Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]

Тут можно читать онлайн Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz] краткое содержание

Сеть [Buzz] - описание и краткое содержание, автор Андерс де ла Мотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хенрик Петерссон, или попросту Эйч Пи, попал в странную и жуткую Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Умом Эйч Пи понимает: от Игры надо бежать со всех ног. Но при этом он хочет во что бы то ни стало разобраться, кому и зачем понадобилось ее начинать. В ходе своих поисков Хенрик вышел на компанию, занимающуюся интернет-коммуникациями, — и ему становится ясно, что он приблизился к святая святых Игры. Итак, Хенрик Петерссон, игрок номер 128, переходит на новый уровень… Но сам ли он это делает? Или это часть дьявольского плана Гейм-мастера, в котором Эйч Пи, как простой пешке, предписано делать определенные ходы — а потом исчезнуть с доски?..

Сеть [Buzz] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сеть [Buzz] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андерс де ла Мотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ни один из его прежних телефонных номеров не работал.

То же касалось его электронной почты и мессенджера.

Потопав ногами на коврике, чтобы стряхнуть с ботинок снег, Ребекка закрыла за собой дверь. Микке — единственный положительный момент в ее жизни, и, поскольку Хенке недоступен, надо начать с Микке, если она хочет обрести хоть какой-то внутренний баланс. Хотя она далеко не всегда относилась к нему по-товарищески, он все же всегда оставался рядом.

Авось он все поймет — во всяком случае, она очень на это надеялась. Как бы там ни было, она должна рассказать ему правду. Всю правду, а не те избранные фрагменты, которые она предлагала ему до сих пор.

Но в квартире было темно и тихо. Ни ботинок, ни куртки в прихожей — никаких признаков его присутствия.

На кухонном столе лежала записка:

Мне кажется, нам нужно взять тайм-аут.

Позвони мне, когда созреешь.

М.

Ребекка даже не знала, смеяться ей или плакать…

В этот момент внезапно запищал ее мобильный телефон, и она побежала обратно в холл, чтобы достать его из кармана куртки.

Но сообщение было не от Микке:

Только что пришла домой, да?

Она начала было писать раздраженный ответ, но потом отказалась от этой затеи. Не зажигая света, подкралась к окну, прижалась к стене рядом со шторой и осторожно глянула вниз на маленькую улочку. Припаркованные в ряд машины, как и во все другие дни. Толстый слой снега на капотах говорил о том, что они простояли так довольно давно.

Крошечная светящаяся точка среди теней парка заставила ее вздрогнуть.

Огонек сигареты.

Там кто-то стоит!

Кто-то, кто следит за ее квартирой.

Глава 19. Buzzy bees [95] Гудящие пчелы ( англ. ).

Форум столпов общества

Опубликовано: 6 декабря 08.48

Пользователь: MayBey

Поговаривают, что самые мощные заслуги нашего всеми любимого телохранителя Регины Правильной связаны с ее постельными подвигами. Ходят слухи о тайном месте для встреч в районе Сёдер.

Кто-нибудь что-нибудь знает об этом?

Просмотреть все 23 комментариев

* * *

— Ну вот, господин Сандстрём, все готово.

Коротышка с сантиметрами на шее по-прежнему держал в уголке рта пару булавок, однако это не мешало ему говорить вкрадчиво и услужливо, что очень импонировало Эйч Пи.

Господин Сандстрём — звучит круто!

С него только что сняли мерки для пошива костюма и нескольких подходящих к нему рубашек. Правда, такое случалось с ним не в первый раз, однако этот портной говорил не на ломаном английском с таиландским акцентом, а на характерном диалекте богатых районов Стокгольма. Вероятно, и счет будет выглядеть несколько иначе, но деньги в настоящий момент не являлись для него проблемой. Он только что перекачал достаточную сумму на свой счет с Каймановых островов, и к тому же близится его первая зарплата.

— Будет готово через неделю, — закончил коротышка и протянул ему квитанцию. — Знакомые господина Аргоса для нас первейший приоритет, — добавил он, заметив удивленное выражение лица Эйч Пи. — Но быстрее чем за неделю мы не управимся.

Эйч Пи вышел из ателье и остановил такси. Откинувшись на заднем сиденье, он глубоко вздохнул. Да, к хорошему быстро привыкаешь.

* * *

Ее разбудил звонок в дверь.

Долгие настойчивые звонки — ей понадобилось некоторое время, чтобы натянуть спортивные штаны и джемпер.

«Какой-то посыльный», — констатировала она, посмотрев в глазок, прежде чем открыть дверь.

— Добрый день, вы Ребекка Нурмен?

— Да, а в чем дело? — пробурчала она.

— Доставка из «Интерфлоры».

Парень протянул ей нечто, похожее на тщательно упакованный букет цветов. Взяв его в руки, она отогнула бумагу, чтобы посмотреть на вложенную открытку.

Красные розы — не меньше дюжины, а может быть, и больше.

Она прочла открытку, потом протянула букет парню.

— Ты можешь забрать их с собой, — сухо проговорила она.

— Ч-что?

— Мне не нужны эти цветы — ты можешь забрать их назад.

— Н-но ведь… — Парень казался смущенным. — Они ведь оплачены и все такое, я даже не знаю, как…

— Не мои проблемы, — отрезала Ребекка. — Но ты можешь вернуть их отправителю. Может быть, тогда он наконец поймет…

* * *

— Как мило, что Франк одолжил нам на пару дней свою восходящую звезду. Ведь ты, насколько я понимаю, последняя находка Филиппа?

Рильке подмигнула ему, и Эйч Пи невольно покраснел.

Проклятье — насколько он все же до сих пор жаден до похвал! Хотя он и супергерой, достаточно одного хлопка по плечу уважаемого им человека — и вот он, Хенрик Петерссон, виляет хвостом, как кокер-спаниель.

— Ну, так и чем же вы занимаетесь тут у себя в уголке? — пробормотал он, отворачивая лицо.

— А, так Франк тебе не рассказал? Просто поразительно, какие молчаливые парни сидят там у вас, в Пещере.

Она снова улыбнулась, словно поддразнивая его, и Эйч Пи почувствовал, что отвечает ей дурацкой ухмылкой.

— Мы с девчонками занимаемся блогами… я говорю «девчонки», хотя у нас в команде есть один парень помимо тебя.

Она снова улыбнулась, но на этот раз ему удалось сохранить непроницаемое выражение лица.

— У нас все примерно так же, как с троллями, только у каждого сотрудника конюшня поменьше — человек пять-семь на каждого, постоянно пишущих блоги. Музыка, кино, техника, мода, книги, еда — и, конечно же, политика. Очень широкий спектр. Одни работают долгосрочно, забрасывая в сознание масс определенные идеи, другие — на быстрый результат, продвигая какое-либо предложение или продукт. Ты будешь сидеть с Халил, она моя правая рука.

Рильке остановилась у стола, за которым сидела молодая женщина в черной облегающей одежде и бежевом платке на голове, быстро набирая какой-то текст.

— Ну вот, готово! — сказала она, повернулась на стуле вполоборота к Рильке и Эйч Пи и протянула руку.

— Halil is my name — blogging is my game… [96] Халил — мое имя, блоги — моя игра ( англ. ).

— Манге, — пробормотал Эйч Пи.

— Приятно познакомиться.

Рильке пододвинула ему стул и оставила их вдвоем.

— О’кей, — проговорила Халил. — Присоединяйся, Манге, у нас тут все быстро. — Она щелкнула пальцами в воздухе. — Я отвечаю за моду и музыку. Сэнди, которая сидит вон там, занимается техническими блогами. Андерс и Рильке ведут политику, и еще трое — все остальное. Отдел веб-дизайна и техподдержки, который сидит вон там, сразу после стойки, заботится о том, чтобы страницы работали и все выглядело натурально. В моей конюшне семь блогеров — шесть девушек и один парень. У некоторых есть профили, трое анонимны — типа ваших троллей. Muziklover, Blingdarling, в общем, сам понимаешь…

Да-да, кое-что он понимал, однако не до конца.

— Профили — в каком смысле?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андерс де ла Мотт читать все книги автора по порядку

Андерс де ла Мотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сеть [Buzz] отзывы


Отзывы читателей о книге Сеть [Buzz], автор: Андерс де ла Мотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x