Б Паркер - Кэтскиллский орел
- Название:Кэтскиллский орел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б Паркер - Кэтскиллский орел краткое содержание
Кэтскиллский орел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Поглядим, - сказал я.
Сьюзен обвила меня руками и положила голову на грудь.
- Пора, - сказал я.
Она кивнула, не поднимая головы. А затем отступила.
Хоук протянул мне "триста пятьдесят седьмой" в наплечной кобуре и помог облачиться в сбрую.
Я приподнял правую штанину, и Хоук примотал изолентой к ноге охотничий нож. Я опустил штанину обратно. На моих ногах были серые "найковские" кроссовки, и я надел черную футболку.
Мягкую серо-черную штормовку я натянул поверх футболки и кобуры. Правительственную битку положил в правый карман джинсов. На куртке спереди был карман на молнии, в который я сунул пригоршню патронов. Я встал, сделал три шага по направлению к окну. Патроны зазвенели, как мелочь. Я покачал головой.
- Нет, - одновременно сказали мы с Хоуком.
Я вытащил патроны, и Хоук, пройдя в ванную, возвратился с пластырем. Я приподнял куртку и футболку, и Хоук прилепил дюжину патронов 357-го калибра мне на живот. Я оставил футболку навыпуск, чтобы доставать было легче, Снова прошелся по номеру. Тихо.
- В порядке, - сказал я. - Увидимся здесь, только позже.
- Мне бы не хотелось оставлять тебя одного, - произнесла Сьюзен.
- Мне тоже. Но таковы его условия.
Сьюзен кивнула. Я взглянул на Хоука.
- Если придется убить его, - сказал Хоук, - убей. Не позволяй себе умереть только потому, что ты ей что-то там обещал.
Я кивнул.
- Ведь она не хочет, чтобы ты погиб, - сказал Хоук.
Я хмыкнул.
- Не хочешь? - спросил Хоук у Сьюзен.
Она покачала головой.
- Нет, - сказала она. - Господи, нет, я... нет.
Нет. Забудь об обещаниях. Делай все, лишь бы ты вернулся. - Она сидела на кровати, растирая виски руками. - Я хочу, чтобы ты вернулся.
Я глубоко вздохнул. Положил ладони ей на щеки, поднял ее лицо вверх и нежно поцеловал в губы. Она прижала мои ладони своими и продлила поцелуй. Затем мы оторвались друг от друга, я выпрямился и отошел. Ее взгляд скользнул за мной, но слова так и не прозвучали. Я взглянул на Хоука. Он кивнул - коротко. Я открыл дверь и вышел.
Рассел Костиган подобрал меня в свой "дженсен-хили" с опущенным верхом. На нем были надеты серебристая гоночная куртка и перчатки из стальной кожи, открытые с тыльных сторон ладоней. Еще - солнцезащитные очки "Порш".
Гриву разметало ветром, и я заметил, что он лысеет. Это мне понравилось.
- Волнуешься? - спросил он.
Я ничего не сказал.
- Недоумеваешь, зачем я это делаю?
- Нет.
Он ухмыльнулся. Волчья ухмылка, как у оскалившего зубы опасного хищника.
- Так я тебе и поверил, - сказал он.
Мы ехали из Буасе на север, но по другой дороге. Для опущенного верха в это время года было холодновато: ветер хлестал нещадно. Я смотрел на Костигана, чувствуя, как напрягаются по всей спине и в плечах мускулы. Ведя машину, Костиган мельком посматривал на меня. На меня, затем быстро на дорогу, затем снова на меня. Потом он медленно качнул головой.
- Угу, - сказал Рассел, - понимаю. Очень хорошо понимаю это чувство. Ты хочешь меня убить. Но не можешь. Ненавидишь до кончиков ногтей, но здесь замешана эта связь. Да? Эта особая связь.
Я беззвучно кивнул.
Рассел вел машину, положа одну руку на руль, а локоть второй - на дверцу. Но расслабленной позы не получилось. Он был весь составлен из острых углов и натянутых струн.
- Думаешь, меня можно убить? - спросил он.
Взглянул на меня. Одними глазами, не поворачивая головы. - Думаешь, можно?
- Любой может убить любого, - сказал я.
Он кивнул:
- Что она обо мне говорила?
Я ничего не ответил. Он покачал головой:
- Правда. Некорректный вопрос. - И снова покачал головой. - Я забылся, - сказал он и побарабанил по дверце пальцами, словно в такт неслышной для меня музыке.
Мы молчали минут десять, а затем Рассел резко завернул влево, и, скрипя шинами, "хили" рванул по грязной дороге в долину. Нас подбрасывало и трясло, ехали, словно в телеге, примерно с милю. За пригорком Рассел остановился.
- Теперь пройдемся, - сказал он.
Вылез и направился в обход пригорка. День клонился к вечеру, низкое, светящее прямо в лицо солнце подсказало мне, что мы движемся на запад. В траве виднелись маленькие синенькие цветочки. Холмы волнами тянулись на запад, чем дальше, тем выше и выше, переходя в скалистые горы. Рассел носил ковбойские сапоги из змеиной кожи и из-за высоких каблуков слегка раскачивался на ходу из стороны в сторону. Благодаря сапогам он практически сравнялся со мной в росте.
Мы спустились с пригорка, за которым припарковались, поднялись на следующий и взглянули вниз. Долина и спуск в нее были усеяны здоровенными камнями, среди которых попадались заросли жесткого кустарника. Мы сошли в долину и стали подниматься на следующий холм.
Однако, не пройдя и пяти футов, остановились.
Рассел прислонился к выступу скалы, вытащил из кармана рубашки пачку "Лаки страйк" и прикурил одну сигарету от бутановой зажигалки - не от дешевки какой-нибудь, а от модели, инкрустированной золотом и обтянутой свиной кожей. А может быть, в среде богачей типа Рассела подобные штучки тоже считались дешевками и выкидывались сразу после употребления.
Он втянул в себя побольше дыма и медленно выпустил его сквозь губы тоненькой струйкой.
Среди пустоты ландшафта запах сигаретного дыма казался удивительно сильным.
- Откуда ты мог знать, что где-нибудь в засаде нас не поджидает десяток молодцов с оружием? - спросил Рассел.
- Я этого не знал.
- Но должен был об этом подумать, - указал Рассел.
- Она сказала, что ты не станешь этого делать.
- А если бы она ошиблась?
- Тогда, вполне возможно, твоим десятерым дружкам пришлось бы несладко.
Рассел снова по-волчьи ухмыльнулся.
- Когда мой старик отстраивал эту "Крепость", - сказал он, - то никому не доверял. Забраться в нее практически невозможно, но он не хотел зависеть от обстоятельств и потому сделал для себя потайной ход.
Он снова затянулся полной грудью. Сигарета была короткая, без фильтра. Он задержал дым в легких, а затем стал выпускать его, одновременно продолжая говорить:
- Для себя и своей семьи. Больше ни для кого. Для меня, жены и себя самого.
Он уронил сигарету на землю и растер ее носком правого сапога.
- Я собираюсь показать тебе этот ход.
- И?
- А затем встану в сторонке и посмотрю, что получится, - сказал он.
- Забава?
- Забава. Помоги отодвинуть этот камень.
Мы изо всей силы налегли на торчащий из травы валун. Сначала с неохотой, но потом неожиданно легко он поддался, и огромный пласт за нашими спинами скользнул в сторону. Рассел ухмыльнулся и поклонился мне, как метрдотель, приветствующий появление сиятельной особы.
Передо мной зиял темный проход.
- Вуаля, - сказал Рассел. .
Я подошел к провалу.
- Спенсер, - окликнул Рассел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: