Майкл Бранд - Сказания Древних
- Название:Сказания Древних
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005547651
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бранд - Сказания Древних краткое содержание
Сказания Древних - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Грегор несдержанно рассмеялся, обратив на себя изумлённые взгляды спорящих.
– Мне не нравится твой тон, уважаемый, – прибавил он, медленно подходя к нему, – Это не твой дворец, и ты не имеешь права оскорблять кого-либо в этом городе, будь ты хоть сыном ярла.
Краем глаза наёмник увидел одобряющую улыбку ярла, с удивлением смотревшей за его сдержанными и оттого пугающими советника движениями.
– Но я не потерплю… – попытался возразить он, потряхивая своим чепчиком и грозя рукой.
– Потерпишь, – Грегор положил руку на рукоять своего меча, свободно висевшем у него на спине, – Боль вытерпеть куда сложнее. Особенно не плача и не умоляя о пощаде…
Советник злобно посмотрел на него, стиснув зубы, и промолчал. Но Грегору было все равно – потеряв интерес к важной персоне Золдена, он осторожно наклонился к оробевшей Беатрис и прошептал ей на ухо:
– Как закончишь, приходи туда, где мы вчера встретились. Нужно поговорить.
Девушка понимающе кивнула, и Грегор, извинившись за прерванную аудиенцию перед ярлом, поспешил покинуть крепость, несколько разочарованный тем, что встречу с Джованни придется перенести на более позднее время.
Через некоторое время Беатрис освободилась и пришла на место встречи. Дождь уже давно прекратился, а Грегор, предусмотрительно спрятавшийся от него под острой крышей какого-то дома, дремал, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на груди. Невольно задержав взгляд на лице своего недавнего знакомого, Беатрис осторожно положила руку на его плечо, нарушив его сон.
– Грегор… – прошептала она, рассматривая высокие скулы наёмника, которые привлекли ее внимание ещё с первой их встречи.
Услышав знакомый голос, наёмник проснулся и, узнав в разбудившей его девушке Беатрис, приветливо улыбнулся.
– Ты пришел тогда… не очень вовремя, – продолжила она, встретившись с ним взглядом. Его карие глаза словно пленили Беатрис, и она на мгновение задержала руку на плече наёмника, но, неожиданно спохватившись, поспешила её убрать.
– К сожалению, – с прежней улыбкой заметил Грегор, – Но…
– Ш-ш-ш, спасибо тебе за это, – Беатрис положила палец на его губы, – Теперь наш ярл хочет познакомиться с тобой. Не каждый день ее советника так грубо и заслуженно ставят на место.
Наёмник слегка пожал плечами.
– Это будет ему уроком, надеюсь. Хотя такие, как он, обычно необучаемы… – он помолчал и неожиданно прибавил, – Ты голодна?
– Не слишком. Мне надо заглянуть к травнице – пополнить свои припасы. А что? – с неподдельным интересом спросила девушка.
– Хотел пригласить тебя на свидание в более интересное место, чем алхимическую лавку. А потом заглянули бы к кузнецу, чтобы выбрать тебе меч.
Грегору на мгновение показалось, что у Беатрис засветились глаза.
– Ты не забыл! – радостно воскликнула она и неловко добавила, – Но… Я не могу принять это от тебя. Мне просто нечем отплатить…
– За подарки обычно просто благодарят, а не платят, – с прищуром заметил наёмник и слегка улыбнулся.
Беатрис благодарно обняла Грегора, едва сдержав лёгкое смущение, и, с трудом выпустив его из объятий, произнесла:
– Тогда сначала заглянем к кузнецу. Его зовут Фист, и он гном… – она немного помолчала, пытаясь подобрать слова, – Но не каждый берет у него заказы…
– И очень зря, – спокойно заметил наёмник, – Гномы – лучшие мастера в оружейном деле, и с ними гораздо проще найти общий язык, чем людьми… Ну, веди, Беа.
Спустя пару минут они уже стояли у дома кузнеца, располагавшейся на соседней улице от места их встречи. Дверь в дом была открыта, и Грегор с интересом осмотрел лавку Фиста, украшенную рогами поверженных обитателей леса и обставленную оружием различного вида и гравировки, ярким блеском переливавшихся на свету двух небольших свечей.
Но самого кузнеца не было в лавке: Грегор и Беатрис нашли его во внутреннем дворе дома, где стояла кузница, достойная, казалось, самих богов. Она была велика даже для человека – огромные меха, тяжёлая наковальня, от которой веяло невыносимым жаром, – и было очень удивительно, как Фист в одиночку управлялся с ней.
Сейчас гном был увлечен своей повседневной работой – ковал мечи для стражников, точил их, и все равно, несмотря на простоту и некоторую рутинность, он улыбался, и даже густые рыжие усы и борода не могли это скрыть. Увидев посетителей, Фист задумчиво отложил клинок и пристальным взглядом оглядел Грегора, остановив свое изучение на рукояти его меча.
– Хо-хо, Беатрис, – гном приветственно улыбнулся, – Ты привела нового покупателя?
Беатрис кивнула, и Грегор решил вмешаться в разговор.
– Фист, я полагаю?
– Да, уважаемый. Чем могу помочь? – кузнец сложил руки на груди в ожидании.
Наёмник лёгким движением снял ножны клинка со спины и слегка обнажил его.
– Я хотел бы подобрать для Беатрис клинок. Желательно, чтобы он был полуторным или одноручным, но главное, чтобы он был легче моего, – Грегор передал свой меч кузнецу на профессиональный осмотр, – Да и мой клинок поточить нужно…
– Хм… наша сталь, гравировка клана Горячего Горна… Я давно не видел такого оружия, – заметил кузнец с улыбкой, свойственной отцу, который осматривает свое дитя, – Такого клинка без особых инструментов мне не изготовить, а их забрали люди Маркелло…
Грегор насторожился, услышав знакомое имя, но Фист, вернув клинок наёмнику, лишь добавил:
– Поэтому могу предложить только то, что есть в лавке… Подберём товар не хуже.
– Хорошо, веди, – с некоторым разочарованием заметил наёмник, – Вы и из нашей, людской стали чудеса создаете, что любой позавидует.
– Метко сказано, уважаемый! Итак, прошу за мной, – подытожил с хохотом Фист.
Возвратившись в лавку, кузнец долго ходил между витрин и стоек, пока не нашел один меч, похожий на клинок Грегора. Задумчиво посвистывая, он критично осмотрел своё творение, заботливо протер его и, вновь удостоверившись в его качестве. Наёмник слегка улыбнулся, увидев на лезвии клинка две выгравированные угловатые руны гномов, сочетание которых в переводе означало «Защита воина».
– Вот, моя гордость! – кузнец бережно положил меч перед Грегором и Беатрис, – Ковался нашим народом специально для людей во времена Второй Эры…
Поймав на себе одобрительный взгляд своего спутника, Беатрис осторожно взяла в руки меч и, зачарованная синим блеском стали, начала его рассматривать. Грегор невольно поймал себя на мысли, что этот клинок, казалось бы, по-настоящему светился, переливаясь на свету.
– Где у тебя манекен? – наконец он нарушил молчание, заметив восхищение в глазах девушки, – Мы с Беатрис проверим клинок.
Фист улыбнулся и жестом пригласил наёмника и его спутницу следовать за ним. Вернувшись на внутренний двор, гном остановился у единственного потрепанного манекена, из фигуры которого торчало непослушное сено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: