Алексей Петров - Черный Гиппократ
- Название:Черный Гиппократ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1997
- Город:Минск
- ISBN:985-437-165-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Петров - Черный Гиппократ краткое содержание
Черный Гиппократ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Был беден — остался беден».
Потом подошел к шкафу, вытащил из него второй от окна ящик. На торцовой стенке ящика у Нестерова был устроен тайник: книга была на месте — прикрепленная к стенке лейкопластырем.
Нестеров опять усмехнулся:
«Примитивно, конечно, спрятано. Но ведь не нашли!..»
Глава тридцать первая
Наверное, Фаина видела, как Маргарита вошла в отделение. Фаина появилась в сестринской сразу вслед за Ритой — девушка не успела даже скинуть плащ.
Фаина, как всегда, была хороша. Будто с обложки популярного журнала. Или наоборот — будто собралась на обложку…
Рита быстро, но внимательно взглянула на Фаину и отвела глаза. Рита представила: на последней странице журнала — Джейн Фонда, 1976 г., Клаудиа Шиффер, 1990 г., Синди Кроуфорд, 1995 г., а на первой странице журнала — Фаина Куртизанова, 1996 г.
Рита иронически сжала губы:
«Хороша-то, конечно, хороша, но для девяносто шестого года старовата!.. В компании с Джейн Фонда ей, пожалуй, самое место!»
Фаина с грацией пантеры прошлась по сестринской. Ах, какие на Фаине были изумительные чулки! Какой теплый цвет! Загар под Салониками… Какие все-таки у нее великолепные молодые ноги! Ни жиринки лишней нет… Сколько километров пробегает она по утрам?..
Рита вздохнула и повесила плащ в шкаф.
— Как дела, дорогая? — вкрадчивым голосом обратилась Фаина.
Скидывая юбку, кофточку, Рита спряталась от Фаины за дверцей шкафа:
— Какие у меня дела! — Рита насторожилась, догадываясь, о чем сейчас пойдет разговор; Рите показалось, что у нее под мышками проступил пот; она промокнула под мышками салфеткой и воспользовалась дезодорантом; волнение — нормальная реакция.
Пантера, хищно улыбаясь, прохаживаясь по комнате, помахивала хвостом. Так и играли туго обтянутые на голенях и коленях чулки.
— Ты подумала о нашем… — сделала она акцент, — нашем предложении?
Рита пожала плечами:
— Я подумала, конечно… Хотя собственно никакого предложения не было.
Фаина стояла за спиной у Риты; Фаина улыбнулась, вытянула из шкафа рукав плаща:
— Хороший плащик! Простенький, но надежный. Под стать хозяйке… Сколько такой стоил прежде? Рублей восемнадцать?..
— У меня не было мужа-писателя, — передернула плечами Рита.
Пантера замурлыкала:
— Ну не сердись! Мне, и правда, многое нравится в тебе, в твоей одежде. Есть какая-то подкупающая простота.
— Секрет прост. Это детдомовская простота.
Фаина оглядела ее оценивающе:
— А у тебя хорошая фигурка. Ты прямо жемчужинка… без оправы…
— Без оправы, — повторила Рита, поспешно надевая халат.
Фаина мягко прохаживалась у нее за спиной:
— Так я, значит, о предложении говорю… Видишь ли, милая, предложения бывают разные. Я думаю, ты согласишься со мной — наверное, имеешь уже достаточно опыта, — что иные предложения не следует спешить произносить вслух. О них догадываться надо… Потому что, если произнесешь, обратного пути уже не будет. Раз в жизни бывают такие предложения.
Рита нашла в себе силы улыбнуться:
— Над такими серьезными предложениями принято думать не спеша.
Фаина фыркнула:
— Ну, что тут думать? Ты же не замуж выходишь!.. Это над замужем двадцать раз надо подумать. А если представляется возможность деньгу зашибить, — так и зашибай! Чего долго думать? Ты должна сказать, дорогая, с нами ты или не с нами, — Фаина, кажется, начинала потихоньку терять терпение. — Ты должна выбрать между своим восемнадцатирублевым плащом и элегантным пальто, шитым лучшим мастером Питера, выбрать между койкой в общаге, пропахшей клопами, и вполне респектабельным домом.
Рита улыбнулась каким-то своим мыслям.
— Чего улыбаешься? — осеклась Фаина.
— Это муж-писатель тебя научил так красиво говорить?
Фаина раздраженно махнула рукой:
— Это единственное, что он умел. Порой на кухню невозможно было зайти: сидит у окна и все говорит, ворчит, ругает всех и вся, начиная от машинистки в издательстве, кончая президентом… Послушайся моего совета, Ритка, если мужик тебе встретится говорливый, беги от него без оглядки, не то пройдет время, и он тебя заест… — Фаина заглянула Рите в лицо. — Так ты с нами?..
Рита вскинула брови:
— А разве я не с вами была до сих пор? Не с отделением? Разве я здесь не ко двору?
В глазах Фаины мелькнуло сомнение. Она отошла к окну, без интереса посмотрела во двор больницы. Сделала вид, что зевнула. У пантеры изогнулся змейкой красный язычок:
— Ну, ну… подумай еще немного. Все равно к нам придешь. Жизнь такая настала. Сама заталкивает: порох — в гильзу, а мясо — в мясорубку…
Прошло уже несколько дней, как Нестеров ушел из больницы, как похитил записи доктора Иванова. Налетчики в белых халатах больше не появлялись (Нестеров, однако, не забывал о них: топор, которым взламывали его дверь, теперь всегда лежал у него под диваном, можно сказать, — под рукой. Вопрос в том, смог бы Нестеров или не смог пустить его в ход?), а Владимир, согласившись с доводами Алексея Перевезенцева, в отношении врачей-убийц никакой инициативы не проявлял. Его думами сейчас полностью владела книга в зеленом переплете.
В «принципиуме», то бишь в основах научного труда Иванова Владимир уже разобрался. Иванову удалось составить своеобразную «живительную» смесь. В своих записях Иванов так и называл ее — «живая вода». Будто в сказке… Много компонентов (взаимосочетающихся и взаимоусиливающих) было в этой смеси. Часть компонентов оказалась зашифрованной. Их незашифрованных по меньшей мере три Владимиру были неизвестны: вещества белковой природы, по характеристикам своим близкие к гемоглобину. Как и гемоглобин, эти вещества могли вступать в нестойкие соединения с кислородом и углекислым газом. Вероятно, эта их способность и использовалась Ивановым в его опытах.
А в остальном — все понятно. Перфузия растворов… Оживление органов, частей тела, всего организма — как мечта человечества с древнейших времен!..
Интересная была, конечно, книжечка. И доктор Иванов в ней высказывал интересные мысли из области патофизиологии. Излагал он и свои мысли из области морали. Вот одна из них:
«Гений и злодейство — две вещи несовместные», — утверждает Пушкин. Но прежде, чем утверждать это, следовало бы поэту оговорить, что он понимает под злодейством. Что такое зло? И что такое добро? Маленькое зло во имя большого добра — не добро ли? Маленькое добро (псевдомилосердие), обратившись большим злом, — не само ли зло?.. Вот вопросы, которые должен задать себе гений. Но вопросы задавать не сложно. Гораздо сложнее, ибо нужно иметь мужество, — на некоторые вопросы ответить. На них отвечает гений Сальери: отсечь болящий член… во благо всего организма. Это ведь так просто: провести опыты над десятком-другим особей во благо всей популяции!..»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: