Уолтер Мосли - Вниз по реке к морю
- Название:Вниз по реке к морю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Ростов н/Д
- ISBN:978-5-222-35393-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уолтер Мосли - Вниз по реке к морю краткое содержание
Годы спустя Джо получает письмо от женщины, которая признается, что ей заплатили за подставу детектива много лет назад.
Даже если ты всю жизнь стремишься на самый верх, стоит оступиться… и ты упадешь за одно мгновение.
Вниз по реке к морю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прошло минут десять, прежде чем я вспомнил про письмо от Беатрис, она же Натали. Но сейчас не время было об этом думать. Проснулся я поздно, и теперь придется поспешить, если я хочу успеть в закусочную «Гуччи» вовремя.
Я был как раз на середине тоннеля Холланд, когда зазвонил мобильный. Я включил громкую связь.
– Да?
– Папа?
– Тебе разве не нужно быть в школе, Эйжа?
– Сейчас сессия. А я хотела сказать, что назначила тебе встречу сегодня в четыре часа с женщиной по имени Уилла Портман. Я тебе отправила СМС, но ты их не всегда читаешь.
– Что еще за встреча?
– Она хочет нанять тебя, чтобы провести расследование.
– Какого рода?
– Она не сказала. Но вроде женщина приятная.
– Это тебе по телефону так показалось?
– Не-а. Она заходила в офис.
– Хорошо. Я приеду.
– Тогда увидимся. Люблю тебя, папочка.
Голова у меня по-прежнему болела. Движение в Манхэттене в полдень всегда было плотным, в дороге пытался сформулировать речь, которую вскоре придется произносить. Так что времени на то, чтобы думать о Беатрис Саммерс и опасности, которую может представлять ее признание, у меня почти не было.
Ресторан «Гуччи» находился довольно далеко, на западной оконечности 59-й улицы. Это было семейное заведение, которое стояло здесь уже много десятилетий. Я хорошо знал это место, потому что отец очень любил заходить туда, когда они с мамой еще только встречались. Хозяин ресторанчика, Ламберто Орелли, оказался настолько прозорлив, что выкупил все трехэтажное здание, и пока ни одно даже крупное предприятие не могло его перекупить.
Я припарковался, перешел улицу, присел на скамейку автобусной остановки и стал ждать. Интересно, смогу ли я забыть письмо от Беатрис и имя Адамо Кортеза (кто бы он ни был)? Может, если выждать подольше, когда ярость и страх снова отступят, я смогу спокойно растить дочь и выслеживать поганых извращенцев по соседним штатам?
В сумке у меня лежали аспирин и бутылка воды, но я предпочел чувствовать дискомфорт. Это состояние больше всего соответствовало тому, кем и чем я был сейчас.
Боб Эйкерз появился ровно в четверть второго. Прошел к своему обычному столику, уселся и положил рядом « Нью-Йорк таймс », « Уолл-стрит джорнэл » и « Дейли ньюс ».
Я дал ему спокойно сделать заказ и дождаться, когда его принесут, а потом распахнул дверь ресторана и прошел прямиком к столику политика. Без приглашения сел и уставился своей жертве прямо в глаза.
– Вы что-то хотели? – поинтересовался он.
– Кто рассказал вам, что за вами слежка?
Эйкерз открыл было рот, но ничего не ответил.
– Я о том, – пояснил я, – что именно поэтому вы на нынешней неделе выставили свет в своей квартире на таймер.
Боб был мне симпатичен, хоть он и был извращенцем, да к тому же республиканцем. Но у всех есть в шкафу свои скелеты. Не урони я тогда арматуру, быть бы мне убийцей.
– Кто вас нанял? – спросил он.
Вместо ответа я достал айпад, немного пощелкал по экрану, а потом протянул ему. На экране были фотографии, которые я успел отсортировать, пока он предавался разврату.
Он рассмотрел все снимки по очереди. Я не мог понять выражения его лица. И почему-то подумалось, что в той нелегальной партии в покер он, наверное, выиграл.
– Кто нанял вас, чтобы сделать их? – спросил он, поднимая взгляд.
Определенно, этот парень мне нравился.
– Она сказала, что ее зовут Синди Эйкерз, – отозвался я.
От этой новости глаза его чуть сощурились.
– Синди?! – то был возглас ребенка, впервые преданного родной матерью.
– Она так представилась. Но я покопался немного и выяснил, что она – подсадная утка, присланная некоей третьей силой, чтобы собрать компромат на вас для Альберта Стоунмэна.
– Так это была не моя жена?
– Нет. Не любовь, а политика, как обычно.
– Итак, вас нанял Стоунмэн.
– Вероятно. Женщина, которая представилась вашей женой, работает на человека по имени Осса Джеймс. А Осса – платный политконсультант Стоунмэна.
Эйкерз поднес раскрытую правую ладонь к лицу, потом потер середину ладони пальцами левой.
– Не понимаю, – проговорил он. – Почему же они велели вам принести доказательства мне, а не предать их огласке немедленно? И почему позволили вам разоблачить их в моих глазах?
– Доллар – мой хозяин, но я ему не раб, – ответил я. Отец частенько так говаривал. – Когда я понял, что женщина, нанявшая меня, не ваша жена, я, можно сказать, взбесился. Однажды одна женщина меня обманула, и мне это совсем не понравилось.
Эйкерз опустил ладони на стол.
– Этот человек вам мешает? – спросил у Боба крупный накачанный тип. По белой униформе можно было подумать, что он повар. Но властный тон свидетельствовал о том, что он либо вышибала, либо член семьи Орелли.
– Нет, Крис. Это помощник одного из членов Конгресса, он принес мне важные вести.
Крис устремил на меня подозрительный взгляд. Мышечная масса у него была явно больше, но у меня, вероятно, была лучше подготовка. А еще у меня было разрешение на оружие, но пушку я обычно оставлял либо дома, либо в своей «бьянчини», потому что хорошо помнил тяжесть железной дубинки в своей руке.
Стоило самозваному телохранителю удалиться, как Эйкерз спросил:
– Так что вам нужно? И как вас зовут?
– Тот, кто проинформировал вас о слежке, не назвал моего имени?
– Нет. Она просто сказала, что за мной следит частный детектив.
Она.
– Для этого разговора мне и не нужно имя, конгрессмен Эйкерз. И нужны мне не материальные блага.
– Я не уйду с поста, – веско проговорил он.
– Послушайте. Я – демократ и в прошлом сотрудник полиции. Развлечение втроем в комнате мотеля в Нью-Джерси – не такая уж новость для полицейского, и ваша республиканская позиция тоже особого значения не имеет. Я здесь потому, что более-менее сносный детектив легко может проследить за вами и сделать фотографии, подобные этим, и даже не особенно напряжется, изыскивая для этого пути. Поэтому я заключаю, что либо вы намеренно хотите, чтобы вас поймали, либо так увлекаетесь страстью, что прямо-таки теряете голову. В первом случае могу порекомендовать вам хорошего доктора. Во втором – я знаю женщину, которую зовут Мими Лорд. За скромную плату она организует вам такие рандеву, что даже Шерлок Холмс не докопается до истины.
– И это все? – спросил Боб, когда я умолк.
– Я позвоню фальшивой Синди и скажу, что ничего не нашел. Аванс они мне уже заплатили. Я скажу ей, что она напрасно тратит свои деньги и что я не жду остальной суммы. Но вы должны для меня кое-что сделать.
– Сколько?
– Не в деньгах дело. Я должен знать, кто рассказал вам обо мне.
Глаза у Эйкерза были карие, к их цвету очень шел золотистый спортивный костюм. И в них явно отразилось сомнение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: