Тесс Герритсен - Выбери меня [litres]
- Название:Выбери меня [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20503-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Выбери меня [litres] краткое содержание
В университете Тэрин писала работу о женщинах древности – Дидоне, Ариадне и других, – которые были преданы своими мужчинами. После разрыва с Лиамом она дала себе слово, что всегда будет бороться с обманом и предательством и что сама никогда не станет жертвой.
Если ты не жертва, то ты хищник. Однако на охоте всегда есть риск встретить хищника покрупнее.
Впервые на русском!
Выбери меня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теперь он смотрел на картину Ренуара и молил бога о том, чтобы Мэгги не выгнала его, чтобы не подала на развод. Чтобы, когда их ребенок появится на свет, он был рядом с Мэгги.
Несмотря на все то, в чем он собирался ей признаться, должен был найтись способ сохранить их семью. Только он не мог подобрать правильных слов.
Минут двадцать спустя в галерею вошла закутанная в дубленку и вязаный шарф Мэгги.
– Джек, что мы здесь делаем?
Джек молча взял жену за руку и провел ее мимо афиши с целующимися Абеляром и Элоизой в более тихое место. Эта чертова афиша была напоминанием о том, как низко он пал. Какая-нибудь картина Иеронима Босха была бы в данной ситуации более уместна. Джек отвел Мэгги в дальний конец галереи, и они оба сели на скамью для посетителей.
Лицо у Мэгги было бледное. Джек чувствовал, как ее дубленка излучает накопленный на улице холод.
– Что происходит? – шепотом спросила Мэгги. – Почему со мной хотят поговорить детективы?
Джек подождал, пока мимо них пройдет сотрудник охраны, и только после этого заговорил:
– Мне надо кое о чем тебе рассказать. Это будет нелегко. Честно говоря, мне в жизни не было так тяжело, как сейчас.
– Хватит меня пугать, говори уже.
Джек сделал глубокий вдох.
– Эта студентка, Тэрин Мур. Ты в курсе, что я был ее научным руководителем. Я помог ей с поступлением в магистратуру.
– Да, я знаю.
– Она была очень одаренной, просто блестящей студенткой. Но, после того как бойфренд ее бросил, она была эмоционально сломлена. Ей был нужен кто-то, кому бы она могла довериться. И мы… мы сблизились.
– Насколько сблизились? – Мэгги придвинулась к Джеку и посмотрела ему в глаза. – Ты хочешь мне в чем-то признаться?
– Да. – Джек вздохнул.
Этот ответ прозвучал как эхо клятвы, которой они обменялись и о которой он забыл, поддавшись мимолетному влечению.
– Я переспал с ней, Мэгги. Мне жаль. Мне правда очень, очень жаль.
Мэгги смотрела на него так, будто не могла понять ни слова из всего, что он ей сказал.
– Это ничего не значит. Я никогда ее не любил. Я всегда любил и люблю только тебя.
– И как долго это продолжалось? – пугающе спокойным голосом спросила Мэгги.
– Всего один раз. Это, как только случилось, сразу закончилось.
Вообще-то, это случилось дважды, но Джек не смог признаться. Да и какое это имело значение? Тем более сейчас.
– Прости.
– Где это случилось? Эта твоя мимолетная интрижка?
– В Амхёрсте. На конференции. Я слишком много выпил, ну и…
– О господи. – Мэгги прикрыла рот ладонью. – О господи.
– Прости. Мне жаль.
– Прекрати это повторять.
По системе оповещения предупредили о том, что музей закрывается через полчаса.
– Но мне правда жаль.
– И теперь эта девушка мертва. Девушка, с которой у тебя был секс.
– Она могла покончить с собой. Но полиция, чтобы не оставалось никаких сомнений, опрашивает всех ее знакомых.
– И тебе нужно алиби на ту ночь.
– Да, – шепотом ответил Джек. – Мне жаль.
– Если еще раз это скажешь, я закричу.
Мэгги вскочила на ноги и пошла прочь, потом развернулась, подошла к скамейке и встала напротив Джека.
– Мы женаты двенадцать лет. Я скоро рожу твоего ребенка. А ты идешь и трахаешься со студенткой?
Вернулся привлеченный громкими голосами охранник, он встал в противоположном конце галереи и стал за ними наблюдать.
– Пожалуйста, Мэгги, нас могут услышать.
– А мне плевать. Почему тебя подозревают? Почему полиция вообще обратила на тебя внимание?
Джек потер лицо ладонями, посмотрел на Мэгги снизу вверх и тихо пробормотал:
– Потому что она была беременна.
Мэгги непроизвольно ахнула.
– Просто не могу в это поверить.
– Она недавно порвала со своим парнем, так что, возможно, это от него она забеременела.
– Или от тебя. Господи! – Мэгги закрыла глаза и постаралась взять себя в руки. – Полиция знает, что у тебя была с ней интрижка?
– Они знают, что у нас были отношения.
– Откуда?
– Мы с Тэрин переписывались. У них распечатка сообщений.
Мэгги кивнула и гадливо поджала губы.
– И где именно ты был в ту ночь, когда она умерла?
– Я же сказал – дома.
– И ты хочешь, чтобы я сказала полиции, что была с тобой всю ночь до утра.
– Да.
– Но это неправда. Я тебе уже говорила, меня вызвали в клинику… – Мэгги осеклась на полуслове и тихо спросила: – Джек, ты сделал это?
– Что я сделал?
– Ты убил ее?
– Нет! Не могу поверить, что ты меня об этом спрашиваешь.
– Но у тебя был серьезный мотив.
«А еще я напился и закинулся ативаном».
Не сказав больше ни слова, Мэгги развернулась, чтобы уйти.
– Мэгги, прошу тебя! – Джек вскочил и схватил ее за руку.
Она высвободила руку. Джек не хотел привлекать лишнее внимание, поэтому не побежал за Мэгги, а сел обратно на скамейку и тупо уставился на афишу с целующимися Абеляром и Элоизой.
– Сэр! Музей закрывается.
Джек поднял голову и увидел стоявшего напротив него охранника.
– Тяжелый выдался денек, да? – спросил тот.
Вздохнув, Джек встал.
– Вы даже не представляете насколько.
42. Фрэнки
– А если жена подтвердит его алиби? – спрашивает Мак, когда они занимают место на парковке напротив клиники.
Фрэнки выключает двигатель и поворачивается к напарнику.
– Если твоя жена убьет своего любовника, ты станешь подтверждать ее несуществующее алиби?
– Смотря по обстоятельствам.
– Брось, Мак. Поставь себя на место Мэгги Дориан. Поверь, когда она узнает, что муж ей изменял, у нее пропадет желание его выгораживать.
– Ты исходишь из того, что она еще не в курсе его измены. А если в курсе? Может, она все равно захочет его защитить.
– Защищать мужа, который тебе изменяет?
– Ну, не знаю. Женщины готовы терпеть всякое дерьмо. Почему они не уходят от мужей, которые их поколачивают? Любовь делает людей глупыми. Или слепыми.
Фрэнки какое-то время молча смотрит на парадный вход в клинику и вспоминает свой брак. Она тоже тогда ничего не замечала.
Джо нашли мертвым в подъезде дома, где жила его любовница. Этот дом до сих пор притягивает Фрэнки, она постоянно приезжает к нему, прямо как одержимая.
Джо было пятьдесят девять, и сердце, видимо, не выдержало эмоциональных нагрузок, которые сопровождали его роман на стороне. Или причиной смерти был подъем по лестнице на третий этаж плюс заоблачный уровень холестерина и лишние тридцать фунтов, которые он таскал на своем животе, как мешок с песком.
На третий день после его смерти Фрэнки зашла в тот подъезд. Это было своего рода мрачное паломничество, от которого Мак отговаривал ее изо всех сил. Но она должна была увидеть место, где умер Джо. Может, потому, что была копом и хотела посмотреть на место смерти и попытаться понять, что же все-таки случилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: