Том Эгеланн - Разорванный круг
- Название:Разорванный круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-3S9-02207-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Эгеланн - Разорванный круг краткое содержание
В романе «Разорванный круг», названном критиками «норвежским „Кодом да Винчи“», мы снова встречаем археолога Бьорна Белтэ. На глазах Бьорна происходит кража только что обнаруженного на раскопках в монастыре Вернэ золотого ларца, Ларца Святых Тайн. Кражу совершает знаменитый профессор Грэм Ллилеворт, которому покровительствуют очень высокие чины в правительстве и охранных организациях Норвегии. Но на каком основании на кражу пытаются закрыть глаза как полиция, так и Инспекция по охране памятников или они являются участниками какого-то мрачного заговора? Что находится в Ларце? Как двухтысячелетняя тайна Ларца связана со смертью Чарльза де Витта и отца Бьорна, много лет назад участвовавших в экспедиции Грэма Ллилеворта и погибших при крайне загадочных обстоятельствах? В поисках истины Бьорну, пытающемуся защитить реликвию от посягательств злоумышленников, самому придется нарушить закон. Но стоило ли это того и действительно ли враги — те, за кого себя выдают, а истина — то, что непременно необходимо открыть миру?
Разорванный круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Например, то, что Иисус отправился в Рене-ле-Шато?
— О побеге мы знаем многое. Если кратко, то у нас есть манускрипты, написанные двумя участниками побега. Они описывают путь от Святой земли до Рене-ле-Шато.
— Да?
— Когда Иисус выздоровел и залечил раны после распятия, он отправился в путь на ожидавшем его корабле с группой близких приверженцев. Сначала они прибыли в Александрию, в Египте. Потом отправились на север, на Кипр, потом на запад, на Родос, Крит и Мальту, и в самом конце опять на север, в Старый порт Марселя. После этого они поехали по суше на юго-запад страны и обосновались в Рене-ле-Шато.
— Трудно поверить.
Мак-Маллин сжимает губы и смотрит в иллюминатор. Жужжат двигатели. Он взмахивает рукой с довольным выражением лица:
— Но уж если на то пошло, разве версия Библии намного более правдоподобна?
Некоторое время я обдумываю этот вопрос.
— Вы убеждены, что все было именно так? — спрашиваю я.
Он смотрит на меня. Долго.
— Сколько он прожил?
— Этого мы не знаем. Но от женщины, на которой он женился, Марии Магдалины, у него было много детей.
— Иисус женился? У него были дети?
— Почему бы нет?
— Звучит это… Не знаю.
— У них было семеро детей. Четыре сына и три дочери.
Стюардесса, стоявшая позади нас около небольшой буфетной и готовившая завтрак, выкладывает его на теплые тарелки. Она улыбается мне. Я улыбаюсь в ответ. Мак-Маллин осматривает блюдо и с удовлетворением чмокает губами. Мы разрезаем булочки пополам, наливаем апельсиновый сок в стаканчики с кусочками льда, открываем стеклянные баночки с домашним джемом.
Мак-Маллин откусывает кусочек булочки и вытирает уголки губ салфеткой с собственной монограммой.
— Дети Иисуса хранили тайну своего происхождения, — произносит он. — Именно его сыновья и внуки, а не сам Иисус подготовили почву для того, что через тысячу лет превратилось в рыцарские ордена, движение масонов, закрытые общества. Маленькие конспиративные союзы, глубинная цель которых — сохранять тайну, о которой сегодня они сами позабыли. — Он задумчиво качает головой. — Их сейчас сотни. Секты. Клубы. Движения. Ложи. Все они касаются только самой дальней окраины истины. Написаны сотни книг. Писатели вышивали по канве лженаучных гипотез и мифов. В Интернете существуют группки и сайты, обсуждающие спекуляции и догадки. Но никто из них не видит целого. Они подобны мухе, которая не понимает, что бьется о стекло.
— Или шмелю, — быстро вставляю я.
— Или шмелю, — повторяет он, не понимая.
Я беру холодный стакан. Апельсиновый сок только что выжат и свеж.
— Куда же пропали потомки Иисуса? — спрашиваю я, обсасывая кусочек льда, который скрипит у меня на зубах.
— На этот вопрос нельзя ответить.
— Почему?
— Потому что они не «пропали». Они прожили свою жизнь. Завели детей. И до сих пор живут среди нас. Могущественный и гордый род. Здесь, среди нас.
— Они знают, кто они?
— Практически никто. Только очень немногим известна правда. Примерно тысяче человек. А теперь еще и тебе.
— Его потомки живут до сих пор, — повторяю я задумчиво и с благоговением.
— Да, конечно. Но прошло две тысячи лет. Так что этот род тоже раздробился. Мы говорим о множестве ветвей. Старший сын Иисуса был первым Великим Магистром. Это он добыл и запечатал золотой ларец. После смерти первого Великого Магистра его старший сын принял на себя ответственность за ларец. Ларец Святых Тайн передавался из рук в руки, от отца к старшему сыну, на протяжении столетий. А потом ларец пропал.
— Но что вы скажете о намеке на тот факт, что Иисус был основателем королевских родов Европы?
— Как и многое другое, это преувеличение. Но содержит зерно правды. Через несколько столетий потомки Иисуса породнились с династией Меровингов и стали частью рода, который сохранял королевскую власть в государстве франков до 751 года. Но почти никто, за исключением нескольких королевских особ и Великих Магистров, ничего не знал об этой истории. Это был секрет. Я говорю о бегстве Иисуса и о его потомках. А со временем и это превратилось в миф. В который даже самые посвященные не очень верили.
Я съедаю булочку и выпиваю сок. Нет, с меня довольно всех этих сказок.
— И что же, — спрашиваю я небрежно, — лежит в ларце?
Мак-Маллин смотрит на меня так, словно хочет, чтобы я забрал свой вопрос обратно.
Тогда я повторяю:
— Что внутри ларца?
— Мы думаем… — Он тянет с ответом. — Мы думаем, что там две вещи.
Он кладет руки на стол. Весь покрылся потом. Не хочет расставаться с тайной. Сказать правду постороннему человеку невозможно, он никогда этого не делал. Это претит ему. Но выбора у него нет. Я крепкий орешек.
Он смотрит на меня умоляюще:
— В последний раз, Бьорн… Ты отдашь ларец?
— Да, конечно.
Ответ ошеломляет его.
— Да?
— После того, как вы расскажете мне, что в нем.
Я чувствую, что последние, самые стойкие силы сопротивления сломлены.
Он зажмуривается.
— Описание, — говорит он. — Скорее всего, карта.
— Карта?
— Описание того, как найти могилу Иисуса. Скорее всего, она в пещере. Там покоятся его земные останки. Но еще более важно другое…
Он раскрывает глаза, но не глядит на меня.
Я молчу.
Он смотрит мимо меня.
— Евангелие от Иисуса, — выговаривает он. — Повествование, которое Иисус сам написал о своей жизни, деятельности, вере и своих сомнениях. И годах, прошедших после распятия.
Мак-Маллин отворачивается к окну и окидывает взглядом небо, ландшафт внизу, облака.
Короткими, быстрыми выдохами он выпускает тех маленьких дьяволов, которые бушуют сейчас у него в груди.
Я даю ему время прийти в себя.
Он поворачивается ко мне. Глаза пустые.
— Вот так обстоят дела, — вздыхает он.
— Манускрипт, — говорю я. — Манускрипт и карта.
— Мы так думаем.
Некоторое время мы сидим молча.
— Мы похожи сейчас на участников какого-то иудейского заговора, — замечаю я.
— Ты большой любитель конспирации.
— А вы, может быть, лидер иудейской сети, которая должна раз и навсегда доказать миру, что Иисус не был Сыном Божьим.
— Все может быть.
— Если Манускрипт докажет, что Иисус никогда не умирал на кресте, а значит, и не воскресал, это приведет к краху мирового религиозного порядка.
— Совершенно верно. Но я не приверженец иудейской веры.
— А если вы приверженец христианской веры, то в ваших интересах уничтожить предмет, который доказывает, что христианство построено на лжи.
— Снова поразительно точный анализ. Но я вовсе не скрываю, что миру не надо знать правды. Вот что я скажу прямо. Для всех будет лучше, если это останется тайной. Альтернатива слишком пугающая. Никто не получит выгоды от встречи с этой правдой. У нас нет права рвать историю на части. Ничего хорошего из этого не выйдет. Это будет стоить миллионов человеческих жизней. Отнимет веру у людей. Правда не стоит того. Ничто не стоит того.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: