Майкл Бранд - Сказания Древних
- Название:Сказания Древних
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005547651
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бранд - Сказания Древних краткое содержание
Сказания Древних - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Натаниэль вскоре заметил посетителей, но не подал виду – и потому Грегор начал разговор первым:
– Мое почтение, Натаниэль. Мы по поводу одного товара, который вы недавно приобрели.
– Оставьте нас, – властным тоном сказал купец своей личной охране. Когда она покинула его кабинет, он продолжил, – Прошу вас за стол.
Грегор мельком взглянул на дверь и, пропуская Беатрис вперёд, сел перед купцом, скрестив ноги.
– Так какой вы хотите товар? – с заискивающей улыбкой спросил Натаниэль.
– Мы хотим помочь вам. Только прошу, дослушайте до конца.
Купец одобрительно кивнул и взял немного табака, чтобы ему было интересно слушать.
– Мы знаем, что у вас есть вещь, который изначально была в одной очень редкой книге, – Грегор увидел настороженность на лице Натаниэля, – Я несколько лет посвятил свою жизнь исследованию этого артефакта. И не знаю, хотите ли вы его продать или нет, но уверяю вас – он поможет вам кое-что найти…
– Это я все и так знаю, – нетерпеливо перебил его Натаниэль, – Потому он и у меня. Я уже нашел разлом, который он легко расширит… Что-то еще? Или лекция наконец закончилась?
– Осталось совсем немного. Артефакт сам по себе не откроет разлом. Для этого нужна помощь мага. Потому я вместе со своей помощницей, – Грегор указал на Беатрис, с крайним недоумением смотревшую на него, – предлагаю вам нашу помощь.
Купец недоверчиво усмехнулся.
– Но вы собираетесь это сделать не бесплатно, верно? И почему именно вы?
– Люди нашей профессии очень требовательны к цене за свои услуги. А мы, – Грегор посмотрел в глаза Натаниэлю, чтобы он услышал его следующие слова, – лишь ищем приключения и хотим совершенствоваться. Если в разломе будет что-то интересное, то мы возьмём всего одну вещь, которая заинтересует нас, а остальные реликвии достанутся вам.
Натаниэль задумчиво почесал подбородок и усмехнулся.
– Убедили! – громко сказал он, – Сегодня в полночь встретимся на месте.
– Не покажете на карте? – участливо предложил Грегор, подсовывая ему карту Галерии.
Купец нарисовал угольком крестик на нужном месте и окликнул слугу. Он быстро набросал своему господину договор, который Грегор и Натаниэль незамедлительно подписали, скрепив его крепким рукопожатием и одним бокалом хорошего красного вина.
После выполнения этих важных процедур, Грегор и Беатрис поспешили покинуть его особняк. И лишь отойдя на некоторое расстояние, Беатрис настороженно спросила:
– Ты уверен, что он придет на место встречи?
– Абсолютно уверен, – победно улыбнулся наёмник, – Я так рад, что мне в кой-то веки пригодились знания об этом артефакте… Осталось лишь предупредить Каспара, который, я надеюсь, ещё коротает время в трактире.
Беатрис слегка улыбнулась.
– То есть это и был твой план? Поймать купца с поличным?
– Как по мне, этот вариант гораздо лучше, чем его допрос и смерть из-за несчастного случая. Я и так в Золдене сильно нагрешил, придерживаясь более радикальных мер… – невозмутимо заметил Грегор, – А теперь пойдем к Каспару.
Спустя полчаса неспешной прогулки они пришли к «Старой телеге», где все ещё сидел и думал о смысле бытия чародей, ожидая вестей от своего друга. Однако он прервался, едва увидев Грегора и Беатрис на пороге трактира, и пригласил их к своему столу. Несмотря на то, что выпил он уже ни одну кружку выпивки, его голос был тверд, мысли быстры, а взгляд все так же проницателен, и потому он прекрасно понял всё, что пытался объяснить ему наёмник.
– Каспар, собери как можно больше стражи и жди нас в этом месте, – заметил Грегор в довершение свое рассказа и ткнул пальцем в крестик на карте, – Только подумайте о хорошем укрытии – к нам придет наш вор.
Чародей немного преобразился, услышав это, и одобрительно улыбнулся.
– Молодчина, дружище! – он по-дружески похлопал его по плечу, – Поймаем его – и вернём артефакт! Так, хорошо… Когда у вас встреча?
– Сегодня в полночь.
– Черт, осталось всего пару часов… Зараза! Ну ничего, придется побегать, – слегка усмехнулся Каспар и, слегка качаясь, поднялся из-за стола, – Кстати, после того, как мы поймаем этого недотёпу, можете здесь отдохнуть – я оплатил вам здесь двухместную комнату на ближайшие пару дней…
– Благодарю, Каспар. Ну, тогда встретимся на месте, как и договорились.
Чародей уже повернулся к выходу, как вдруг услышал спокойный голос наёмника:
– И да, друг… Если вдруг что-то пойдет не так, я не ручаюсь за здоровье и жизнь вора. Постарайтесь не выдать себя, пожалуйста. И если нас с Беатрис заведут в дом или другое помещение, иди к нам один. Ты один целой сотни стражей стоишь…
– Все пройдёт по высшему разряду, Грегор, – не оборачиваясь, твердо произнёс Каспар и покинул трактир с хищной улыбкой на своем уставшем лице.
Проводив взглядом друга, Грегор заказал у трактирщика жареную курицу с овощами, не в силах противостоять своему голоду, и сел обратно за столик к своей спутнице.
– Как ты, Беа? – заботливо спросил он, – Для тебя это был явно не самый лёгкий день.
– Это точно, – улыбнулась она, – Поскорей бы принесли поесть – я очень сильно голодна… Такие расследования мне не привычны… А ты в порядке?
– Сегодня не было убийств, и, хоть я и потратил немало сил на знаки, дело завершиться совсем скоро – всё идёт как нельзя хорошо, – медленно рассудил Грегор, постукивая пальцами по столу, – Для меня это обычный день, но сейчас я провожу его в компании очень дорогого мне человека…
Беатрис немного зарумянилась и опустила свой взгляд. Вскоре принесли еду, и они наконец смогли утолить свой голод, лёгкие отголоски которого преследовали их с самого начала их пути. И, отстранившись от своей тарелки, Грегор посмотрел на часы, висевшие над прилавком трактирщика, и с неудовольствием осознал, что время их отдыха подошло к концу – они показывали одиннадцать часов вечера.
– Ты готова? – спросил Грегор.
– Да. Пора в путь? – удивлённо ответила Беатрис.
– К сожалению… – он неохотно поднялся со стула, поправляя ножны своего клинка, и подал ей руку, – Пойдем.
Они отправились в путь по темной улице, освещенной лишь приглушённым лунным светом, на встречу, которая должна была наконец закончить расследование, связанное с древним фолиантом и украденным таинственным артефактом. И Грегор искренне верил в то, что на этом его работа закончится, однако судьба решила иначе.
Грегор и Беатрис пришли на место встречи несколько раньше, чем было оговорено, и потому им пришлось ждать Натаниэля с его стражей. И, пока никто не мог помешать их разговору, Беатрис решила воспользоваться этим моментом и задала вопрос, который волновал её весь день:
– А что, если он не придет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: