Лия Лин - Упади семь раз

Тут можно читать онлайн Лия Лин - Упади семь раз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Аудиокнига», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Упади семь раз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аудиокнига»
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-36145-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лия Лин - Упади семь раз краткое содержание

Упади семь раз - описание и краткое содержание, автор Лия Лин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Три подруги – популярная певица Андре, известная художница Надин и многодетная мать Лия неожиданно попадают в сложную и запутанную ситуацию. На пороге мастерской художницы они находят труп мужчины, похожего на их знакомого Стаса. Ситуация ухудшается, когда убивают и самого Стаса – сына губернатора города. Убийства, предательства и подстерегающие даже во дворе собственного дома опасности меняют привычный уклад жизни подруг. Им приходится не только буквально бороться за выживание, но и разгадать причину невзгод, обрушившихся на них…

Упади семь раз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Упади семь раз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Лин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Доброму человеку и небо помогает!

Китайская поговорка

Моя сумасшедшая китайская бабка частенько говорила отцу, что самый тёмный час наступает перед рассветом. От папы эти слова я услышала в первый раз в глубоком детстве. Понять же смысл древней мудрости мне было суждено, видимо, только теперь. Раньше, читая в какой-нибудь книжке фразу «Ничто не предвещало беды», я сладострастно замирала и сама придумывала пакости, которые могут свалиться на голову главной героини. Иногда даже попадала в сюжет. Однако литература литературой, а жизнь богата на такие крутые повороты, что предсказать невозможно.

Итак, «ничто не предвещало беды». Мы с подругами шумной и слегка пьяной компанией возвращались вечером из фитнес-клуба. Опять ко мне домой. Не знаю, как Анька с Надькой выносят такие нагрузки, но у меня болело всё. Единственное, чего хотелось, – доползти до кровати и провалиться в сон.

Перед входом в подъезд я притормозила – в туфельку попал камешек. Анька уже успела зайти, и её смех доносился с эхом. А Надька ждала меня, придерживая дверь. Синевато-чёрные тени августовской полупрохладой ложились под ноги.

Вытряхнув камень из туфельки, я с наслаждением поставила босую ногу на зелёный газон. Ни за что больше не пойду в фитнес-клуб! Пусть меня подруги и не уговаривают! Подумаешь, лишние десять килограммов, Мэрилин Монро они не мешали.

Скептически усмехнувшись над попытками самообмана, я резко наклонилась к газону, увидев светящуюся точку рядом с туфелькой. Надо же, светлячок! Что-то пронеслось над моей головой, раздался звон разбитого стекла и грохот захлопнувшейся двери.

– Твою мать! – заорала Надька. – Лейка, ты где? Бегом сюда!

Медленно дохромав в полуразутом виде до подруги, я уставилась на пустое окно первого этажа. Надька переругивалась с хохочущей Анькой через закрытую подъездную дверь.

– Надь, а что это было? – я рассматривала осколки стекла на асфальте возле подъезда.

Надин со всей дури дёрнула дверь и рявкнула:

– Быстро заходим!

И тут из подъезда вывалилась хохочущая Анька, по инерции сбив меня с ног. Пока мы хохотали уже вместе, лежа на цементе, и пытались подняться, в подъезде что-то с грохотом упало. Надька снова заорала:

– Пошёл вон отсюда! Я сейчас милицию вызову! Тебе, тебе говорю! Пшол вон!

Мы с Анькой, как по команде, обернулись. Метрах в десяти маячил силуэт мужчины в джинсах и чёрной спортивной майке. Практически пиная ногами, Надька затащила нас в подъезд, судорожно захлопнула дверь.

– Лейка, ты в рубашке родилась, судя по всему. Дважды этот козёл в тебя целился!

– Ты уверена? – замерла я, ощутив неприятный холодок внутри.

– Лицо только не рассмотрела, – вздохнула Надька, – а так абсолютно точно: в тебя булыжники кидал. Первый раз ты сама наклонилась, второй раз Анькин алкоголизм тебе помог.

– Девчонки, мне страшно… – зашептала Андре. – Так и будем тут стоять и держать дверь?

Словно в ответ на Анькин вопрос дверь дёрнули с той стороны, и мы втроём судорожно вцепились в ручку. Хорошо ещё, она дореволюционная, здоровенная, её и на роту солдат хватит.

– Лейка, набирай «02»! – завизжала Надька. – Маньяка с поличным возьмут!

– Пусть Анька наберёт, у меня от страха руки трясутся.

– Вы что там, с ума посходили? – раздался с улицы знакомый голос. – Я домой хочу попасть! Лейка, ты? Открой сейчас же!

Я аж всхлипнула от облегчения, узнав баритон Матвея. И через пять минут мы полным составом сидели у меня на кухне, снимая стресс в лучших традициях Надьки: коньяком и колой. Матвей не пил, выслушивая наш подробный рассказ с изумлением.

– Надь, а ты уверена, что это не хулиганы?

Мы с подругами только переглянулись.

– Какие планы на сегодняшнюю ночь у такого красивого мужчины? – Надька, залпом допив коньяк, вдруг игриво плюхнулась на колени к Матвею.

Нет, ну надо же, на моих глазах у меня же на кухне уводят моего же соседа! Вот ведь Надин стерва! Конечно, он мне не нужен, но это моя территория!

– Так, Матвей, тебе пора домой, а Надин в люлю! – злобно гаркнула я.

Анька только хихикнула. Сразу после ухода соседа я накинулась на Надьку:

– Нам всем расслабиться надо, а ты как всегда только о сексе думаешь!

– А что может расслабить лучше секса, Лейка? Вместе с одеждой ты снимаешь и стресс… – Надька закатила глаза, представляя, как задирает футболку на животе Матвея. – И уснуть рядом с мужчиной куда как приятнее, чем рядом с тобой. Или с Анькой.

– Ну так и спи! Только не в моей квартире! – Значит, я правильно разгадала маневры Надьки.

– Всё, гасим свет. С меня на сегодня хватит!

Мы лежали, ворочаясь в темноте, сон не приходил. Я думала о словах Надьки. Но Матвей был один, и всё равно на всех бы не хватило антистресса.

Да и потом, использовать мужчину как спиртное, для расслабления я не привыкла. Проще и в самом деле выпить. По крайней мере, наутро не будешь сожалеть ни о чём, кроме пустой бутылки.

6

В жизни бывает семь неудач и семь удач.

Японская пословица

Обычно я встаю довольно легко, но тут – особый случай. Последствия посещения фитнес-клуба давали о себе знать – свинцовая тяжесть панцирем сковала всё моё тело. Пальцы согнуть и то больно. Да ещё события вчерашнего вечера… Неужели в меня и правда кидали камнями? Но зачем?

– Лейк, ты спишь? – душераздирающий шёпот Аньки заставил меня открыть глаза. – Помираю я! Не надо было вчера коньяк мешать с абсентом. У нас что-нибудь осталось из спиртного? – Хриплый голос Андре был полон трагизма Дездемоны, которую додушивал Отелло.

– Ань, отцепись, не до тебя! Спроси у Надьки. Она у нас спец по этому делу.

– Понятненько, – пробормотала Анька. – Как твою жизнь спасать – я всегда пожалуйста! А когда твоя лучшая подруга помирает – «отцепись». У Лятрекши можно не спрашивать, после неё выпивки не остается. Сходи за пивом, а? Ну позязяста!

– Ага, и на меня пару бутылок возьми, – вдруг прокаркал чей-то голос, в котором с трудом узнавались Надькины ноты.

– Ну вы, девушки, совсем офонарели! – вяло пыталась я сопротивляться.

– Лейка, ну ты же практически не пила. Тебе проще всех…

Надька, присев на кровать к Аньке, прикурила сигаретку.

– …А у нас «в головке бо-бо, в ротике ка-ка, денежки тютю, муж гав-гав».

– Ну, положим, у тебя-то муж всегда «гав-гав», – огрызнулась я, понимая, что за пивом всё-таки придется идти мне. – А если в меня опять бросят камень?

После пяти минут перебранки я все же поплелась в круглосуточный подвальный магазин. Как же тяжело ноги двигать… А ещё придется шагать вниз десять ступенек по неудобной лестнице, без перил.

Проклиная всё на свете, я подошла к спуску в подвал. Надо быть поаккуратнее, теперь мне есть, и ходить, и жить – за двоих. Вдруг резкий толчок в спину заставил меня побежать по ступенькам, резво перебирая ногами. Ну всё, сейчас меня можно будет соскребать из-под вывески магазина… И тут дверь распахнулась, я упала в объятия… Матвея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лия Лин читать все книги автора по порядку

Лия Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Упади семь раз отзывы


Отзывы читателей о книге Упади семь раз, автор: Лия Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x