее ложной пропагандой об успехах японских и немецких войск, скорой „гибелью“ Советского государства, действительное положение вещей дошло до сознания большей части русской эмиграции…
Японская военщина, не видя положительных результатов от морального воздействия на русскую эмиграцию, перешла к репрессиям. По всей Маньчжурии проводятся массовые аресты русских, невзирая на личности…».
Из доклада командования войск Забайкальского пограничного округа. Двенадцатое января тысяча девятьсот сорок четвертого года.Еще два дня над бараками бушевала сибирская кура. Наконец сильный ветер начал стихать, ослаб и мороз. Окончания пурги путники еле дождались. В жилом бараке к тому времени установилась такая напряженная атмосфера, что, казалось, появись от случайного соприкосновения людей маленькая искорка, и взрыв эмоций разнесет вдребезги всех и вся. Савелий Чух под тем предлогом, что за лошадьми нужен глаз да глаз, переселился в конюшню. Настя появлялась на общей половине только тогда, когда мужики уже спали. Ее кашеварские обязанности с памятного вечера взял на себя Ефим Брюхатов, который охотно рубил шашкой куски свежезамороженной конины и подолгу варил ее, хищно принюхиваясь к запаху мяса. Редко был слышен командирский бас есаула Дигаева, и уж совсем незаметным стал прапорщик Магалиф, как будто в той картежной игре растратил он все свои жизненные силы и сейчас их хватало только на то, чтобы повернуться с боку на бок и горестно вздохнуть.
Утром в бараке проснулись от тишины. Еще не поняв, что именно безмятежное спокойствие, разлитое в природе, явилось причиной их раннего пробуждения, они позевывали и удивленно оглядывались, В бараке явно чего-то не хватало.
— Братцы вы мои! Ни звона, ни скрежета, да неужели проклятая метель окончилась! — радостно воскликнул ротмистр Бреус и, наскоро натянув унты без портянок, выскочил в двери. — Подъем! Пики к бою, шашки вон, в атаку марш-марш! — заорал он, вернувшись, и запустил белым плотным снежком в потягивающегося от утренней неги есаула.
— Да ты что, Сан Саныч, — передергиваясь от проникших под белье морозных комочков, запрыгал Дигаев, — с ума сошел, что ли? К снежкам хрыча сорокапятилетнего потянуло, тьфу на тебя!
— Чисто дите, стал быть, — улыбнулся Савелий Чух.
— А ты не забывай о том, что тебе атаманская власть дадена, сурок сонный! Мы бы уже час в пути могли быть.
Наскоро, не разогревая, поели вчерашнего мяса и закопошились в своих углах, собирая вьючные сумки и сидоры.
Савелий Чух, как всегда, был возле лошадей. В руках у него был сухой широкий бинт зеленого цвета, сшитый из китайских военных медицинских косынок. Склонившись перед своим любимцем, он заставил его стать на ногу и, наложив бинт ниже запястного сустава, сделал пару витков и продолжил бинтовать ногу слегка наискось сверху вниз. Добравшись до путового сустава, но не трогая его, он пробинтовал вверх, закрепив бинт под запястьем тесемками.
— Вот так, мой красавец, вот так, хороший, теперь тебе ни ушибы, ни царапины не страшны, — он ласково погладил ногу коня в обмотке, — и не бойся, если они у тебя намокнут, дядька Савелий сменяет их на сухие. Запасец есть.
Рядом переминался с ноги на ногу жеребец Насти, ноги которого тоже были забинтованы, к слову, впервые за все время пути.
Путники в полном снаряжении высыпали из барака. Есаул Дигаев подошел к лошадям и, оглядев своего коня, повернулся к Чуху:
— Савелий, почему это ты моему жеребцу не перебинтовал ноги?
— Так вы же, ваше благородие, мне бинтов не давали, а своих у меня было не абы сколько, — невинно пояснил Савелий Чух, — но если вы мне прикажете, Настасьиного жеребца разбинтую и вашим займусь. Как, велите? — И он вопросительно поглядел на Дигаева.
Вокруг примолкли, прислушиваясь к разговору.
— А ты, Савелий, оказывается, не так прост, каким кажешься, — недовольно оглянувшись по сторонам, тихо буркнул Дигаев. — Смотри не переиграй, со мной шутки плохи. — Он отошел к своему жеребцу, и тот, обладая удивительной способностью угадывать внутреннее состояние седока, уже по походке, по дыханию хозяина почувствовал его возбуждение, испортившееся настроение. Жеребец нервно всхрапнул, дергая головой. — Цыц! Волчья сыть! — Дигаев резко рванул лошадь за щечный ремень. — Я тебе! Твою мать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: