Валерия Вербинина - Замок четырех ветров
- Название:Замок четырех ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-92764-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Вербинина - Замок четырех ветров краткое содержание
Замок четырех ветров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Значит, Феликс был актером. Так вот почему он с такой легкостью процитировал текст пьесы – потому что когда-то сам в ней играл.
– Очень жаль, что Артуру приходится терпеть столь двусмысленное положение, – сказала я. – Правда ли, что этот Феликс сейчас находится в Либаве?
– Разумеется, он приехал не с нами, – презрительно произнесла Беттина. – Я же говорю вам, графиня умеет соблюсти приличия. Но он в Либаве, да, и как бы случайно остановился в той же гостинице, что и мы.
Тут я спохватилась, что слишком много говорю о Феликсе, и произнесла длинную речь о том, что я теперь понимаю, почему Артур выглядит таким нервозным.
– И разумеется, – закончила я, – как любящий сын, он не может сказать своей матери, насколько для него неприятно присутствие этого… этого господина.
Говоря, я не удержалась от мысли, что Артур наверняка переменил бы свое отношение, если бы знал, кому он обязан состоянием и титулом.
– Вы совершенно правы, – сокрушенно промолвила Беттина. – Я вижу, что Артур слишком уважает свою мать, чтобы решиться на откровенный разговор, а она делает вид, что все прекрасно и все именно так, как должно быть. Но как бы он ни относился к сложившейся ситуации, он никогда не пойдет против ее воли и никогда не женится на девушке, которую не одобряет его мать.
Я усмехнулась.
– Вы ведь искали меня только для того, чтобы сказать мне это?
Но я правильно оценила Беттину: она умела держать удар.
– Может быть, – промолвила она, изучающе глядя на меня. – Конечно, вы вправе счесть мой приход дерзостью, но… но я слишком люблю Артура. Я не хочу, чтобы он страдал – даже из-за вас. Вы должны отпустить его. Не знаю, на что вы рассчитываете, но у вас с ним нет будущего.
Я плохо выношу, когда со мной пытаются разговаривать свысока, а Беттина явно порывалась поставить меня на место. Поэтому я ответила:
– Боюсь, фрейлейн, вы заблуждаетесь на мой счет. Я никому ничего не должна, а вам – и подавно. И уж если я выйду замуж, то постараюсь выбрать человека, который сам в состоянии принимать решения и который не станет по каждому поводу советоваться с маменькой… тем более такой, как графиня Рейтерн.
Беттина сжала губы и вскинула голову так, что у нее, наверное, заныла мышца на шее. Я холодно кивнула ей на прощание и зашагала прочь.
Глава 34
Призрак
В городе у меня не было никаких дел, но возвращаться домой мне не хотелось. Поэтому я села на трамвай и доехала до почтового отделения, где служил отец.
Когда я, постучав, вошла в его кабинет, то увидела, как он поспешно убирает со стола бутылку, и оторопела.
– Папа!
Отец хотел что-то сказать, но только сделал беспомощный жест.
– Я идиот, я знаю. Просто я не мог больше выносить…
Он откинулся на спинку кресла, страдальчески гримасничая.
– Как же было хорошо раньше, а? И зачем я так хотел, чтобы она вернулась? Деньги ей посылал, писал унизительные письма… Для чего? Ах, Настя, Настя, какой же я был дурак…
– Послушай, – заговорила я, садясь на стул, предназначенный для посетителей, – я тут придумала кое-что. Я не хочу никуда переезжать, но в квартире нам всем слишком тесно. Что, если мы снимем для нее отдельное жилье?
Отец задумался.
– То есть ты предлагаешь отселить ее вместе с… с ребенком?
– Ну да. Что касается Саши, пусть он сам решает, где ему жить: с ней или с нами. Если он останется с нами, отдадим ему столовую.
– Это мысль, – проговорил отец, и глаза у него заблестели, – очень даже дельная мысль. В самом деле, отдельная квартира может помочь…
– Сколько ты выпил? – спросила я.
– Я? Немного. Не беспокойся обо мне. Ты же знаешь, я не пью, но вот сегодня… не выдержал, просто не выдержал.
– Все устроится, – сказала я. – Мы поселим ее где-нибудь и будем выдавать ей деньги. Мой издатель написал мне из Митавы, что по моему роману хотят сделать пьесу, а значит, с каждого представления я буду получать отчисления… Отдай мне бутылку.
Отец побагровел.
– Настя, ты ставишь меня в неловкое положение…
– Нет. Тебя могут увидеть, пойдут слухи, найдется кто-нибудь, кто желает занять твое место. Я не хочу рисковать… Бутылку.
Ежась от неловкости, отец отдал мне бутылку водки (она была опустошена чуть меньше, чем наполовину).
– Ты же не можешь идти с ней по улице… Давай я дам тебе хотя бы газету, чтобы не было видно, что ты несешь.
– Хорошо, – кивнула я. – Газета мне и впрямь не помешает.
В одном из массивных шкафов нашелся старый номер «Либавских новостей», в который я довольно неумело завернула бутылку.
– Я сегодня поздно приду, – сказал отец. – Ты поговоришь с ней насчет другой квартиры?
Я поняла, что он тоже не испытывает никакого желания возвращаться домой, но не стала заострять на этом внимание.
– Хорошо, – кивнула я. – Я постараюсь.
Однако бутылка, завернутая в газету, все равно продолжает напоминать бутылку, и когда я шла по улице, мне казалось, что прохожие, городовые и даже атланты, подпирающие балкон ближайшего дома, косятся на меня с подозрением. У меня не хватило духу выбросить мою ношу в урну, и я села с ней с трамвай. Однако на этом мои приключения не кончились, потому что, когда я ехала на трамвае, я услышала автомобильные гудки и увидела едущий рядом открытый черный автомобиль, в котором сидел Артур, улыбающийся до ушей. Он помахал мне рукой и даже ухитрился постучать в стенку трамвая.
– Что вы делаете? – изумилась я, высовываясь в окно.
– Пытаюсь привлечь ваше внимание! – весело крикнул Артур. – Но теперь, обещаю, я буду вести себя паинькой!
Трамвай остановился недалеко от моего дома, и я вышла. Артур велел шоферу остановить автомобиль и проводил меня до парадного.
– Могу ли я спросить, какие у вас планы на сегодня? – произнес он.
Я посмотрела на него, и сердце мое дрогнуло. Он был золотой, очаровательный, влюбленный, простоватый и явно не способный ни на что дурное. Но я слишком хорошо помнила совет Августина Каэтановича держаться от Рейтернов подальше и была намерена ему последовать.
«Может быть, если он узнает о моей матери, тогда… Тогда ему будет легче отказаться от меня».
– У меня пока простые планы – выжить, – сказала я с улыбкой. – Видите ли, дома у меня сейчас все стихийные бедствия разом: землетрясение, ураган и… и не знаю, что еще. Дело в том, что моя мать…
И я рассказала Артуру все как есть, ничего не утаивая.
– Мне очень жаль, – серьезно проговорил мой собеседник, – но в том, что случилось, нет вашей вины, и вам нечего стыдиться. Да, нечего, – повторил он, и его глаза потемнели. – Я… я понимаю, каково вам приходится, и очень вам сочувствую. Я собирался пригласить вас прокатиться со мной вокруг озера до рощи Наследника, но… сейчас вам, конечно, не до прогулок…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: