Андрей Константинов - Решальщики. Развал/схождение
- Название:Решальщики. Развал/схождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-083661-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Константинов - Решальщики. Развал/схождение краткое содержание
Читайте заключительную книгу из тетралогии Андрея Константинова «Решальщики».
Решальщики. Развал/схождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Н — Загадками изволишь говорить, Виктор Альбертович.
Г — А в нашей жизни, Станислав Аркадьевич, без загадок — скуШно жить.
Н — Ну-ну. Знаешь, а я тут вознамерился в австрийскую клинику свою благоверную определить. Там, говорят, хорошо клептоманию лечат.
Г — И это правильно… В смысле, душевное здоровье — оно самое важное… Кстати, Елена Ивановна перестала посещать этого хм… мага?
Н — После твоего рассказа я ей строго-настрого запретил. Правда, сегодня вечером у нее будет еще один сеанс. Но это — самый последний. Больше — ни-ни!
Н — Станислав Аркадьевич, у нас к вам огромная просьба. Вернее не к вам, а скорее к супруге.
Г — А что такое?
Н — Не могла бы она на этом сеансе попросить Серафима без очереди принять одну нашу… хм… сотрудницу?
Н — Но зачем? Вы же мне сами во всех цветах радуги живописали, что этот маг — прохвост и шарлатан?
Г — Э-э-э-э… мне бы пока не хотелось…
Н — Что, опять загадки?
Г — Они самые.
Н — Ну, хорошо. Как ее зовут? Эту вашу сотрудницу?.. Сейчас, повиси минутку, я поищу чем записать… Диктуй.
Г — Асеева. Яна Викторовна Асеева…
Н — Есть, записал. Хорошо, я передам эту информацию Леночке. Думаю, что уже сегодня вечером она тебе сама перезвонит…
Резюме:
Настоящий телефонный разговор к оперативной разработке «Трубачи» прямого касательства не имеет, однако подтверждает наличие неформальных доверительных отношений между Голубковым и заместителем Главы КУГИ Нарышкиным.
Предлагается:
1. Проверить информацию о направлении супруги Нарышкина на излечение за границу. Установить австрийскую клинику, условия проживания и стоимость восстановительного курса (исп. — Шестериков).
2. Информацию о частной практике т. н. «Серафима» передать в УБЭП (исп. — Ляпунов).
Санкт-Петербург, 3 ноября, ср.
В предсумеречном вечерье, в час, когда экономный «Ленэнерго» только-только нехотя зажег уличные фонари, «фердинанд» решальщиков вкатил во двор элитного новостроя в неэлитных Коломягах и припарковался в створе подъезда, в коем проживал преподобный маг Серафим. Проживал, согласно полученным оперативным данным, в гордом одиночестве, но — с время от времени приходящей полюбовницей. Последняя магическим даром не обладала, являясь всего-навсего продавщицей средней ценовой руки бутика. Что, с учетом имиджевого позиционирования мага, смотрелось малость «некомильфо».
Получив последние наставления, Яна Викторовна, по-прежнему вооруженная (здесь — в обоих смыслах) тростью, выбралась из микроавтобуса, проковыляла к подъезду и нажала кнопку вызова на домофоне.
— Кто?
— Добрый вечер. Это Асеева. Мне назначено на девятнадцать тридцать.
— Вы одна?
— Разумеется.
— Проходите…
Не секрет, что для работника сферы магических услуг визуальная образность является немаловажным инструментом в части вызывания эмоциональной реакции посетителя.
Между тем, ничего «сверхъестественного» во внешности Серафима не наблюдалось. Скорее даже наоборот. То был невысокий, плотненький (и не более), весьма заурядной внешности мужчинка лет сорока пяти, с проплешинами залысин на голове, что вступали в определенный диссонанс с густым волосяным покровом на кистях и тыльных сторонах ладоней. Цивильный строгий костюм-двойка, в котором Серафим принял Яну Викторовну, даже при самом богатом воображении на одеяние мага также не тянул.
Следуя приглашению хозяина, Асеева проследовала в кабинет, от лицезрения коего изначальное ее разочарование лишь усилилось. Здесь также не было ну совершенно ничего магического! Сама комната скорее напоминала кабинет психоаналитика, каким его обычно показывают в американских фильмах: стол, два стула, кушетка, полки с книгами, стереосистема на подоконнике. На одной из стен помещался гобелен с абсурдистским рисунком, да и тот — явно недавне-китайского происхождения.
— Вы, наверное, ожидали увидеть нечто иное? — улыбнувшись, «считал» асеевские эмоции Серафим.
— Если честно — да.
— В отличие от моих многочисленных… э-э-э… коллег, я не завлекаю клиентов дешевым антуражем, почерпнутым из голливудских ужастиков категории «В». Впрочем, если для вас это столь принципиально, готов соответствовать… Вот, извольте взглянуть.
С этим словами Серафим сдвинул в сторону гобелен, исполнявший, как выяснилось, функцию шторы, что скрывала проход в невеликое помещение «кладовочного типа». И вот в нем-то и обнаружился не поддающийся исчислению разнообразный магический скарб, бессистемно распиханный по грубо сколоченным полкам, а то и вовсе небрежными кучками сваленный на пол.
М-да… От подобного радующего ворожейный глаз ассортиментного изобилия та же преподобная мадам Александра, которая Маргарита, всяко бы изошла — сперва на слюну, а затем — на зависть черную. Один только человеческий череп чего стоил!
— Я даже могу переодеться в расшитый звездными пентаграммами халат и нахлобучить колпак, — любуясь произведенным эффектом, предложил Серафим. — Как у Мерлина в диснеевском мультике. Знаете?
— Конечно, у меня сын его просто обожает, — подтвердила Яна. — Спасибо за предложение. Но, думаю, что вполне обойдусь и без колпака.
— Прекрасно. Тогда завершим с мини-экскурсией и займемся делом. Прошу. Хотите — присаживайтесь на стул, хотите — ложитесь сюда, на кушетку. Обувь можно не снимать.
— Нет-нет, я лучше на стул.
— Как вам будет угодно… Нуте-с, какая же беда привела вас ко мне, любезная Яна Викторовна?
— А почему сразу «беда»?
— Да потому что с радостью ко мне, увы, не приходят… Впрочем, дайте-ка я попробую угадать сам…
Серафим заступил за спину к Яне, бесцеремонно наложил волосатые руки ей на голову и принялся совершать круговые поглаживающие движения, постепенно увеличивая «силу нажима».
Какое-то время он молчал, а затем принялся озвучивать оргвыводы:
— Совсем недавно — с месяц назад, может, чуть больше, — вы перенесли очень серьезную травму…
— Ну, это можно было сообразить и без магических пассов, — не удержалась от сарказма Яна, намекая на оставленную в прихожей трость.
— То была не бытовая травма… — не реагируя на ремарку клиентки, продолжил Серафим. — Не падение… Не… Да, вот теперь отчетливо вижу — это было дорожное происшествие… Вас сбила машина…
После таких слов Асеева резко посерьезнела лицом, поскольку озвученная подробность была уже достаточно существенной.
Между тем Серафим продолжает «колдовать»:
— Но это — не сама БЕДА, а лишь ее следствие. Первопричина скрывается в вашем прошлом… Пожалуйста, держите голову прямо и не шевелитесь… Я пытаюсь сканировать вашу ауру… Да, вот сейчас я со всей отчетливостью вижу… Ваш муж…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: