Хэммонд Иннес - Одинокий лыжник

Тут можно читать онлайн Хэммонд Иннес - Одинокий лыжник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство журнал «Звезда Востока», год 1974. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Одинокий лыжник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    журнал «Звезда Востока»
  • Год:
    1974
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хэммонд Иннес - Одинокий лыжник краткое содержание

Одинокий лыжник - описание и краткое содержание, автор Хэммонд Иннес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман "Одинокий лыжник" (The Lonely Skier), английского писателя Хэммонда Иннеса, мастера приключенческого романа очень близок к традиционному детективу. Действие романа происходит в маленькой альпийской гостинице, где случайно собираются несколько человек, которых — с разных сторон — объединяет тайна кровавой трагедии, разыгравшейся в этих местах в самом конце войны. Причина же — золото …
Первая публикация на русском языке: Одинокий лыжник/Пер. Ан. Горского и Ю. Смирнова//Звезда Востока. — 1974.— № 1–3.

Одинокий лыжник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одинокий лыжник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэммонд Иннес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ледник казался бесконечным. Дважды снегопад серым пологом закрывал от меня все вокруг. Но оба раза, к счастью, ненадолго. Склон здесь был не так крут, и, хотя скольжение было хорошим, но каждый шаг требовал огромных усилий. Ветер пронизывал насквозь, мокрая одежда затвердела и не сгибалась.

Добравшись до гладкой скалы, я снял лыжи. Перекинув через плечо, почувствовал, что их вес непосилен для меня. Они пригибали к земле, так что я скорее полз, чем шел: Воздух был прозрачным, как и тогда, когда мы проходили здесь около пяти часов назад. Холодная черная вершина Попены уходила ввысь, и со всех сторон меня окружал мир злобных кряжей. Ветер яростно дул со стороны «Кол да Варда». Все было точно так же, как и прежде. с той только разницей, что Мэйна со мной не было.

Я карабкался от одного скального обнажения до другого, пока не достиг края глубокой чаши, из которой мы выбирались наверх. Я воткнул лыжи в снег и обескураженно оглядел устрашающий склон, круто уходящий вниз. Наша лыжня была еще видна. Припорошенные снегом следы лыж были едва заметны, но все же видны, словно зарубки, указывающие путь назад, к теплу и сну.

Я встал на лыжи и медленно начал спускаться. Один единственный раз я совершил глупость и посмотрел вниз на лыжню, по которой шел. Колени у меня вдруг ослабли и задрожали. Я остановился, страшась сделать очередной шаг. Так я простоял несколько минут, пока не успокоился, и только после этого продолжал спуск. Теперь я смотрел только на лыжи. Я был так утомлен, что с трудом удерживал их в правильном положении, и несколько раз то одна, то другая лыжа выскальзывала из-под меня.

Но в конце концов я оказался внизу. С величайшим облегчением услышал я, как лыжи зашуршали по снегу, словно волнорезы двух кораблей, разбрасывая по обе стороны от себя снежные буруны. И хотя свинцовые, темные тучи обволакивали небо, а снег залеплял лицо, я почувствовал себя в безопасности.

Должно быть, я преодолел уже половину склона, когда в снежной пелене замаячили какие-то фигурки. Я узнал массивный торс Джо, начал кричать и размахивать палками. Они остановились. Я направился прямо к ним, снег скрипел под моими лыжами. Мне казалось, что они очень быстро приближаются ко мне из снежного мрака. Помню только, как Джо направил на меня киноаппарат. Затем все вдруг исчезло. Очевидно, я потерял сознание.

Когда я пришел в себя, кто-то растирал мне руки и ноги. Я лежал на снегу, и надо мной склонился Джо. Холодное горлышко фляжки коснулось моих губ, и я чуть не захлебнулся от коньяка, ожегшего гортань. Кто-то накрыл меня одеялом.

— Что случилось? — спросил Джо.

— Мэйн… пытался прикончить меня, — задыхаясь, прошептал я и закрыл глаза от усталости.

— Бредит, — словно издалека услышал я голос Джо.

Затем послышалась итальянская скороговорка. Я не разобрал слов. Я был в полузабытьи. Мне хотелось только, чтобы они ушли, оставили меня в покое, дали мне заснуть… Затем кто-то взвалил меня на спину, и снова холодный ветер стал сечь меня по лицу. Ветер и боль в руках, за которые меня держали, вернули меня к сознанию. Щекой я касался чьих-то жестких, коротко стриженных волос. Уголком глаза я видел темные волоски, растущие из уха несущего меня человека. Мой взор был направлен прямо на кончики лыж, которые быстро скользили по сухому снегу. Он шел без палок, подсунув одну руку под колени, а другой держа меня за руки. Это был довольно рискованный способ передвижения, хотя впоследствии я узнал, что меня нес проводник из Тре Крочи, который зачастую таким манером выносил с гор жертвы несчастных случаев.

— Мне лучше, я могу идти сам, — произнес я по-итальянски.

Вы еще слишком слабы, — отозвался он.

Однако я настаивал, он остановился и отпустил меня. Мне помогли надеть лыжи и, в сопровождении проводника, который шел рядом со мной, я продолжал путь самостоятельно. Все же проводник оказался прав. Я чувствовал, что вот-вот потеряю сознание. Но, сказав, что смогу идти сам, я решил не отступать от своих слов.

Как же я обрадовался, увидев покрытую снегом крышу «Кол да Варда», словно возвращался в отчий дом после долгого отсутствия. Проводник и Джо помогли мне добраться до постели, стянули с меня одежду и стали растирать, чтобы восстановить кровообращение. Когда кровь стала возвращаться в полузамерзшие вены, боль в руках и ногах стала почти непереносимой. Затем меня обложили грелками, которые принесла Анна, укрыли одеялами, и я тут же погрузился в глубокий сон.

Когда, я проснулся, возле меня стоял Джо, держа в руках поднос, уставленный пищей.

— Уже почти десять, — сказал он. — Вы проспали больше четырех часов. Поешьте.

Я сел. Тело у меня ныло, но чувствовал я себя значительно лучше.

Джо подошёл и открыл дверь.

— Входите, — сказал он. — Блэйр проснулся.

В комнату вошел Мэйн.

— Боже мой, Блэйр, как я рад видеть вас! — И, не дожидаясь приглашения, он сел на край постели. — Я только что вернулся из Карбонина. Я был в отчаянии. В поисках вас мы прошли до самого перевала, но даже следов не нашли. Только ночью, когда вернулись обратно, узнали, что вас обнаружили по эту сторону перевала. Ничто никогда так не радовало меня, как это телефонное сообщение Вессона. Я было совсем потерял надежду. Как вы себя чувствуете? Что случилось?

Это было невероятно. Искренняя мальчишеская улыбка, Она была так неподдельна! Только глаза выдавали его. Серые, холодные глаза. Или мне так показалось? Он выражал такую радость, увидев меня. Но я вспомнил только о снежной лавине, обрушившейся на меня после того, как он сделал поворот «христиания».

— Вам лучше знать, что случилось, — сухо пробормотал я. — Вы это сделали намеренно.

Он словно не слышал моих слов и продолжал:

— Я понял, что вы взяли слишком вправо, лишь когда увидел, что оказался на краю ледника. Я подождал несколько минут, вы не появились, и я начал тревожиться. Пошел было обратно по своим следам, но метров через пятьсот они уже были заметены снегом. Там много небольших ложбин. Я прошел по всем подряд. В конце концов решил, что вы упали, увидели, что мои следы занесло и решили добираться в одиночку. Тогда я отправился прямо в Карбонин и, узнав, что вы не появлялись, немедленно позвонил сюда, чтобы отсюда выслали поисковую группу, а сам с людьми, которых мне удалось собрать в Карбонине, пошел обратно к перевалу. Бог мой! — произнес он с виноватой улыбкой. — Никогда я не был так напуган! Конечно, это целиком моя вина. Мне следовало бы сообразить, что мои следы заметет и нужно держаться рядом с вами. Что же произошло? — спросил он.

Меня поколебало его самообладание.

Неужели вы действительно не знаете, что произошло? — со злостью бросил я. — Вот уж не думал, что у вас столько нахальства, Мэйн! Почему вы стали спускаться прямо по склону? Вы должны были сделать поворот «Христиания» внизу, чтобы не допустить снежной лавины. Вы ведь знали, что я не умею делать этого поворота!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хэммонд Иннес читать все книги автора по порядку

Хэммонд Иннес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одинокий лыжник отзывы


Отзывы читателей о книге Одинокий лыжник, автор: Хэммонд Иннес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x