Сью Графтон - П – значит погибель

Тут можно читать онлайн Сью Графтон - П – значит погибель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Ридерз Дайджест, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    П – значит погибель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ридерз Дайджест
  • Год:
    2003
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-89355-056-0
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сью Графтон - П – значит погибель краткое содержание

П – значит погибель - описание и краткое содержание, автор Сью Графтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Частный детектив Кинси Миллоун берется за банальное на первый взгляд дело об исчезновении состоятельного врача, которому, скорее всего, просто наскучила семейная жизнь. Но вскоре выясняется, что партнеры пропавшего были нечисты на руку и он знал об их махинациях, что его жены – бывшая и настоящая – весьма заинтересованы в получении миллионной страховки, что многие готовы любой ценой остановить расследование Кинси. И при этом главная опасность исходит от ее нового ухажера – красавца техасца с темным прошлым.

П – значит погибель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

П – значит погибель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Графтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да зачем? – фыркнул Ричард. – Ты же прекрасно знаешь, мне некому это сбыть.

– Это ты сейчас так говоришь. А если ты еще в пятницу отвез все в Лос-Анджелес, продал и денежки припрятал? Про то, что ты положил побрякушки обратно в сейф, я знаю только с твоих слов. Сам я после твоего возвращения их не видел.

– Полная чушь!

– Сейф не взламывали. Шифр известен только нам с тобой. Я этого не делал, остаешься ты.

– Да пошел ты в задницу! – Ричард потянулся ко мне.

Я со всей силы вонзила ручку ему в ладонь. Он попытался меня ухватить, но я отскочила в угол. Он откинул переднее сиденье и полез за мной. Я лягнула ногой, размозжив ему каблуком три пальца. Он отдернул руку и обернулся к Томми:

– Помоги ее вытащить!

– Сначала ответь на мой вопрос.

– Ничего я не брал. Давай вытащим ее из машины.

– Знали про сейф только мы двое. Никакого вора не было.

Ричард захлопнул дверцу:

– Не брал я ничего, понятно? Я бы так с тобой никогда не поступил, а вот ты – ты поступил бы, тем более что такое уже случалось. Почем я знаю, может, это ты сделал.

– Я сейфа не открывал. А ты открывал. И в Лос-Анджелес специально один поехал. Теперь драгоценностей нет…

Ричард метнулся к Томми, схватил его за грудки и ударил. Томми закачался, но устоял. Я увидела, как взметнулся кулак Ричарда: он заехал Томми в зубы. Тот полетел на землю. Я наклонилась к рычагу, отодвигающему сиденье, пробралась вперед, открыла дверцу со стороны водителя и тихонько вылезла. Я слышала глухие звуки ударов, слышала тяжелое дыхание. Выглянув из-за машины, я увидела, как Томми, с трудом подымаясь на ноги, лезет в карман за «дэвисом». Устоять он не сумел и снова упал. Из носа у него ручьем лилась кровь. Он застонал и в изумлении уставился на брата. Ричард наклонился над Томми и забрал у него из руки пистолет. А затем, отступив на шаг назад, направил оружие на брата. Томми пробормотал:

– Ричи, не надо…

Ричард выстрелил. Пуля попала Томми в грудь. Ричард тупо уставился на тело брата, пнул его и сказал:

– И поделом тебе. Нечего было меня оскорблять.

Он отшвырнул пистолет, тот с металлическим стуком упал на пол гаража и закатился под грузовик. Ричард деловито нажал на кнопку, открылись вторые ворота, он обошел красный «порше», сел в черный, завел мотор и выехал на улицу.

Я подползла к Томми, пощупала пульс, но он уже был мертв. Разглядев пистолет, я хотела было его подобрать, но сдержалась. Нет уж, не стоит смазывать отпечатки Ричарда. Я встала и пошла к двери в дом, дрожа от холода и страха – я боялась, что Ричард вернется.

Набрав 911, я сообщила диспетчеру об убийстве. Описала ей Ричарда и его «порше», назвала номер машины и адрес. Она велела мне оставаться на месте до приезда полиции.

– Да, конечно, – сказала я, а затем позвонила Лонни.

К себе я доползла к полуночи. Палья с Одессой приехали к Хевенерам вскоре после Лонни. Ко мне они относились не как к подозреваемой, а как к свидетелю, и это чувствовалось. Лонни все равно был начеку и прерывал их всякий раз, когда считал, что они переходят грань. «Дэвис» положили в пластиковый пакет – как вещественное доказательство. Да, теперь мне раньше чем через год своего пистолета не видать. Ричарда Хевенера задержали через час на дороге в Лос-Анджелес. Я все еще предполагала, что драгоценности у него, но наверняка не знала. Домой меня отвез Лонни.

В понедельник утром я пропустила пробежку, а вместо этого сразу отправилась к себе в офис. Ида Рут и Джил болтали о чем-то в коридоре. Заметив меня, они замолчали и посмотрели на меня с состраданием.

Я отправилась к себе в кабинет и набрала номер Фионы. Она сняла трубку, мы обменялись положенными любезностями. Она, по-видимому, ничего про убийство не слыхала.

– Я нашла ответ на ваш вопрос относительно хозяина дома на Бэй-стрит. Он оказался отцом Клинта Огастина, и Клинт сейчас живет у него.

– Я же говорила, у них роман!

– Не совсем.

И я сообщила ей, в каком состоянии находится Клинт.

– Весь этот год для сексуальных утех он годился плохо.

– Возможно, я была к ней несправедлива, – процедила сквозь зубы Фиона.

– Кто знает, – ответила я уклончиво – лезть в это мне совсем не хотелось.

– А что насчет пропавших денег?

– Ими занимается полиция.

Она не подала виду, что разочарована.

– Что ж, в таком случае, полагаю, у нас с вами все. Можете посчитать, что я вам должна, и вычесть это из суммы залога.

– Да, конечно. Я сегодня же пошлю вам чек.

Она замялась, но все-таки спросила:

– Можно попросить вас привезти деньги наличными?

– Как вам угодно. Они у меня будут после обеда.

Час я сидела за столом и разбирала бумаги. Работать совершенно не хотелось, но это тупое занятие меня несколько успокоило. В конце концов я сняла трубку и набрала 713 – код Хьюстона, штат Техас, а затем 555-1212, телефон справочной, и спросила у телефонистки номер полицейского управления округа, в котором находится город Хэтчет. Затем я открыла папку, которую принесла Мерайя Толбот, просмотрела вырезки и нашла имя шерифа, занимавшегося делом Хевенеров. Но сначала я набрала номер Мерайи, и снова услышала на автоответчике: «Добрый день! Вы позвонили Мерайе Толбот. Это „Гардиан кэжуалти иншуренс“ в Хьюстоне, штат Техас…» Я нажала на рычаг. На автоответчик любой может что угодно наговорить, и любой может напечатать себе какие угодно визитные карточки.

Я набрала номер полицейского управления и попросила к телефону шерифа Холлиса Кейо. Представившись, я сказала:

– Я по поводу двойного убийства, которое вы расследовали в восемьдесят третьем году. Джаред и Бренда Хевенер.

– Отлично их помню, – ответил он. – Они оба были прекрасными людьми и заслуживали лучшей участи. Чем могу помочь?

– Я подумала, вам интересно будет узнать, что сегодня ночью Томми Хевенера убили. Его застрелил родной брат.

Последовала пауза: он переваривал информацию.

– Не могу сказать, что меня это удивило. Надеюсь, Ричард не направился в наши края?

– Нет-нет, полиция его поймала. Он сидит в окружной тюрьме. Я хотела узнать у вас про Кейси Стоунхарта. Его так и не нашли?

– Увы, мадам. Он исчез. Пропал сразу после убийства, и вполне возможно, это тоже дело рук братьев Хевенеров. Мы полагаем, что он мертв, но наверняка не знаем.

– Как я поняла, сестра Бренды Хевенер и «Гардиан кэжуалти иншуренс» собираются подать иск. Вы об этом слышали?

– Да, мадам. Сейчас они собирают информацию. А почему вас это интересует?

– Неделю назад ко мне пришла следователь из страховой компании. Вы ее случайно не знаете? Зовут ее Мерайя Толбот.

По голосу я поняла, что он улыбается.

– Да, знаем. Рост – сто семьдесят два, вес – шестьдесят пять килограммов, двадцать шесть лет. Рано поседела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сью Графтон читать все книги автора по порядку

Сью Графтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




П – значит погибель отзывы


Отзывы читателей о книге П – значит погибель, автор: Сью Графтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x