Алексей Мамин - Игра в детектив. Выпуск 3
- Название:Игра в детектив. Выпуск 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005002815
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Мамин - Игра в детектив. Выпуск 3 краткое содержание
Игра в детектив. Выпуск 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шустер только успел вернуться на свой пост привратника, как последовал сигнал прибытия еще одной машины. Недовольно буркнув не очень лестный эпитет относительно напряженного характера его новой должности, Шустер открыл ворота, машина заехала, и Шустер уже привычным движением распахнул ее дверцу. Ахнув, он замер в немом восторге: длинноногое создание в нежно-розовом, облегающем стройное тело брючном костюме, на миг ослепило его длинными светлыми волосами. Блеснув перламутровым лаком ухоженных ногтей, дама приподняла блюдца солнцезащитных очков, предоставив Шустеру возможность потонуть в бездонных голубых глазах. И пока бывший сержант Ее Величества усмирял эмоциональный всплеск от прибытия новой особы, она небрежно кивнула ему на багажник:
– Там сумка… аккуратнее с ней… – покачивая бедрами, молодая женщина походкой, по суждению Шустера вульгарной, направилась в сторону крыльца пансионата. Но, оказалось, путешествовала она не в одиночестве. Пока Шустер провожал ее долгим, сопровождаемым глубоким вздохом взглядом, тонкий голосок прозвучал сзади него. Поначалу он его не услышал, и тогда к голоску добавилось легкое подергивание лацкана его униформы:
– Извините, вы не возьмете и мои вещи?
Шустер обернулся и встретился взглядом с невысокой, невзрачной девушкой… Вероятно, прислуга этот фифы… подумал Шустер.
– Меня зовут Ирен, и я забронировала номер в пансионате «Лазурный берег».
– Так вы не вместе с… э… с мадам или мадемуазель…
– С Хельгой? – пришла ему на помощь девушка. – Нет. Ее машина сломалась неподалеку от пансионата, она голосовала, и я подвезла ее. Захватите мой походный рюкзачок, пожалуйста.
Шерли пообедала в номере. Она устала после перелета и чувствовала потребность побыть в одиночестве. Отдохнув и почувствовав себя бодрее, Шерли покинула номер, намереваясь обследовать территорию пансионата. Непривычно яркий для сентября солнечный свет заставил ее зажмуриться и снова надеть очки. Дорожка, выложенная камнем, вела мимо цветника в сторону манящей лазурной глади. Уже слышался шум набегающих волн, и Шерли в нетерпении ускорила шаг. Перед ней открылся белоснежный песчаный пляж с белыми зонтиками шезлонгов и негромкой музыкой.
Песчаная полоска берега образовывала лагуну. Два выдающихся в море мыса окружали ее с обеих сторон, создавая ощущение уединения. Пара лежаков под зонтиками были заняты. На первом расположилась молодая женщина, открытый купальник которой предоставлял на обозрение восхитительные формы с нежной, едва тронутой загаром кожей. По соседству с ней загорала худенькая девушка, обмотавшая полотенце вокруг тела. Ее лицо скрывали опущенные книзу широкие поля панамы и солнцезащитные очки.
Шерли сняла босоножки и, наслаждаясь мягким и теплым песком, двинулась в сторону свободного лежака. Она раскинула полотенце, сняла сарафан, как вдруг тонкий женский голос заставил ее встрепенуться:
– Как здорово, что ты тоже здесь, Шерли!
Это было неожиданностью, Шерли на миг растерялась и обернулась в сторону незнакомки. Та уже приподняла очки и, улыбаясь, смотрела на нее.
– Ну, конечно, Ирен, твой голос не спутаешь ни с каким другим, – Шерли облегченно выдохнула, узнав в незнакомке девушку, учащуюся на одном с ней курсе в Кембридже.
Они разговорились, оказалось, что Ирен Линней курсировала по Франции, останавливаясь в небольших и довольно уединенных отелях.
– Люблю путешествовать инкогнито, когда никто не знает, кто ты, откуда и куда едешь, – Ирен рассмеялась, – а ты как здесь оказалась?
– Ты знаешь… – Шерли на ходу подбирала удобный вариант ответа, искоса поглядывая на загорающую женщину, – случайно прочитала рекламу, дай, думаю, воспользуюсь последней неделькой каникул и исследую южное побережье Франции.
Загорающая женщина лениво повела рукой в сторону сумочки, достала сигареты и зажигалку. Закурив, она высокомерно окинула взглядом своих соседок:
– Надеюсь, здесь приличная кухня… и вина, – ее хрипловатый голос нарушил их беседу. – Ненавижу, когда пытаются внешним лоском прикрыть дешевизну, – она презрительно сморщила губы.
– Вижу, у вас есть с чем сравнивать? – осторожно начала Шерли.
– Я обычно избегаю таких мест, – она небрежно стряхнула на песок пепел. – Привыкла останавливаться в отелях класса люкс. Здесь оказалась по воле случая, моя машина в ремонте… – она брезгливо передернула плечами, поднялась и пошла к воде.
Когда Хельга Шерц погрузилась в воду и размашисто поплыла, Ирен, понизив голос до полушепота, быстро заговорила с Шерли:
– Красавица, скажи же, – она смотрела вслед Хельге долгим завистливым взглядом. – Мужчины, наверное, по таким сходят с ума… а они принимают это как само собой разумеющееся. Ты уже видела одного из постояльцев, по имени Ален? Да-а, – протянула Ирен, – они вместе смотрелись бы красивой парой.
Она ненадолго прервалась, наблюдая за размашисто плывущей Хельгой, потом спросила:
– Надеюсь, ты тут не по делам какого-нибудь расследования, Шерли? Извини, но уже весь Кембридж наслышан о твоих детективных способностях.
Шерли не ответила сразу, она почувствовала, словно маленький молоточек застучал возле виска… А что я, собственно говоря, знаю об Ирен? Сокурсница… не более того. В парике вполне могла бы сойти за налетчицу…
– Нет, я здесь на отдыхе, – наконец ответила Шерли.
– Ты знаешь, мне жгуче интересно наблюдать за людьми, – заинтриговано промолвила Ирен. – Я бы хотела на некоторое время превратиться в невидимку, столько бы удалось узнать скрытых тайн…
…И лучше бы узнавать молча… Шерли обреченно вздохнула, осознавая утерянную возможность насладиться одиночеством.
– Возьмем, к примеру, владельца пансионата, мистера Токуши. Ты уже видела его?
– Имела удовольствие, – вздохнула Шерли.
– В нем столько природной экспрессии, столько животной силы! Мне кажется, таким женщинам как Хельга должны нравиться подобные мужчины…
Ирен пустилась в длительный экскурс мужской природы, Шерли пару раз деликатно прикрыла зевающий рот, отчаянно пытаясь отогнать дремоту, еще окончательно не покинувшую ее после дороги. Хельга накупалась и вернулась к своему шезлонгу. Ирен сбавила голос на полтона и продолжала нашептывать Шерли свое видение отношений мужчин и женщин…
В этот момент на пляже появился Ален Дюпон. С вьющимися волосами, небрежно тронутыми сединой, в легких шортах и сандалиях, он смотрелся слегка постаревшим Аполлоном, сошедшим с полотен древнегреческих мастеров. Без малейших колебаний он направился к свободному рядом с Хельгой шезлонгу:
– Давно здесь?… Впервые? – его брови заинтересовано поползли вверх, еще более расширив горящие неприкрытым интересом глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: