Роберт Уилсон - Расплата
- Название:Расплата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-10999-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уилсон - Расплата краткое содержание
Нанятый д’Крушем специалист по переговорам с похитителями Чарльз Боксер пытается разгадать головоломку. Но чем ближе он знакомится с империей д’Круша, тем яснее понимает: на пути к славе и богатству тот нажил слишком много опаснейших врагов. С каждым шагом Боксер все глубже погружается в темный мир преступности, где любое неосторожное слово может стоить жизни.
Расплата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ладно, рассказывай, как поговорил. Попросил два миллиона и тебе тут же выписали чек?
Боксер оставил голосовое сообщение для Фрэнка и позвонил Мартину Фоксу. Того не оказалось на месте. Чарльз отправил ему сообщение: «Важные новости. Позвони мне». По пути к газетному киоску он несколько раз прослушал запись звонка и отправил копию в оперативный штаб. Он купил сегодняшний номер «Сан», сравнил первую полосу со снимком в телефоне и позвонил Мерси.
– Как ты? – спросил он.
– Нормально. Почему ты спрашиваешь?
– Голос напряженный.
– Со мной все хорошо, – дрогнувшим голосом повторила Мерси.
– Алишию перехватили другие плохие парни. До Фокса не дозвониться, у них с Мейкписом совещание.
– Что за парни?
– Пока не знаю. Отправил копию записи разговора оперативникам. Тебе тоже стоит послушать. Звонивший – англичанин, из среднего класса, потребовал пять миллионов фунтов. В качестве доказательства прислал фото Алишии с сегодняшней «Сан» в руках. По всем признакам – дилетанты, так что действовать нужно быстро.
– Хорошо, я этим займусь. Попробую дозвониться до суперинтенданта, – сказала Мерси и повесила трубку.
Исабель так и сидела на краешке дивана. Голова опущена, плечи напряжены. Ей хотелось сразу услышать мнение Боксера, но, будучи профессионалом, поспешных выводов он не делал. Для опытного консультанта изменять своим принципам – последнее дело. Это бы мгновенно подорвало доверие к нему. Поэтому Чарльз еще раз прослушал последнюю запись с голосом Джордана и лишь тогда присел напротив Исабель.
– Ну что? – Она сжала пальцы так, что костяшки побелели.
– Парень говорит правду. Газета сегодняшняя, голос не изменен, и совсем не похож на Джордана. И опыта у него нет. Он нам не угрожал, и, скорее всего, он не из тех, кто будет угрожать. Это рядовой английский обыватель, ухватившийся за подвернувшуюся возможность подзаработать. Немедленное требование выкупа говорит о том, что время его поджимает. Парень хочет завершить сделку как можно быстрее, и поэтому его план совершенно не продуман. Взять хотя бы требуемую сумму – он явно не понимает, сколько будут весить пять миллионов фунтов двадцатками. Исабель, нам это на руку. С этим парнем можно вести диалог, поэтому чем раньше я дозвонюсь до Фрэнка и Мартина Фокса, тем лучше. Нельзя терять ни минуты.
– Почему?
– Обычно в подобных обстоятельствах мы стараемся затянуть процесс переговоров, чтобы, с одной стороны, не позволить преступникам нами помыкать, а с другой – сбить цену выкупа. Чем больше проходит времени, тем меньшая сумма устраивает похитителей.
– Что мешает сделать то же сейчас?
– То, что Алишия, как они выразились, «сменила хозяев», означает, что эти ребята каким-то образом устранили истинных похитителей. Джордан был настоящим профессионалом – умен, терпелив, разбирался в психологии и собрал огромное количество данных. Оперировать таким багажом требовало больших усилий. Вероятно, его застали врасплох. Это наверняка был кто-то, кто мог подойти к нему достаточно близко, чтобы…
– Убить? – закончила за Боксера Исабель. – Вряд ли это вышло бы у дилетанта.
– Он мог быть профессионалом в другой области. Например, начальником охраны. В таком случае у него были все шансы подобраться к Джордану. Но именно Джордан был организатором и мозгом похищения. А наш парень действует наугад. До сих пор ему везло, но нам надо поспешить, потому что за Джорданом наверняка стояли могущественные покровители, у которых перед нами преимущество: они знают, кого искать. Поверь, Исабель, нам жизненно важно договориться с этими ребятами. Нельзя подвергать Алишию дальнейшей опасности. Если группировки схлестнутся, она окажется на линии огня…
– Не знаю, как скоро Фрэнк найдет пять миллионов.
– Столько и не нужно. Дилетанты согласятся и на меньшее.
Глава 21
13 марта 2012 года, вторник, 9:45 по местному времени,
5:45 по лондонскому
Пакистан, Карачи, военный аэродром Шахре-Файсал
Уже по рукопожатию генерал-лейтенант Абдул Икбал понял, что Амир Джат находится в состоянии крайнего возбуждения. Однако успокаивать его Икбал не собирался – именно этого хотел от него Махмуд Азиз.
Перелет на военном транспортнике из Лахора в Карачи занял два часа, но база находилась неподалеку от международного аэропорта Джинна, и у Джата оставалось достаточно времени на встречу с Икбалом. Его рейс в Дубай отправлялся в 12:10.
Они встретились в ангаре у взлетной полосы. Рядом загружался закамуфлированный «локхид-геркулес». Из мебели внутри был лишь стол и пара стульев. Вентилятор не работал, и, несмотря на ранний час, жара стояла изнуряющая.
– Удалось дозвониться до Фрэнка д’Круша? – спросил Джат.
– Да, сегодня утром. Связь была плохая, поговорить удалось лишь несколько минут. В Англии глубокая ночь, он очень устал. На мои расспросы он сказал, что с дочерью произошли какие-то неприятности, но ничего серьезного. Подробности опустил.
– А что с Анваром Масудом?
– Я позвонил ему и договорился о новой встрече.
– Хорошо, тогда расскажи о вашей прошлой встрече, когда он сообщил о похищении дочери Фрэнка. Что он, по-твоему, замышляет?
– А что он может замышлять? – удивился Икбал.
– Почему Масуд не отправился прямиком ко мне? У меня больше возможностей добыть информацию, которая его интересует.
– До меня проще добраться. А по телефону такие важные вещи не обсуждаются.
– Думаешь, дело лишь в этом?
– Ты намекаешь, что у Масуда был повод считать тебя ответственным за похищение?
– Он знает, что ты не станешь ничего делать без моего ведома. Я руковожу всеми операциями. Тем не менее, когда похитили дочь его хозяина, он обратился к тебе. Что-то здесь не сходится.
– Не понимаю.
– Его действия нелогичны.
– А какие действия могли бы считаться логичными? – спросил Икбал.
– Если бы он обратился прямо ко мне, не возникло бы никаких сомнений в его искренности.
– У меня их и так нет. – Икбал подивился подозрительности Джата. – Фрэнк д’Круш попросил Масуда провести расследование, и я оказался наиболее доступным источником информации. Добраться в Карачи проще, чем в Лахор. А я, если понадобится, могу послать к тебе агента и обменяться информацией за несколько часов. Не стоит во всем искать подвох, друг мой.
– Все равно что-то здесь не так, и я намерен выяснить, что именно.
– Кто-то планирует операцию в Лондоне?
– Не знаю. Я навел справки, это маловероятно. Близится Олимпиада, и службы безопасности держат ухо востро. Только самым крупным организациям под силу что-то провернуть, но не мелким группировкам. Я на девяносто девять процентов уверен, что наши люди к похищению непричастны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: