Алёна Белозерская - Женщина без лица
- Название:Женщина без лица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-78550-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алёна Белозерская - Женщина без лица краткое содержание
Женщина без лица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты его убила? – поинтересовался Себастьяно и, как показалось Леоне, с уважением посмотрел на нее.
– Я смотрела, как Гало истязают, как его кожу режут на лоскуты. А когда он молил о смерти, посыпала его раны солью и смеялась от тех диких криков, что он изрыгал из себя.
Себастьяно широко раскрыл глаза, живо представив эту картину. Он передернул плечами и подошел к Дарио, который в отвращении от услышанного приоткрыл рот и глубоко вдохнул.
– Мне нужны моя мать и Табо, – резко сказала Леона. – И мне нужен твой труп. Будет нечестно по отношению к «альянсу», если я оставлю тебе жизнь. Сейчас я уйду. А когда позвоню, обсудим условия обмена.
Дарио вздрогнул от телефонного звонка и нажал на кнопку громкой связи.
– У ворот стоит машина, – сказал охранник. – Шофер говорит, что приехал за синьорой Аскари.
– Пропустите, – ответил Дарио после некоторой паузы. – Синьора сейчас выйдет.
В кабинете воцарилось молчание. Под пристальным взглядом мужчин Леона подошла к двери, затем вдруг остановилась и медленно повернулась.
– Помнишь, Корти, – обратилась она к Себастьяно, – ты как-то сказал, что люди никогда не меняются. Ты ошибался. Меняются. Только в худшую сторону.
Она вышла, плотно прикрыв за собой дверь. Дарио посмотрел на бледного Себастьяно и взял в руки обручальное кольцо, оставленное Леоной на столе. Снял с пальца свое и еще некоторое время рассматривал их.
– Вот они, Себастьяно, символы вечной любви, – с болью в голосе проговорил он и выбросил кольца в маленькое ведерко для бумаг.
Леона вышла из дома и остановилась на ступеньках. Теплый ветер весело шумел в кронах деревьев. «На «Вилла Анна» всегда ветрено», – подумалось ей.
– Вы готовы, синьора Д’Ареццо? – спросил вышедший из машины Анджело Бьянки.
– Да, Анджело, – кивнула она, подав ему руку, и, не удержавшись, посмотрела в окна кабинета Дарио.
Она никого не увидела за плотными шторами, но знала, что за ней наблюдают. Пусть смотрят, как из этого дома уезжает Леона Аскари, пусть провожают ее хорошим словом или плохим. Это уже неважно, потому что Леона Аскари исчезнет, едва машина покинет территорию поместья. Вместо нее сюда вернется Лира Д’Ареццо. Вернется для того, чтобы убить последнего из своего списка.
Часть четвертая
Глава 34
Роман с нетерпением ожидал приезда Лиры. Что она скажет, увидев его? И как вести себя в ее присутствии? Конечно, он хотел обнять Лиру, вернее, Леону, потому что она навсегда останется для него синьорой Аскари. Он любил нежную и мягкую Леону. Лира Д’Ареццо была Роману абсолютно не знакома. Ее хладнокровие и жестокость пугали, вызывали отвращение. Но как бы он поступил, если бы его любимых так вероломно убили? Вероятнее всего, стал бы на путь мщения, сделал бы все, чтобы покарать убийц. Одно оставалось непонятным, как жить, неся в себе такой груз ненависти и ярости, да еще при этом не сломаться. Роман вспомнил улыбку Леоны. Разве человек, прошедший через столько испытаний, может так радостно улыбаться? Играть счастье, будучи при этом глубоко подавленным, невозможно. Однако нельзя забывать о том, что Лира – великолепная актриса. Ей удалось легко обмануть Дарио Аскари и влюбить в себя – в веселую, яркую, ничем не омраченную. Лира прекрасно управляла своими эмоциями, столько лет разыгрывая из себя любящую жену. Как у нее получилось не запутаться? Ведь нужно было быть одной для себя и другой для остальных. Кто из них был настоящей, Лира или Леона? Как эти две кардинально противоположные друг другу личности не вступили в конфликт друг с другом?
За время ожидания Роман задал себе тысячу вопросов. Он знал, что ответить на них может только Лира, но продолжал спрашивать себя, хотя бы для того, чтобы понять, что чувствует к женщине, которая вот-вот должна приехать. Когда появилась Лира, все сомнения исчезли, осталась только любовь. Лира подошла к нему и протянула руки.
– Здравствуй, – просто сказала она.
Роман хотел обнять ее, но спокойный, отстраненный голос остановил его. Он застыл в нерешительности, и это вызвало улыбку на губах у Лиры. Она быстро прижалась к нему, крепко обхватив руками за шею. И он сжал ее в своих объятиях. Лира дрожала, словно от холода. Роман подумал, будто она плачет, но, когда Лира отодвинулась, увидел, что глаза ее были сухими.
– Где Карло? – спросила Лира и, потянувшись к волосам, развязала тугую ленту, причинявшую ей боль.
– С Альдо. Здесь внизу. Ильда там же.
– В комнате для гостей?
Он кивнул и посторонился, пропуская ее. Лира медленно шла по коридору, ведя пальцами по стене. У открытой двери она остановилась и прислонилась лбом к шероховатой поверхности дерева. Войти внутрь, чтобы посмотреть в лица тех, кто умер ради нее, не хватало решимости. Из комнаты вышел Карло.
– Иди к ним, – сказал он. – Скорбеть и винить себя будем потом. Сейчас не время. Я жду тебя в кабинете.
Карло погладил ее по спине и оставил наедине со своими мыслями и страхами. Лира прошла в комнату и остановилась у кровати, на которой по разные стороны лежали Альдо Кондотти и Ильда. Она присела на краешек измятого покрывала и сгорбилась, как старушка, под тяжестью груза ответственности и боли. Сердце тревожно стучало в груди, в голове помутилось, и от этого окружающие предметы, казалось, плавали вокруг, как в тумане. Лира резко поднялась и повернулась к друзьям, посчитав, что не имеет права оборачиваться к ним спиной. Лира смотрела на застывшие тела и поражалась их спокойствию. Кожа Ильды стала совсем бледной, черты лица заострились, добавив красоты и трагизма. Даже смерть не смогла лишить ее той царственности, которой она отличалась при жизни. Глядя на Альдо, было трудно понять, что он мертв, настолько живым выглядело его лицо. Если бы не кровавые пятна на груди, можно было бы подумать, будто он спит. Лира опустила голову перед ними, признавая свое поражение. Чего она добилась местью? Да, утолила жажду крови, но вместе с этим пришли грусть и одиночество. Одновременно Лира знала, что не сможет остановиться на полпути. Ей оставалось либо довести дело до конца, либо умереть самой. Одно из двух, и в обоих вариантах концовкой была смерть: ее или Дарио. Подарить Аскари жизнь она не могла – это стало бы лицемерием по отношению ко всем тем, кто умер из-за него. Лира не отличалась глупым великодушием, даже лежащие перед ней трупы не заглушили бы ненависти, что кипела в душе, наоборот, усиливали ее. Бросив последний взгляд на друзей, Лира вышла из комнаты и направилась в кабинет Карло, но вдруг решила, что ей необходимо несколько минут побыть наедине с собой. Быстро поднялась на второй этаж в комнату, которая много лет служила ей убежищем, забежала в ванную и, включив воду, расплакалась. Облокотившись о раковину, Лира дала волю слезам. Затем умылась, сбросила с себя платье и подошла к шкафу. Переодевшись в джинсы и рубашку, она почувствовала себя легче. Только после этого спустилась вниз к ожидающему ее Карло. В кабинете она увидела Романа и тяжело вздохнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: