Билл Белинджер - Самая долгая секунда

Тут можно читать онлайн Билл Белинджер - Самая долгая секунда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Панорама, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Самая долгая секунда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама
  • Год:
    1992
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7024-0007-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Билл Белинджер - Самая долгая секунда краткое содержание

Самая долгая секунда - описание и краткое содержание, автор Билл Белинджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герой романа обнаружен с перерезанным горлом возле дома, где проживают две молодые женщины.
Врачи сделали невозможное — вернули его к жизни, но беда в том, что он не помнит ни своего имени, ни каких-либо деталей своего прошлого. Правда, смутное воспоминание о какой-то страшной тайне не дает ему покоя.
Дальнейшие события помогают читателям вместе с героем размотать весь клубок загадочных событий.
Для любителей остросюжетного чтения.

Самая долгая секунда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самая долгая секунда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Билл Белинджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Алло, — сказал Боцелл. — Это секретарша мистера Вайнрайта? — После некоторой паузы он добавил: — Я уверен, что это вы. Мистер Вайнрайт получил вашу записку от лифтера.

Я попросил Боцелла держать телефонную трубку так, чтобы можно было слышать, что говорит девушка. Звонок ее явно взволновал. Нежный и приятный голос с небольшим иностранным акцентом звучал встревоженно. Она сказала:

— Если мистер Вайнрайт у вас, то дайте ему, пожалуйста, трубку.

— Я его адвокат, — сказал Боцелл. — Он не может говорить. Он попал в тяжелую аварию и почти не может разговаривать.

— А, может быть, вы меня обманываете?

— Обманываю? — Боцелл был явно обижен. — Но ведь я же его адвокат, — повторил он. — Меня зовут Франк Боцелл. Мой телефон есть в телефонной книге. Найдите его там и перезвоните мне, для того чтобы удостовериться, что я говорю правду.

Девушка согласилась и повесила трубку.

Я написал Боцеллу несколько указаний и дал их ему прочесть. Тут зазвонил телефон. Это была моя секретарша.

— Мистер Вайнрайт готов встретиться с вами в любое время и в любом месте, где и когда вам будет удобно. Он может ждать вас на улице, вы проедете мимо него на такси и убедитесь в том, что это действительно он. Убедившись, что вас не обманывают, вы можете выйти из машины и поговорить с ним.

Девушка согласилась и назначила встречу на пять часов вечера на углу Пятой авеню и улицы. Я должен был стоять у ювелирного магазина Тиффани.

В это время здесь всегда оживленное движение. Выбирая время и место встречи, девушка наверняка это учитывала.

Я ждал, как было договорено. И через десять минут ожидания я почувствовал мягкое прикосновение чьей-то руки. Я обернулся и увидел стройную темнокожую девушку с огромными карими глазами.

— Мистер Вайнрайт, — взволнованно произнесла она. — Это действительно вы.

Оглянувшись, она сказала испуганно:

— Очевидно, у вас серьезные проблемы? Вас преследуют?

Я не знал, что ответить. Может быть, Сантини и следил за мной. Но в одном я был абсолютно уверен: Амар меня еще не нашел. Чтобы не стоять на углу, мы пошли по Пятьдесят седьмой улице, дошли до большого антикварного магазина и зашли внутрь. Мы сделали вид, будто хотим осмотреть витрины, где выставлены мелкие антикварные ценности, тем более что в зале абсолютно не было народу.

Я написал девушке, что после несчастного случая полностью потерял память и не помню даже ее имени.

— О, — воскликнула она испуганно и в то же время облегченно. — Меня зовут Юхара.

Я попросил ее рассказать все, что она знает и помнит о последних днях нашей совместной работы в фирме.

Из ее рассказа я узнал очень немного. Как-то утром, придя на работу, она не застала меня в кабинете. Позвонив мне домой и не получив и там никакого ответа, она начала волноваться. Работы было немного. Только во второй половине дня она заметила, что пропали все документы фирмы — банковские книги, чековые книжки и вся деловая переписка. Она решила было заявить об этом в полицию, но потом передумала, решив, что я был бы этим недоволен.

— Почему? — спросил я.

Она отвела глаза.

— Из-за ваших дел, — сказала она тихо. — Полиция и государственные службы могли бы узнать о них.

— Что узнать?

— Правду.

Потом она рассказала, что было позже. Когда она вернулась в тот день домой, то там ее ждали двое мужчин — Амар и высокий темнокожий человек по имени Гхаци.

— Они задавали мне массу вопросов, ответить на которые я не могла, потому что просто-напросто не знала, о чем они спрашивают, — говоря это, она показала мне свою правую руку.

Я посмотрел и ужаснулся. Рука была вся в шрамах, с вырванными и раздавленными ногтями.

— Они грозили убить меня, если я заявлю в полицию об их визите. И они непременно сделали бы это. Поэтому я решила скрыться.

Почему она не побоялась встретиться со мной снова?

— Потому что мне нужны деньги, — ответила она просто. — Я хочу уехать отсюда совсем. Я очень надеялась на то, что, как только вы появитесь, то дадите мне денег.

Около нас начал суетиться один из продавцов. И мы вынуждены были прервать нашу беседу. Мы вышли, взяли такси и поехали ко мне в гостиницу, где и продолжили наш разговор.

Я спросил ее, каким образом она, девушка-арабка, оказалась здесь, в США?

— Сначала я приехала сюда в качестве студентки, — рассказала она. — А когда закончила учебу, то уже не хотела возвращаться домой и поступила к вам на службу.

— Что вы у меня делали?

— В основном я переводила вам и вела деловую переписку. Я составляла для вас письма в Сирию, Ливан, Ирак, Египет, в Саудовскую Аравию.

— Что это были за письма?

— Речь в них шла в основном о поставках нефти, пушнины и вин. Особенно велики были поставки в Мекку на рынок Эль-Сувейка.

— А что было в этом незаконного?

— Я точно не знаю. Товары обычно переправлялись на парусных лодках через Красное море. Иногда грузы конфисковывали египетские канонерки. Нет, они никогда не топили лодки, но грузы пропадали.

— Стало быть, что что-то перевозилось контрабандой. Но что? Наркотики?

— Нет, это были не наркотики, — сказала Юхара. — Я вам клянусь, что ничего не знаю. Меня это не касалось.

Я задумался. Что же имело смысл перевозить контрабандой? Нефть?

— Нет, — Юхара опять покачала головой. — Это была точно не нефть. — Она медленно встала. — Могу я рассчитывать на ваше великодушие, мистер Вайнрайт? Я вам рассказала все, что знала.

Я заверил ее, что деньги она получит, и спросил ее, в каком банке я обычно совершал свои сделки? Она назвала банк, находящийся поблизости от моего офиса на Уолл-стрит. Я попросил ее зайти завтра после обеда ко мне за деньгами. Я не был уверен, что смогу сегодня обменять свою облигацию на наличные деньги. А те деньги, что у меня были, я не хотел тратить, потому что они и так буквально таяли на глазах.

Юхара согласилась зайти завтра.

Обменять облигацию на наличные деньги мне удалось быстро и без проблем. Я это сделал в том банке, который назвала мне Юхара. Там у меня был счет. На счете была весьма солидная сумма. Обменяв облигацию, я оставил восемь тысяч долларов на счете, а две тысячи взял, причем попросил выдать мне тысячу долларов одной банкнотой и тысячу долларов более мелкими купюрами. Я спросил также, нет ли здесь сейфов на фамилии Пацифик, Вайнрайт или О’Ханкстрем. Ответ был отрицательным.

Юхара пришла точно в назначенное время. Я дал ей пятьсот долларов. Это не имело никакого отношения к великодушию, я просто был очень заинтересован в том, чтобы она исчезла из Нью-Йорка как можно скорее.

Она поблагодарила меня и собралась уже уходить.

Я остановил ее и задал ей еще один вопрос. Звонил ли мне когда-нибудь человек по имени Колонел Херстман? Видела ли она его когда-нибудь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Билл Белинджер читать все книги автора по порядку

Билл Белинджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самая долгая секунда отзывы


Отзывы читателей о книге Самая долгая секунда, автор: Билл Белинджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x