Марина Серова - Все о мужских грехах

Тут можно читать онлайн Марина Серова - Все о мужских грехах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все о мужских грехах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Серова - Все о мужских грехах краткое содержание

Все о мужских грехах - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сын бизнес-воротилы Семена Андреева Ванька — повеса и бабник — влюбился. Взялся за ум — сдал обе сессии, гулянки забросил, в стрип-бар ни ногой. Ходит за своей любимой хвостом. Красавица Сандра подрабатывает в больнице санитаркой. Так он и туда с ней. Ведра с водой таскает, полы помогает мыть! И все бы хорошо… Да вот только Сандра держит Ивана на расстоянии. Это при деньгах-то Андреева! Подарков не берет и предложение выйти замуж отвергает, хотя видно, что любит непутевого Ваньку. А вместе с тем на Сандру уже два раза совершали покушения. Явно какая-то тайна окутывает жизнь молодой девушки. И Семен Андреев решает нанять частного детектива Татьяну Иванову, которая немедленно приступила к расследованию…

Все о мужских грехах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Все о мужских грехах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Серова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сейчас парикмахеры приедут нас в порядок приводить, а выезжать нам надо в двенадцать, так что постарайтесь к этому времени управиться. А то знаем мы, мужчины, ваши женские штучки! — улыбнулся он и подмигнул внуку, который в ответ рассмеялся, хотя, я уверена, не понял ни слова.

Приехавшие вскоре мастера занялись нами вплотную. Со мной хлопот им было меньше: причесать и чуть-чуть подправить ногти, потому что маникюр и педикюр я сделала еще перед выездом из Тарасова, а вот с Ией! Тут им пришлось повозиться, но они довольно оперативно справились, и Ия предстала во всей красе: подкрашенные глаза стали просто огромными, длинные волосы были собраны в сложную прическу на затылке, чтобы не мешали шляпке, и открывали маленькие нежные ушки, губы ей подкрасили совсем чуть-чуть, а румяна наносить и вовсе не пришлось — ее щеки и так горели. Но когда она надела выбранный для регистрации нежно-розовый костюм: длинную шифоновую юбку в несколько слоев, атласную кофту с шифоновыми рукавами, маленькую шляпку с короткой вуалеткой, то и я, и мать Андрея Павловича ею невольно залюбовались — она была необыкновенно хороша! А если еще учесть бриллианты, которые ее будущая свекровь принесла в шкатулке и надела ей в уши, на шею, пальцы и запястья, то Ия стала просто сказочной принцессой. Мне собраться было намного проще и быстрее, так что мы обе к двенадцати были уже готовы.

Когда мы вышли к украшенным гирляндами цветов машинам, то первое, что я увидела, был совершенно потрясенный взгляд Лекобы — он только сейчас по-настоящему оценил красоту Ии, а стоявший рядом с ним Арчил как уставился на мать, открыв рот, так и застыл. Мальчик сегодня был в черном строгом костюме, белоснежной рубашке с галстуком-бабочкой и лаковых туфлях и выглядел бы настоящим принцем, если бы не растерянное выражение лица — да и неудивительно: такой свою мать он не видел никогда. Но вот первый шок от триумфального появления Ии прошел, мы сели в машины и поехали. Около загса нас, как оказалось, уже ждала целая толпа. Все что-то радостно кричали, поздравляя Андрея Павловича, он величественно кивал на это головой, а Ия… Она ничего вокруг не замечала! Общую радостную атмосферу портила только группа родственниц Ии, которые, единственные здесь, молча стояли и неприязненно смотрели на невесту. Заметив их, я постаралась идти так, чтобы Ия их не увидела. Процедура регистрации в загсе ничем не отличалась от российской, правда, вместе со свидетельством о браке Лекобе вручили еще один документ, который он, воздев над головой, показал присутствующим, и, подозвав к себе мальчика, что-то громко сказал. Все тут же уставились на Арчила, заулыбались и зааплодировали, мальчик прижался к нему, а на глазах у Ии выступили слезы.

— Что он сказал? — спросила я у ближайшей ко мне немолодой женщины, которая, как я надеялась, еще не забыла окончательно русский язык.

— Он сказал: «Вот мой сын и наследник Арчил Лекоба!» — тихонько перевела мне она.

Когда мы вышли из загса, в толпу полетели монеты, которые люди тут же бросились собирать, а мы прошли к машинам под их радостные крики и, видимо, пожелания всего наилучшего. Одни только родственницы Ии по-прежнему стояли молча и злобно глядели на нее. Новобрачная, как и раньше, их не заметила, а вот Арчил, увидев их, гордо отвернулся — ну, что же! Он имел на это право!

Вернувшись в дом Лекобы, я при виде многочисленных гостей невольно подумала: «Теперь это называется отметить свадьбу своей семьей!», но оказалось, что это была действительно семья: дочери Андрея Павловича, их мужья и дети, родители мужей, братья и сестры мужей уже со своими законными половинами и детьми. Столы были накрыты в саду за домом, а сверху их закрывал навес от солнца. Отдельный стол был приготовлен для детей. Лекоба подвел к ним своего теперь уже сына, который впервые за этот день почувствовал себя неловко — он просто не умел играть с детьми. Андрей Павлович что-то долго говорил сначала детям, а потом Арчилу, и они стали садиться за стол, причем Арчил во главе.

— Что он сказал? — спросила я у какого-то мужчины, который стоял рядом.

— Андрей Павлович сказал детям, что у мальчика было очень трудное детство и он просит их помочь ему, а Арчилу — что он здесь хозяин и должен угощать своих гостей, — перевел тот мне.

Наконец и взрослые сели за стол, и праздник начался: зазвучали тосты за здоровье и счастье новобрачных, за их родителей, за мир этому дому и за много детей, все это кратко переводил мне сидевший рядом со мной муж одной из дочерей Лекобы, а потом поднялся сам Андрей Павлович и, глядя на меня, заговорил по-русски:

— Я поднимаю этот бокал с огромным чувством признательности совершенно необыкновенной женщине, которую послала мне сама судьба.

Я обреченно выслушивала дифирамбы в свой адрес. Лекоба говорил о том, как много я для него сделала, не пускаясь, правда, в подробности. Он желал мне здоровья и счастья, успехов в работе и всяческого благополучия, хорошего мужа и много детей — тут я мысленно хмыкнула — и вообще всего того, что только может пожелать искренне благодарный кавказский человек… А свадьба катилась дальше своим чередом. Уже потемнело и над столом зажглись маленькие веселые фонарики, когда к Лекобе подошел один из охранников и что-то прошептал ему на ухо. Тот выслушал, что-то ответил, и парень направился ко мне.

— Вас там спрашивают, уважаемая, — тихонько сказал он мне.

Я быстро поднялась и пошла за ним. Мы дошли до ворот, за которыми стоял какой-то неприятного вида мужчина, который при виде меня сказал:

— Фрол велел сказать, что он ждет вашего звонка, и передать вот это, — он протянул мне конверт, в котором могли быть только деньги. — Это аванс, — уточнил он.

Может быть, кто-то и осудит меня, но я взяла эти деньги — я их заработала!

— Значит, пули совпали? — спросила я.

— Кроха сегодня Фролу из Волгограда звонил, — обтекаемо ответил мужчина и ушел.

«Вот и подходит к концу мое здесь пребывание, — подумала я и, пройдя немного, села на диван на веранде. — Теперь остается только дождаться ответа из Тбилиси и можно уезжать. Но все ли я тут выяснила, что могла? — спросила я себя и ответила: — Да! Потому что мотив, которым руководствовался Зайцев, мне может сказать только он. И если окажется, что это действительно лишь месть, то я полная дура. А что это может быть, если не месть? — задумалась я. — А не слетать ли мне в Германию? Чем черт не шутит! Вдруг Клара написала своим родителям что-то такое, что наведет меня на след? Решено! Лечу в Германию!»

Вот с таким твердым решением я и вернулась к столу, но оказалось, что все уже начали потихоньку расходиться и разъезжаться, и я, чтобы обдумать все еще раз как следует, присела уже к пустому столу, закурила и принялась размышлять: «Но родители Клары живут во Франкфурте-на-Майне. Кто же тогда искал Стадницких, приехав сюда из Гамбурга? Нет! — решила я. — Туда мне съездить тоже придется! И уже на месте определюсь, как и где мне искать этого неведомого Иоганна». Тут мои раздумья были прерваны появлением Андрея Павловича, который, сев рядом со мной, спросил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все о мужских грехах отзывы


Отзывы читателей о книге Все о мужских грехах, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x