Лайза Баллантайн - Виновный
- Название:Виновный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2013
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-03623-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайза Баллантайн - Виновный краткое содержание
Впервые на русском языке книга, вызвавшая всплеск эмоций в западном читающем мире и заставившая каждого из читателей внимательно приглядеться к себе и к людям, которые нас окружают.
Виновный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Себастьян был поглощен происходящим. От его скуки не осталось и следа. Дэниел смотрел, как он наклонился вперед, слушая Джонса, как будто тот читал рассказ, написанный для собственного удовольствия, сделав Себастьяна главным героем.
В зал суда молча вошла Ирен.
Когда королевский прокурор закончил излагать доводы обвинения, Дэниела пробрал озноб. Он и сам не знал наверняка, был Себастьян невиновен или наоборот, но он точно знал, что мальчику было не место здесь, во взрослом суде, пусть и с переставленными столами, снятыми париками и только десятью репортерами на балконе.
Наконец Гордон Джонс сел, и Себастьян прислонился к Дэниелу:
— Все было совсем не так. Может быть, мне им рассказать?
Его чистый, хорошо поставленный голос даже шепотом звучал громко.
— Не сейчас, — ответил Дэниел, услышав покашливание Ирен и поймав ее взгляд. — До нас тоже дойдет очередь.
На второй день слушаний Дэниел пришел в суд в половине десятого. Он трусцой пробежал мимо рядов фотокорреспондентов, столпившихся за временными заграждениями. В здании Центрального уголовного суда было темно и влажно. Каждый вход в него засчитывался за подвиг. Вошедшего словно проглатывало огромное чудовище, и он оказывался за решеткой из его ребер.
Дэниел снова нервничал, хотя он не был зеленым юнцом в судебных делах. Он не смог бы сосчитать всех уголовных процессов, в которых принимал участие. Он столько раз сидел в залах Олд-Бейли, но сегодня у него потели ладони, словно судили его самого.
Прежде чем Себастьян вошел в зал суда, Дэниел зажмурился, чтобы успокоиться. Он знал, что готовит предстоящий день, и знал, что для мальчика он будет нелегким.
— Корона вызывает Маделин Стокс.
Мать Бена Стокса встала и направилась к ложе для свидетелей, шагая как в кандалах. Ее волосы были стянуты на затылке. Пучок был неаккуратным, — видимо, она завязывала его в спешке. Такая прическа подчеркивала ее впавшие щеки и черные круги под глазами. Между ней и Дэниелом было по меньшей мере двадцать футов, но он был уверен, что видит, как она дрожит. Дойдя, она оперлась о край ложи, и в микрофон стало отчетливо слышно ее дыхание.
От включенного отопления в зале стало сухо и жарко. Подмышки Дэниела намокли от пота.
Секунда шла за секундой, а Гордон Джонс все листал свои записи. Все ждали, когда он обратится к свидетельнице.
— Миссис Стокс, — начал он, выждав как можно дольше, — я знаю, что вам очень тяжело об этом говорить, но я прошу вас вспомнить, что произошло после обеда в воскресенье, восьмого августа. Вы можете рассказать суду, когда именно вы в последний раз видели сына живым?
— Была… была хорошая погода. Бен спросил, можно ли ему покататься на велосипеде, и я разрешила, с условием, что он… будет ездить только по нашей улице.
Она явно нервничала, сломленная невыносимым горем, но ее голос был отчетливым и хорошо поставленным. Его звук напомнил Дэниелу лед в бокале. Когда эмоции брали верх, голос становился ниже.
— Вы наблюдали за сыном, пока он был на улице?
— Да, какое-то время. Я мыла посуду на кухне и видела, как он ездит туда-сюда по тротуару.
— И в котором часу, как вам кажется, вы видели его в последний раз?
Джонс говорил мягким, уважительным тоном.
— Около часу дня, — ответила она. — Бен вышел сразу после обеда и гулял уже с полчаса. Я спросила, не хочет ли он накинуть куртку или пойти домой. Мне показалось, что собирается дождь. Он отказался. Я должна была его заставить. Я так жалею, что не настояла. Я так…
— Значит, вы позволили Бену остаться на улице? В котором часу вы обнаружили, что его больше нет под окнами?
— Практически сразу же. Прошло минут пятнадцать-двадцать, и все. Я работала на втором этаже и выглянула в окно. Все смотрела и смотрела, не появился ли он. Я… Со второго этажа видно практически всю улицу, но когда я посмотрела в окно… Его просто нигде не было.
При слове «нигде» глаза Маделин Стокс расширились.
— Что вы сделали?
— Выбежала на улицу. Бегала взад-вперед по перекрестку, а потом нашла его велосипед, он лежал брошенный за углом. Я сразу поняла, что случилось что-то ужасное. Не знаю почему, почувствовала, и все. Сначала я подумала, что его сбила машина, но вокруг было так тихо… Он просто… исчез.
Маделин Стокс плакала. Дэниел был тронут и знал, что присяжные — тоже. Ее левая рука, опиравшаяся о край свидетельской ложи, покраснела, но лицо оставалось все таким же бледным. Заплакав, она прикрыла рот платком. Дэниел вспомнил рассказ Херриет о том, как Минни потеряла дочь. Он вспомнил тот день на рынке, и ее холодные прикосновения, и грустные водянисто-голубые глаза, умолявшие его не упоминать о ее малышке. Как и у Минни, у Маделин Стокс был только один ребенок. Она потеряла все, что имело для нее смысл, и мир погрузился во мрак.
— Я звала его по улицам и постояла у входа в парк, но его нигде не было видно. Я позвонила его друзьям, потом мужу, и мы… позвонили в ближайшую больницу и в полицию.
— Вы позвонили соседям, Кроллам?
— Нет…
Она вытерла лицо ладонями. Ее глаза были полны горя, красные и круглые, как морские камушки, которые вращались и блестели, воскрешая перед собой эту сцену, вновь переживая панику.
— Нет, я не позвонила, — сказала она.
— Бен играл с Себастьяном?
— Да, но не в школе, а иногда дома по выходным. Сначала я ничего не имела против, но когда узнала, что Себастьян издевается над Беном и втягивает его в неприятности, я запретила им видеться.
— Вы не могли бы объяснить, что значит «издевается и втягивает в неприятности»?
— Когда мы только переехали на Ричмонд-кресент, Себастьян позвал Бена гулять. Я обрадовалась, что у нас в соседях оказался маленький мальчик, пусть даже немного старше, но потом я решила, что он не подходит Бену… в друзья.
— И могу я спросить: почему?
— После общения с Себастьяном Бен начал употреблять очень грубые ругательства, которых он раньше не знал. Я сделала ему выговор и на несколько дней запретила играть с Себастьяном, но по выходным они все равно гуляли вместе. Потом я заметила, что у Бена начали появляться синяки. Бен рассказал мне, что Себастьян бьет его, если он отказывается поступать так, как тот хочет. Я пожаловалась матери Себастьяна и настрого запретила Бену с ним играть.
— Когда вы пожаловались матери Себастьяна, результат вас устроил?
— Нет, Себастьян дома сам себе закон, — по крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. Мать не имеет над ним никакой власти, а отец постоянно в отъезде. Мне кажется, она с ним не справляется.
Миссис Стокс сморкалась, говоря в носовой платок. Дэниел искоса посматривал на Шарлотту. Та сохраняла невозмутимость, разве что покрытая тональным кремом кожа начала блестеть. Женщины избегали смотреть друг на друга. Себастьян сидел очень прямо, буравя Маделин взглядом, и часто моргал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: