Лариса Соболева - Наследник из Сиама
- Название:Наследник из Сиама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111147-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Соболева - Наследник из Сиама краткое содержание
Три отца, жившие в разные эпохи, судьбы их детей, ошибки и раскаяние, ненависть и обиды, долг и ответственность, алчность и мстительность — об этом роман «Наследник из Сиама». И все надеялись решить свои проблемы за счет наследства — законного и незаконного.
Это пятый роман о Софии и бабушке Марго, которая жила в девятнадцатом веке и нашла свое место в полиции, став тайным агентом начальника следственных дел.
Наследник из Сиама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Скажи мне…
— Не спрашивайте больше ни о чем. Пожалуйста.
— Ладно. Расскажешь, когда захочешь, я подожду.
В завершение договора Прохор взял девушку за плечи, она не отстранилась, тогда он осторожно обнял ее, прижав к груди, и улыбнулся, ощутив, как ее горячие руки обхватили его выше пояса. В ту же секунду вспомнил: когда увидел найденку на снегу в крови, когда понял, что живая она, его сердце подсказало то, что в свое время услышал Сергей. Знать, так тому и быть.
Кабинет венгра выдержан в тонах красного дерева, как мебель, немного мрачновато, по мнению Марго, которое она из деликатности не высказывала. Надо сказать правду: шику мрачность не мешала. Мебель резная и необыкновенной красоты, ковер от арабских мастеров в извилистых узорах, картины в дивных рамах, но главное преимущество кабинета — он располагал к беседам по душам. Графиня Ростовцева, ценившая Медьери за безупречный вкус и обожавшая живопись, сегодня не задержала взгляда ни на одной из картин-миниатюр. Она сразу проследовала к канапе, взяв себе право выбрать место для переговоров, мужчины прошли за ней к креслам.
— Итак, князь… — заговорила она первая, садясь.
— Простите, мадам, я принц Чаннаронг, — мягко и бесстрастно поправил ее тот. — Других имен у меня нет.
— Стало быть, Сиам не выдумка?
— Сиам, сударыня, моя настоящая жизнь.
— Но все считают вас погибшим, крестный тоже. Как так получилось? Вы специально слух пустили, будто погибли?
Чаннаронг говорил сухо, скупо, словно речь шла о малознакомом человеке, а к нему лично его рассказ не имел отношения:
— Вы уже знаете, в каком положении я очутился в Петербурге: чтобы выжить, пришлось поступить на службу и тотчас отправиться на Кавказ, который кишел абреками. Я успел позаботиться о ребенке и уехал, но в первом же бою был тяжело ранен, а те, кто сражался со мной, подумали, что убит. Подобрали меня враги, подлечили ради выкупа. Помните, как у Толстого? Вот. Я оказался на месте Жилина с колодкой на ноге и в яме, рассказ прочел недавно, но он живо вернул меня в плен почти двадцатилетней давности…
Выкуп заплатить Мирон не мог — денег не имел. Матушке написать о своей беде? Но отец почту проверял лично, письмо от сына непременно прочел бы, а о том, что матушка могла получать корреспонденцию на почте, у них не было уговора, но главная причина не в этом.
— Допустим, написал, а матушка-то княгиня, выкуп вырос бы до небес. Отец все равно узнал бы, а мне этого не хотелось. Молодость упряма и самонадеянна, я набирался сил и ждал момента, чтобы бежать. Не успел, меня продали турку, так я попал на юг Турции, вскоре турок перепродал меня арабу-негоцианту. И князь Мирон Соколинский, аристократ, потомок Рюриков, стал бесправным невольником с кандалами на ногах, а потом моряком на трехмачтовой шхуне, которую купил араб для перевозки грузов.
— Рабство? — поежилась Марго. — Неужто оно существует?
— В самых крайних формах, мадам, — утвердительно кивал Чаннаронг. — За всю историю человечества люди не научились человечности, они охотней учатся жестокости, презрению, наслаждению, причиняя другому боль и унижая.
Два года Мирон плавал за скудную похлебку и плеть вместо оплаты тяжкого труда моряка и грузчика одновременно. На берег сходил так редко, что забыл, какой твердости земля под ногами, сходил только под неусыпным оком надсмотрщиков, неся тюки на плечах. В этом беспросветном аду следовало помнить простые правила: кто ты есть, не сдаваться, планировать побег.
Однажды у берегов Цейлона на вечерней заре на них действительно напали пираты, видно, давно стерегли шхуну, знали маршрут. Малочисленную команду перебили, товар забрали, а шхуну решили потопить, расстреляв из пушек со своего корабля. Рабы были заперты в трюме, следовательно, обречены. Первые залповые удары снесли часть палубы, со вторым залпом разнесло корму почти до трюма, на шхуне начался пожар. Когда пленники поняли, что от свободы их отделяет лишь потолок, сняли ветхие рубахи, намочили их в бочке с водой, обмотали лица, чтоб не угореть от дыма, и начали пробивать. В трюме шхуны, возившей разнообразный товар, нашлись тяжелые предметы, а дальше — только сила, умноженная на желание спастись.
Мирон взял на себя командование, били всем, что нашлось, били под грохот пушек десять человек разом, чтобы удары имели максимальную мощь. Дыру пробили быстро, ведь настил из досок над трюмом уже тлел. Корабль имел небольшую осадку, впрочем, как и все шхуны, потому они спокойно могли ходить и на мелководье, эта особенность спасла команду рабов. Корабли с большой осадкой имели несколько уровней над трюмом, как минимум один из них находился под ватерлинией, значит, в подобных обстоятельствах пробраться на верхнюю палубу — нет, только ко дну вместе с кораблем. Вылезали в дыру по очереди и без паники, обдирая плечи об изломанные и горячие доски. Но оказывались в дымовой завесе, а кругом извивались языки пламени, облизывая все, что способно гореть. Судно сотрясали редкие попадания снарядов (видать, пираты на радостях успели напиться), оно трещало и стонало, постепенно теряя свои части.
Главное, быстро добежать до борта, который не виден пиратам, по разбитой корме сделать это было сложно. Добежать, потом — в воду и плыть, плыть подальше, чтобы не затянуло в воронку тонущего судна. Мирон покидал шхуну последним, как должен поступать капитан, следил, чтобы все выбрались, но где-то затерялся паренек итальянец, пришлось лезть за ним в трюм. А юноша потерял ориентиры, надышавшись дымом, Мирон вытащил его, порядком обгорев — на них упал пылающий косой парус, тем не менее оба пробрались сквозь стену огня и прыгнули в воду.
Мирон вынырнул. Вокруг плавали доски, фрагменты мачт, подсвеченные ярким пламенем и багровым закатом. Команда рабов, схватившись за деревянные фрагменты шхуны, отплывала, а итальянца не было. Мирон нырял, но разглядеть в толще воды человека уже не представлялось возможным, вскоре он понял, что настала пора спасать себя, и выбрал плавучий щит из досок.
— Знаете, какая опасность подстерегает человека, достигнувшего заветной цели? — обратился к Марго Чаннаронг.
— Нет, — с интересом слушая рассказ, произнесла она.
— Восторг. Неистовый восторг, лишающий разума. Мы отплыли довольно далеко, но закончились силы, на плаву держались благодаря обломкам нашего судна. Пираты ушли, а мы наблюдали, как тонула шхуна, вернее, видели только пламя, которое гасло, растворяясь в воде, ведь была уже ночь. Настала тишина. Представьте: черное небо и черная вода, они были как одно целое, только вверху — звезды с луной, внизу — блики на воде и мы посередине. Все впали в некую бешеную, неконтролируемую радость — кто плакал, кто хохотал, кто кричал… кроме меня. Я получил ожоги, боль стирала счастье освобождения. Один из команды устроил нечто похожее на пляску: нелепо выпрыгивал, вертелся, да вдруг захрипел и ушел под воду. Мы не успели ничего понять, думали, еще одна шутка. Что с ним случилось — не ясно, полагаю, его убил восторг. Второй, испугавшись этой внезапной смерти, бросился уплывать, словно кто-то из нас убил нашего товарища; мы пытались уговорить вернуться, он как не слышал. Больше я не видел его. Настал наш черед испытать на себе ужас — мы не знали, в какую сторону плыть, берега-то не видно. До берега нас доплыло пятеро, дальше я рассказывал: Индия, Китай, Сиам, где я обрел вторую родину, за которую сражался и вернул себе титул. Но главное событие — в лице Иштвана приобрел надежного друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: