Марина Серова - Альпийские каникулы

Тут можно читать онлайн Марина Серова - Альпийские каникулы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Альпийские каникулы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Серова - Альпийские каникулы краткое содержание

Альпийские каникулы - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отдыхая в Баварии, частный детектив Татьяна Иванова стала свидетелем преследования знатного графа, несколько раз спасала его от убийцы, но увы… Вернувшись на родину Иванова узнала от невесты благородного немца о его гибели. Татьяна соглашается расследовать преступление по поручению безутешной Зигрид. А через день встречается в ресторане со своим знакомым, который сообщает, что стал графом… и называет фамилию погибшего жениха Зигрид…

Альпийские каникулы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Альпийские каникулы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Серова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я решила подождать: вдруг граф опять выйдет, но вместо него из отеля вышла «ости» и закурила, встав в стороне. Постояв несколько секунд, она не торопясь отправилась вдоль по улице, в направлении Гертнерплатцтеатра.

С другой стороны показался медленно ехавший мотоциклист. Казалось, он кого-то разыскивает – постоянно вертит головой. Что-то в нем мне показалось знакомым, но это был не Тео. Такая прихотливая прическа и эксклюзивная манера сидеть на мотоцикле скорее напоминала…

Не успела я додумать до конца эту мысль, как сверху раздался крик. Я подняла голову. Окна квартиры Карла-Алоиза были снова освещены, из одного высовывался на улицу почти трезвый Петер, махал руками и указывал рукой вниз.

Мотоциклист поравнялся со входом в «Либих» и покатил дальше.

– Герберт! – узнала я. – Ищет или меня, или Тео… – Но не эта мысль была основной сейчас. Люди снизу стали обращать внимание на Петера, который продолжал вопить.

Тут произошло неожиданное. Решив, что это не просто так, я вышла на проезжую часть и, убыстряя шаги, начала догонять «ости».

Герберт почти уже поравнялся с нею, когда она, проходя мимо Ингрид, вдруг схватила ее за плечи и с силой толкнула под мотоцикл.

Визг девушки и скрежет по асфальту упавшей машины слились в один режущий слух звук.

«Ости» подскочила к мотоциклу, ударом ноги в голову успокоила Герберта, упавшего под своего мустанга, придавившего себе ногу. Подхватив мотоцикл за руль, она рывком поставила его на колеса, причем заднее вновь наехало на Ингрид и та закричала.

«Ости» оглянулась на меня и сделала движение рукой, подняв ее к голове.

Парик! – как током уколола меня эта мысль. Я, продолжая идти, была уже шагах в пяти от мотоцикла. «Ости» перекинула ногу и рванула вперед – зарычал мотор.

* * *

– Клаус! – заорала я.

Клаус – конечно, это был он – оглянулся назад, но не понял, кто кричит. Из-за угла справа выбежал полицейский в гражданском и выхватил пистолет.

Если в него не попадут с двух выстрелов, он уйдет – подумала я. Так и получилось.

Полицейский промахнулся, Клаус, завернув за угол, исчез.

Сзади послышался топот. Я оглянулась. Запыхавшийся Зонненкурт, размахивая пистолетом, прибежал как раз вовремя. Мы посмотрели друг на друга. Я промолчала, потому что была ограничена в выражениях своих эмоций. Он же молчать не стал. Поглядев на его перекошенную физиономию, я отвернулась.

Подкатила полицейская машина, и почти сразу же Тео на своем ревущем звере.

– Прыгай давай! – крикнул он.

Опытным движением – сколько миль накатано! – я пристроилась сзади, и мы рванули.

Через матюгальник Зонненкурт проорал нам из машины какую-то фразу.

– Что это он сердится? – крикнула я в ухо Тео.

– А я не слышал, – ответил он.

Заложив крутой вираж, мы вписались в поворот. Клауса уже и здесь видно не было – начал петлять.

Промчавшись вперед, Тео встал у перекрестка.

– Куда дальше? – спросил он меня.

– Если бы я знала!

Мимо нас пролетела машина Зонненкурта и свернула направо.

– Едем? – Тео, не дожидаясь ответа, повернул руль, и тут перед нами вырос полицейский.

После недолгих объяснений – поспорь с полицейским в Германии! – Тео закивал согласно головой, развернул мотоцикл, и мы медленно поехали в обратную сторону.

– Зонненкурт приказал нас задержать? – спросила я у него.

– Нет, не задержать. Нас велено не пущать.

Мы вернулись к «Либиху». В машину «Скорой помощи» уже погрузили Ингрид, а теперь вкатывали на носилках Герберта.

У входа в отель стоял полицейский и твердо смотрел перед собою.

Тео сошел с мотоцикла и пошел в быстро увеличивающуюся толпу – за новостями.

Вернувшись довольно скоро, он доложил:

– А Берляйн-то умер! Этот киллер, наверное, по затылку ударил его чем-нибудь. Труп в комнате, никого не пускают. Петер-алкаш услышал крик и, допив стаканчик, пошел посмотреть. Ему платили за охрану.

Тео достал рацию и вызвонил Зонненкурта.

– Они потеряли его, – сказал он мне через несколько минут.

Мы с ним посмотрели друг на друга, оба сплюнули.

– Поехали на нашу квартиру, – предложила я.

– Равиолей купим, – поддержал меня Тео.

* * *

Нагруженные полуфабрикатами, мы стояли перед квартирой Зигрид.

– Звони! – приказала я шепотом.

– Да брось ты, – огрызнулся Тео, – никого не будет, это и так ясно.

Однако позвонил, и действительно никто нам не отпер.

Может быть, и зря я так перестраховываюсь, но в каше всех предыдущих событий разобраться пока сложно, поэтому приходится ожидать сюрпризов со всех сторон.

Тео сразу же прошел на кухню и начал хозяйничать. На такие дела меня не тянуло, поэтому оставалось только метаться по холлу, придумывая новую западню для Клауса. Зонненкурт – дубина! При воспоминании об этом неловком полицейском меня просто начинало трясти.

Вдруг я застыла на месте: мне послышался какой-то звук у входной двери.

Бог услышал мои молитвы, и беглый Клаус пришел в самое неожиданное для преследователей место!

Я, стараясь беззвучно двигаться, пронеслась на кухню – хорошо еще, что по русской привычке была без обуви, и ладонью зажала рот Тео.

Мы оба встали по обе стороны кухонной двери. Она была открыта, почти сразу напротив нее – входная дверь. Я подняла пистолет. Тео свой никак не мог вытащить. Я глазами сделала ему знак не дергаться, он и застыл в неудобной позе, изобразив всем своим телом знак вопроса.

Входная дверь отворилась, и кто-то вошел, тяжело дыша. Я слышала шаги одного только человека. Щелкнул замок, сказав этим, что пути отступления отрезаны. Тяжелые шаги человека зазвучали ближе, он шел на кухню. Если войдет – сразу заметит присутствие посторонних. Кивнув Тео, я перехватила пистолет двумя руками и резко выскочила в дверной проем.

– Хенде хох!

Тео запоздал только на какую-то секунду и, встав чуть сзади меня, проорал мне прямо в ухо:

– Руки вверх!

На пол упал пакет, из него выкатилась банка паштета. Зигрид, испуганно вытаращившись на нас, прижала руки к груди.

– Вот тебе и хенде хох, – произнесла я, убирая оружие.

Приятный на ней костюмчик – юбка темная, блузка светлее, в белую полоску, все это на глубоком синем фоне. Туфли – черные, галстук на блузке – тоже черный.

Скромненько, но со вкусом.

* * *

Тео посмотрел на меня и, видя, что я перестала махать стволом, убрал свой тоже.

– Ты откуда взялась? – спросила я Зигрид.

Она недоуменно посмотрела на меня и с усилием спросила по-русски:

– Вы кто?

Я вспомнила про свой морковный имидж – маскировалась от врагов, а теперь и свои не узнают.

– Я – Таня! Ты что, Зигрид, совсем растерялась?

Она посмотрела на меня внимательно и начала расслабляться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альпийские каникулы отзывы


Отзывы читателей о книге Альпийские каникулы, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x