Эдгар Уоллес - Таинственный двойник
- Название:Таинственный двойник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гриф
- Год:1995
- Город:Харьков
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Уоллес - Таинственный двойник краткое содержание
Таинственный двойник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чем дело? — спросил Дик.
— Я предпочел бы не говорить об этом по телефону.
Шанон знал, что Стиль зря звонить не будет, и поспешно оделся.
Стиль и еще один полицейский ожидали его в дверях дома Мальпаса.
— Что случилось? — спросил Шанон.
Они вошли в вестибюль. Стиль понизил голос.
— Началось это в полночь. Мы с констеблем находились в комнате Мальпаса, когда услышали чьи-то шаги на лестнице. Решив, что это кто-нибудь из наших, мы вышли на площадку. На лестнице никого не оказалось…
Внезапно он замолчал. Дик невольно посмотрел в направлении лестницы.
Откуда-то сверху раздавалось шарканье туфель по каменным ступенькам. Затем донесся тихий, приглушенный смех.
Шанон подкрался к началу лестницы. На первую площадку через открытую дверь падал свет от лампочки, горевшей в коридоре, который вел в комнату Мальпаса. Внезапно на стене мелькнула тень — чудовищный профиль.
Дик в два прыжка оказался на площадке, но никаких следов хозяина профиля не обнаружил.
Глава 36
Видение
— Забавно, — громко сказал Дик. — Такими фокусами мы в детстве пугали тетю Гертруду.
«Тетя Гертруда» был условный пароль. Стиль выбежал на улицу и подал сигнал фонарем.
Специальный постовой немедленно явился на вызов.
— Позвоните в управление. Начальник требует, чтобы выслали наряд и оцепление.
Вернувшись в дом, Стиль нашел Шанона в комнате Мальпаса. Драпировки со стен были уже убраны, но окна и ниша с истуканом оставались по-прежнему закрытыми. Вдоль одной из стен стоял длинный дубовый буфет. Этот буфет, два стула, столик и письменный стол составляли всю обстановку комнаты.
— Кто-то успел здесь побывать, — сказал Стиль, указывая на колоду карт, рассыпанную на полу. — Мы с констеблем играли и оставили колоду на столе.
Шанон неожиданно схватил его за руку. На лестнице вновь раздалось шарканье. Дик сделал знак не двигаться.
Шаги приблизились и затихли, как им показалось, в коридорчике, соединявшем комнату с площадкой. Прикрытая дверь в коридорчик начала медленно отворяться. Дик достал револьвер. Дверь скрипнула и замерла. Они бросились в коридор — там никого не было.
Дик приказал констеблю подняться наверх и осмотреть там комнаты. Полицейский пошел с видимой неохотой. Его шаги постепенно удалялись и вдруг замолкли. Дик выбежал на площадку.
— Ну как? — крикнул он.
Ответа не последовало. Через мгновение к ногам Дика упала каска констебля. Шанон бросился наверх, Стиль последовал за ним. Полицейский висел в петле, привязанной к перилам верхней площадки.
Дик перервал веревку и с помощью Стиля отнес бесчувственное тело в комнату Мальпаса.
Прошло минут пять, прежде чем им удалось привести констебля в чувство. Он не мог толком объяснить, что произошло.
— Я начал подниматься на третий этаж. Неожиданно сверху упала петля и затянула мне шею прежде, чем я успел крикнуть. У меня хватило сил только на то, чтобы сбросить каску, и тем привлечь ваше внимание. В этом доме неладно, капитан…
— Сколько вы весите? — спросил Дик.
— Сто семьдесят фунтов, сэр.
— Покажите мне привидение, способное поднять такую тяжесть, — сказал Дик.
С улицы постучали.
— Это наряд, — обрадовался Стиль и пошел к распределительной доске, чтобы пустить в ход механизм, отпирающий дверь. Не успел он дотронуться до выключателя, как с криком отдернул руку.
— Короткое замыкание, — простонал он. — Дайте мне перчатку, капитан.
Дик поспешил к доске и сам повернул выключатель, получив сильный удар током, от которого его не спасла и кожаная перчатка. При этом в доме неожиданно погас свет.
С улицы продолжали стучать.
— Механизм, видимо, не работает, — догадался Дик. — Не зажигайте свет.
Но Стиль уже успел нажать кнопку своего фонаря. В ту же минуту в коридоре сверкнул огненный язык. Пуля просвистела над головой Стиля и шлепнулась в стену.
Все трое бросились на пол. Снизу раздавались громкие удары в дверь. Шанон пополз, держа револьвер наготове. Тьма была кромешная.
— Он у окна в углу, — прошептал Стиль. — Прислушайтесь.
В этот момент они заметили на стене, в том месте, где стоял буфет, какое-то зеленоватое свечение. Свет усиливался. В освещенном четырехугольнике их взорам предстала лежащая фигура — мертвец во фраке!
На мгновение Шанону стало жутко.
— Капитан, смотрите, — прохрипел Стиль, — это же труп Маршалла!
Глава 37
Лифт в буфете
Зеленоватый свет начал слабеть и погас. Раздался какой-то неясный грохот.
Дик вскочил и бросился туда, где только что был свет. Его вытянутые руки натолкнулись на низкий буфет. За ним была стена, облицованная резным деревом.
Из вестибюля донесся звук шагов, и чей-то голос спросил:
— Кто здесь?
— Зажгите фонарь, — крикнул Дик.
Неожиданно лампочка в комнате зажглась, как по сигналу.
— Кто открыл входную дверь? — поспешно спросил Дик.
— Не могу знать, сэр. Она открылась сама.
— Значит, в доме есть вторая распределительная доска, — сказал Дик и добавил: — Принесите сверху топор. И хватайте всякого, кто попадется на глаза.
Топор доставили без промедления. Шанон сорвал облицовку с той части стены, которая прилегала к буфету, и секрет появления трупа Маршалла стал ясен.
— Буфетный лифт, — пояснил Дик. — В некоторых особняках встречается такое приспособление.
Кухня помещалась в подвальном этаже. Дверь пришлось взломать, так как ее кто-то запер после того, как Стиль побывал там. Шанон простучал стены и нашел доступ к лифту. Он был замаскирован обшивкой так же, как и наверху. Обшивку содрали. Лифт был на месте, но трупа Маршалла в нем не оказалось.
— Я догадываюсь теперь, куда они тогда дели труп: его положили в лифт, который остановили на полдороге, — сказал Дик.
Затем он прошел во двор. Дверь, выходившая сюда, была открыта. Караульного с этой стороны не оказалось. Оцепление не успели расположить вовремя. Дик сделал замечание инспектору, прибывшему с нарядом, и вернулся в комнату Мальпаса.
— Эту комнату надо стеречь день и ночь, — сказал он. — Не подлежит сомнению, что старый черт недаром разыгрывает привидение. В этой комнате есть что-то такое, что он любой ценой хочет убрать.
Затем он осмотрел лестницу, которая вела из комнаты Мальпаса в заброшенную гостиную. Стиль простучал стены. На уровне гостиной раздался полый звук.
— Вероятно, замаскированная дверь, — сказал Дик, и налег плечом.
Стена уступила, так как часть ее представляла собой дверь, вращавшуюся на двух шарнирах.
— Теперь понятно, откуда появляется наш приятель, — заметил Дик.
Они вошли и очутились на лестнице, которая шла параллельно главной лестнице. Дик постучал в стенку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: