Журнал «Искатель» - Искатель, 2018 № 12
- Название:Искатель, 2018 № 12
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Книги «Искателя»
- Год:2018
- ISBN:0130-66-34
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал «Искатель» - Искатель, 2018 № 12 краткое содержание
В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически. cite
empty-line
5
0
/i/93/727093/i_001.png
Искатель, 2018 № 12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Поэтому здесь полицейскими все нашпиговано, — добавил Гарри.
— Да, это может быть немотивированная жестокость как со стороны отдельных жителей, так и со стороны всего общества. Причины чаще всего формальны, они, собственно, и не нужны. Переход от полной толерантности к полному неприятию происходит мгновенно.
— А еще они начинают придумывать смешные законы, — добавила Лаура.
— Да, хотя это уже называется толерантной шизофренией, — важно заметил Леопольд, — толерантность становится самоцелью и доводится до абсурда.
Внимание Марка привлекла женщина в знакомых одеяниях. На ее одежде были вышиты такие же козы и такие же узоры, как на одеждах Геры и сестры Мэй. Дама что-то вязала. Ведомый предчувствием, Марк подошел к ней, оторвавшись от остальных, и убедился, что женщина вяжет носки с изображением овечек.
— Матушка Сью? — обратился к ней юноша.
— Кто ко мне обращается?
— Вы знаете богиню Геру?
— Слово «богиня» запрещено, оно может оскорбить людей другой веры.
— У нее на одежде такая же вышивка, что и у. вас.
— Нельзя сравнивать одежду, это может вызвать комплекс неполноценности.
— Она думает, что вы в тюрьме для осознаний.
После этих слов два ближайших робота повернулись и напали на юношу.
Один из них, ловко стукнув в подколенные впадины, поставил Марка на колени, второй приставил к голове какой-то сканер. Окружающие люди и матушка Сью (а это была она) торопливо отвернулись, сделав вид, что ничего не происходит. Далее события происходили так быстро, что потом Марку было очень сложно вспомнить все детали.
Раздалось шипение, и оба робото-полицейских упали, а Гарри сдувал воображаемый дымок из ствола своего оружия. Лаура и Белла разгоняли дроны какими-то палками, а Леопольд помог подняться Марку, который после удара еще не чувствовал ног. Подошедшие роботы-полицейские начали теснить членов Братства Белой Мыши к стене. Пятясь, они сами не заметили, как встали на большой люк, который под ними неожиданно перевернулся, и все Братство, не считая, конечно, отсутствующих магистров, провалилось в пустоту.
Глава 13
Провалившись и пролетев какое-то расстояние по гладкой трубе, члены Братства оказались в комнате с четырьмя молодыми людьми, которые приветственно подняли кулаки.
— Мы революционеры, — представились молодые люди.
— И что вы тут делаете?
— Прячемся.
— Полиция не знает про вас и ваше место?
— Знает.
— Но вы от нее тут прячетесь.
— Да.
— Ясно.
— А что вы еще делаете? — спросил Гарри, изучая обстановку в городе по мониторам.
— Мы не можем ничего делать, Город лишает нас слова.
— Вы же можете выступать в социальных сетях.
— Мы выступаем, но нас там никто не слушает. Город затыкает нам рот, не отдавая нам свои информационные каналы.
— То есть вы боретесь против Города и ждете, когда он вам отдаст свои информационные каналы?
— Да, половину, это было бы честно.
— Ясно. А не пробовали выйти отсюда и начать бороться по-настоящему?
— Система настолько чудовищна, что нас арестуют, если мы против нее начнем бороться.
— То есть вы согласны бороться, только если Город все сам сделает для вашей победы, и без всякого риска для вас.
— Да, — обрадованно, найдя понимание, переглянулись парни. — Мы должны иметь право победить, и мы не должны подвергаться риску.
— Ясно. Ну… тоже принцип. Тогда дальше мы сами. Куда ведет этот ход?
— На пятый круг.
— Отлично.
По мониторам было видно, что роботы уже открывают люк. Вслед за Гарри все втиснулись в узкий лаз, в котором их подхватила сильная струя воздуха, как в трубе пневмопочты. И через несколько секунд они выскочили на пятом круге.
— Нужно огорошить роботов, — сказал Гарри. — Они долго соображают, если сталкиваются с нештатной ситуацией. Они должны доставить нас в Центр, но мы туда сами и направимся. Они ждут, что мы будем прятаться, а мы создадим шумную толпу. И сыграем для этого на женских слабостях.
— На чем? — переспросила Белла.
— На женской сострадательности, — пояснил Гарри.
— Мы сыграем на их сострадании, чтобы разрушить их же Город? — переспросил Марк, которому опять было сложно понять, хорошо они поступают или нет.
— Да. Все так обычно и делают.
Гарри повел рукой, и вся Лаура оказалась забинтованной. Девочка попробовала сделать шаг и чуть не упала, но ее поддержала Белла. Тогда Гарри опять повел рукой и ослабил повязки. Потом, еще присмотревшись, добавил проступающие пятна крови. Оставшись довольным своей работой, Гарри придал своему взгляду растерянную трагичность, подхватил девочку на руки и решительно двинулся к Центру. Остальные на секунду замешкались, а затем бросились догонять. И на них сразу обратили внимание. Люди захлопали глазами, фотографируя и рассылая фото. Со всех сторон раздавались сострадательные возгласы и причитания. Люди сбегались со всего круга и образовывали внушительную процессию, которую замыкал Бартоломей Первый, жонглирующий головными уборами и ботинками.
Полицейские обступили всю колонну, а дроны кружили над ней плотной стаей. Но, как и сказал Гарри, роботы были сбиты с толку и не предпринимали никаких действий. На опустевшей улице остались только люди, которые с пустыми взглядами выполняли определенные повторяющиеся действия. Один жал на сенсор автомата, другой стучал рукой по тротуару, а несколько женщин качали пустые детские коляски.
Вся внушительная процессия быстро дошла до дверей Центра, за которыми сразу скрылись члены Братства. Атолла осталась — и требовала призвать к ответу палачей, не жалеющих детей.
То, что потом произошло в Центре, тоже не отличалось ни особой лиричностью, ни затянутостью. Бешеный Гарри своим оружием отрезал голову роботу-охраннику, поднял его бластер и с его помощью широким движением проделал большое отверстие в глухой стене напротив. Когда пыль немного осела, Гарри с особым удовольствием расстрелял громоздкую установку, стоявшую за стеной. Марк догадался, что это и был тот самый генератор купола.
— Вот теперь вы никому не задурите голову, — сказал удовлетворенно Гарри и отбросил оружие.
И в тот же миг они оказались окружены десятком полицейских, под дулами их бластеров.
Глава 14
Магистры Генри и Петр вошли в просторную пещеру, которая, если бы ее увидел Марк, выглядела изнутри как ультрасовременная лаборатория. Множество экранов, голограмм и каких-то панелей, напоминающих пульты управления. Но в глубине пещеры виднелись и более архаичные устройства, вплоть до труб с вентилями и кранами.
К магистрам повернулся хозяин лаборатории, бициклоп Фреди, и внимательно посмотрел на них своим единственным глазом с двумя зрачками. Вид у него был веселый, почти игривый.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: