Ирина Градова - Клиника в океане
- Название:Клиника в океане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-51198-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Градова - Клиника в океане краткое содержание
Клиника в океане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Честно говоря, у меня мелькнула такая мысль: разве разведчик станет выкладывать секреты постороннему?
– Все это дела давно минувших дней, – пояснила Сара. – Тем более, как я уже сказала, к убийству Аль-Мамбхуха Моссад непричастен.
Когда я попала на «Панацею», я и понятия не имела о пребывании на ней Хусейна. Моей целью был Сафари, и, увидев его подручного, я просто не поверила в свою удачу!
Надо же, а ведь именно Сафари из всего начальства казался мне самым приличным человеком! Хотя я ведь и доктора Монтанью считала таковым, а вон как все вышло – нарочно не придумаешь...
– Так о чем же вы говорили с Люсиль перед тем, как ее убили?
– Я слышала, как Хусейн разговаривал о ней с Сафари. Правда, толком не поняла, в чем дело, но Сафари отговаривал его от поспешных действий. А Хусейн сказал, что скоро «Панацея» окажется у берегов Мальты, и тогда Люсиль Ламартен беспрепятственно уйдет и направится прямиком в полицию... Кстати, почему она пошла бы в полицию, а?
– Вот этого-то я как раз и не знаю! – вздохнула я. – Как ни ломала голову, так и не поняла, за что Хусейн мог ее убить. Знаю только, что Монтанья имеет к этому непосредственное отношение.
– Да уж, ничего не понятно! – развела руками Сара. – Как-то с трудом верится, что и Монтанья участвует в торговле оружием! А Люсиль... Я надеялась ее предупредить. Открытым текстом я, понятное дело, говорить не могла, но намекнула, что ей стоит быть осторожнее. Тогда она и сказала мне, что хочет отплыть на катере на Мальту: кажется, она уже договорилась там с кем-то о встрече по телефону.
– А как вы оказались на складе? – спросила я.
– Да я уже почти отчаливала: лодку подготовила заранее, да вот едва не нарвалась на ребят Хусейна на палубе и решила выяснить – почему это они среди ночи так суетятся? Добралась до склада, а там – такое... Знаете, до того момента мне и в голову не приходило, что вы – чей-то засланный агент, уж больно вы... В общем, не похожи вы на такого человека!
– А я вот вас с самого начала заподозрила, – призналась я. – Правда, сначала всего лишь в том, что вы ненавидите всех на свете.
– Ну, извините, мне приходилось поддерживать имидж! – усмехнулась Сара. – Кроме того, я не знала, сколько именно у Сафари подручных, а уж когда Хусейна увидела... Представляете, как это тяжело, когда не знаешь, кому ты можешь довериться? А тут еще вы вдруг, ни с того ни с сего, активно замелькали в тех же местах, которые интересовали и меня!
– Скажите, это вы прислали мне предупреждение на мобильный? – внезапно осенило меня.
– Ну да, – пожала плечами Сара. – Решила, что вы помешаете мне, влезая в то, чего не понимаете. Я ведь думала, что вы – просто любопытная дама, которой случайно стало известно больше, чем нужно, ясно?
Мы замолчали. Думаю, Сару беспокоили те же невеселые мысли, что и меня. Эта женщина могла бы скрыться и уже сегодня оказаться в полной безопасности, но почему-то захотела мне помочь.
– Почему вы остались, Сара? – спросила я.
– Из-за Малики.
– Малики?
– Ну да, вы так трогательно пытались ее защитить перед Сафари... Просто тогда я поняла, что вы – хороший человек, и не могла допустить, чтобы вам причинили вред.
В этот момент мы ощутили сильную вибрацию.
– Что происходит? – испуганно спросила я, схватив собеседницу за руку. Ее расширенные зрачки говорили о том же волнении и страхе, которые испытывала я сама.
– Похоже, глушат двигатели... Ох, не нравится мне это!
Через несколько минут кто-то громко забарабанил в дверь отсека.
Проснулась я от того, что заходившее солнце светило мне прямо в глаза. Откинув одеяло, я выглянула в окно: внизу, у подножия скалы, на вершине которой располагался отель «Селмун-палас», плескалось темное море. Утром дул нестерпимо холодный ветер, и капли мелкого дождя барабанили по крыше такси, доставившего меня сюда. Но сейчас уже развиднелось, и погода стояла отменная. Конечно, март – далеко не самый «курортный» месяц в этих широтах, но после всего, что недавно произошло, мне любое тихое место показалось бы раем.
Когда в дверь отчаянно забарабанили, мы с Сарой здорово запаниковали, но тут приглушенным – из-за толстой переборки – голосом Сергей позвал по-русски:
– Девочки, открывайте, свои!
Сара покачала головой, но я почему-то поверила, что люди за дверью не причинят нам вреда и, закряхтев от натуги, несколько раз повернула туго поддававшийся вентиль. За спиной старшего механика «Панацеи» стояли люди в камуфляже, с надписью «Интерпол» на груди латинскими буквами. И среди них был Еленин, тоже в камуфляже, из-за чего он казался гораздо более мужественным и крутым, нежели тот очкарик в пиджаке и галстуке, каким я привыкла его видеть. Не вдаваясь в подробности, он лишь сказал, что несколько катеров Интерпола подошли вплотную к «Панацее» на рассвете и, вооруженные международными ордерами, потребовали допустить их на борт. Произошла небольшая стычка с людьми Имрана Хусейна – те не сразу сообразили, с кем имеют дело, а, поняв это, попытались скрыться, отплыв на шлюпках. Однако эту их попытку немедленно пресекли, после чего Еленин отправился разыскивать меня по всему кораблю.
Огромное количество людей в форме оккупировало судно, на палубах собрался сонный, ничего не понимавший персонал. А я тем временем, тепло попрощавшись с Сарой, пожелавшей остаться на судне и дождаться инструкций от начальства, переместилась в один из катеров, доставивший меня на Мальту. Как раз на рассвете, когда произошел, можно сказать, захват «Панацеи» отрядом Интерпола, объединенные силы НАТО начали бомбить Триполи. Мы слышали гул моторов самолетов и даже отдаленные звуки взрывов, но я отчего-то чувствовала себя в полной безопасности среди полицейских, ни один из которых не говорил по-русски. Еленин остался на борту, а меня переправили на остров и доставили в отель, построенный на высокой скале. Погода стояла промозглая, и море выглядело весьма грозно, белые пенные волны с грохотом ударялись о берег. Отель оказался роскошным, но я даже не успела как следует оценить его роскошь – устала я так сильно, что, едва приняв душ, рухнула в постель и проспала до заката. Теперь же, выспавшись, умывшись и переодевшись, я с удивлением и удовольствием осматривалась, идя по коридорам гостиницы на ужин. Улыбавшиеся постояльцы приветливо здоровались со мной, хотя мы и не были знакомы, и я почувствовала, что попала в совершенно другой мир. Жизнь на «Панацее», в целом довольно-таки унылая и однообразная, внушала мне некое неприятное чувство – сродни клаустрофобии, невзирая на огромные размеры корабля. Мальта – остров небольшой, но здесь ощущалась свобода, которой мне так не хватало на судне.
Небо быстро темнело, в роскошных залах ресторана зажгли фонари и светильники. Тихо играл на сцене струнный оркестр. Музыканты были в живописных средневековых одеяниях, и смотрелось это просто великолепно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: