Роберт Уилсон - Расплата
- Название:Расплата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-10999-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уилсон - Расплата краткое содержание
Нанятый д’Крушем специалист по переговорам с похитителями Чарльз Боксер пытается разгадать головоломку. Но чем ближе он знакомится с империей д’Круша, тем яснее понимает: на пути к славе и богатству тот нажил слишком много опаснейших врагов. С каждым шагом Боксер все глубже погружается в темный мир преступности, где любое неосторожное слово может стоить жизни.
Расплата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Назначенный срок уже два часа как вышел, а он до сих пор не перезвонил. – Боксеру было не по себе. – Я начинаю беспокоиться. Боюсь, что до них добрались раньше нас. Жаль упускать такую возможность. Где Мейкпис?
– В штаб-квартире МИ-пять. Совещание по поводу Фрэнка только что закончилось.
– Мерси говорит, что полиция собирается обнародовать приметы этих двоих, когда получит их фотографии.
– Их уже опознали?
– Мерси на девяносто девять процентов уверена, что настоящее имя Бритого – Уильям Скейтс. Неоднократно судим, бритая голова, голубые глаза и татуировка – все совпадает. Осталось только сравнить его ДНК с полученным на Грейндж-роуд образцом. На это уйдет пара часов, так что сюжет может попасть уже в вечерние новости. Со вторым проблемы. В списках заключенных ни одного бывшего медбрата по имени Дэн нет, поэтому полиция проверяет тех, кто сидел вместе с Уильямом Скейтсом и другими членами банды Арчибальда Пайка.
– Продумал план действий на случай нового звонка?
– Да. Хочу провернуть сделку побыстрее. Когда… Если он позвонит, я сделаю все возможное, чтобы уговорить Исабель.
– Они ведь требуют пять миллионов.
– За ними полгорода охотится! Согласятся на сто тысяч и еще расцелуют меня в обе щеки, поверь мне, – фыркнул Боксер.
– Д’Круш дал добро?
– Сказал, что выезжает. Я спросил, сколько он может собрать, и он ответил, что раздобыть сто тысяч не проблема.
– Меня беспокоит состояние Алишии, – заметил Фокс. – Ты знаешь, кто из двоих вам звонил?
– Эксперты подтвердили, что звонок был сделан с улицы, из достаточно людного места. Скорее всего, из парка – на записи отчетливо слышен шум деревьев. Вероятно, один из них уходит подальше от их убежища, чтобы позвонить. Либо беспокоится, что звонок могут отследить, либо в их убежище нет сети, что маловероятно. Тот, кто звонит, не местный, у него юго-восточный акцент. Уильям Скейтс родом из Степни, так что с нами общается наверняка Дэн.
– Значит, Скейтс остается один на один с девушкой. Что о нем известно? Есть у него склонность к агрессии? Может он поранить ее или убить?
– Послужной список у него длинный. Футбольное хулиганство в восьмидесятых, нападение на учителя, нанесение тяжелых увечий. Но ни одного случая насилия над женщинами. Жду от Мерси более подробной информации.
– Хорошо; как получишь, так и оценим степень риска. Что собираешься сказать Дэну?
– Исабель сообщит ему то, что он наверняка и сам знает. Выкрав Алишию, они разворошили осиное гнездо. Если понадобится, скажем, что полиция тоже у них на хвосте, но мне не хочется загонять его в угол. Они должны верить, что у них есть шанс, – только так они согласятся на сделку.
– Ты доставишь деньги?
– Собираюсь, – сказал Боксер, одновременно читая на экране ноутбука новое сообщение от Мерси. – Мерси говорит, что утром их фургон спрессовали на свалке.
– Значит, они чувствуют, что прижаты к стенке.
– Не то слово, учитывая, что они собирались бежать пешком с пятью набитыми деньгами сумками по пятьдесят килограммов каждая. То ли дело сто тысяч – легко и компактно.
Глава 22
13 марта 2012 года, вторник, 13:15 по местному времени,
10:15 по лондонскому
Объединенные Арабские Эмираты, международный аэропорт Дубая
Амир Джат прилетел в международный аэропорт Дубая. Багажа у генерала не было, только ручная кладь. Ожидавший его водитель отвез Джата в дом на Четырнадцатой «А» улице в районе Аль-Вахеда. За время пути они не обменялись ни словом.
– До вашего рейса не так много времени. – Агент Джата подал ему стакан кипяченой воды. – Махмуд Азиз просил уведомить, что ни одна группировка из состава «Аль-Каиды» не планирует никаких операций в Лондоне.
– А что насчет бывших членов «Аль-Каиды» и тех, кто пытается завоевать ее расположение?
– Сложно что-либо утверждать наверняка. Махмуд Азиз надеется, что получит больше информации к моменту вашего прилета в Париж.
– Передай ему, что похитители не выдвигали финансовых требований. Лишь попросили «проявить искренность».
– Что это значит?
– В том-то и подвох, – вздохнул Джат. – Никто не знает.
– Я передам, – сказал агент. – Махмуд Азиз оставил указания, как найти его человека в Лондоне. Вам нужно будет отправиться к учебному центру «Аль-Хира» на Плашет-роуд, это в Ньюхэме. Ближайшая станция метро – «Аптон-парк». В центре спросите Салима Чиму.
– А если там будет закрыто?
– Хотите действовать немедленно?
– Я и так не уверен, что успею вовремя. Скажите Махмуду Азизу, что его ребята должны начать поиски прямо сейчас.
– Что им искать?
– Все, что может быть связано с похищением Алишии, дочери Фрэнка д’Круша. – Нарочитая бесстрастность агента выводила Джата из себя. – Пусть выяснят, где держат девушку, и готовятся отбить ее у похитителей.
– Что-нибудь еще?
– Это все.
– Я смотрел лондонские новости, – сообщил агент, – и там не было ни слова о похищении. Должно быть, информацию запретили выдавать в эфир.
– Махмуд Азиз утверждал, что его парни справятся.
Тень сомнения скользнула по лицу агента. Он не имел ни малейшего представления о способностях ребят Махмуда Азиза, но точно знал, что в таком большом городе, как Лондон, почти невозможно найти спрятанного человека, располагая столь скудными данными. Знал он и то, что говорить об этом Амиру Джату не следовало. Агент действовал в соответствии с полученными приказами.
– Будет сделано, – сказал он.
– Дайте мне номер этого Салима Чимы. – Генерал достал мобильный телефон.
Агент продиктовал номер и передал Джату немецкий паспорт. Тот тщательно изучил документ и фотографию в нем, затем пошел в ванную и переоделся в приготовленную для него одежду – черные брюки, белую рубашку и черный свитер. Свой национальный костюм он сложил в черный полиэтиленовый пакет. Бороду пришлось сбрить, волосы зачесать, как на фотографии в паспорте. Уже на пути к выходу агент передал ему спортивную куртку, пальто и билет на самолет на то же имя, что и в паспорте.
В 13:45 Амир Джат снова был в аэропорту, а в 14:00 сел на рейс из Дубая в Париж.
Дэн не мог припомнить, когда еще так сильно боялся. Он не испытывал страха даже перед неминуемым арестом за кражу лекарств из больницы. Смерть его не пугала. За время работы медбратом ему довелось повидать достаточно летальных исходов, чтобы не бояться ее. В ужас Дэна приводили мысли о том, как именно смерть его настигнет. Чьих рук это будет дело? Кевина? Дэн никогда не присутствовал при том, как он пытал людей, но был наслышан о его методах. А как-то раз даже заглядывал в специально оборудованную пыточную камеру в подвале склада на Сент-Джеймс-роуд. У Кевина явно были гомоэротические наклонности, и Дэн старался не думать, как тот проводит свое свободное время.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: