Майкл Бранд - Сказания Древних

Тут можно читать онлайн Майкл Бранд - Сказания Древних - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказания Древних
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005547651
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Бранд - Сказания Древних краткое содержание

Сказания Древних - описание и краткое содержание, автор Майкл Бранд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История о трёх героях, ставших пешками в игре Богов, теперь обрела цельный формат. На протяжении четырёх книг они будут исправлять ошибки прошлого, борясь с настоящим – и делать важные шаги для окутанного тайной будущего. Ведь пророчество не дремлет – а это значит, что скоро должно случится неминуемое…В сборник вошли ранее опубликованные части «Наёмник из ниоткуда», «Поиски желанного» и «Ангел тьмы».

Сказания Древних - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказания Древних - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Бранд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вору нужен был не фолиант… – произнёс Грегор, с некоторой досадой глядя на дыру посередине обложки «Cunning agus draoidheil».

Девушка бережно приняла книгу у наёмника и, внимательно рассмотрев её, и удивлённо спросила:

– Как, Грегор? Как ты это сделал?

– Когда я расследовал убийство в Золдене, твой отец часто задавался этим вопросом, – улыбнулся он. – Расскажу об этом чуть позже, когда мы спросим стража об этой находке. Нам пора, Беа…

Они неторопливо спустились на первый этаж, и Грегор увидел одиноко стоящего стражника, несшего дневной караул в библиотеке и отчаянно боровшегося со сном, который то и дело побеждал его, заставляя несчастного закрывать глаза и дремать, опираясь спиной о стену.

– Мое почтение, – сдержанно заметил он, – Я нашел вашу пропажу.

Страж испуганно подскочил на месте и, посмотрев на нарушителя своего сна, настороженно оглядел его с головы до ног и презрительно усмехнулся.

– Шутить вздумал? А ну…

– А я по-твоему похож на шута? – спокойно парировал Грегор и позвал Беатрис, всё это время не выпускавшей фолиант из рук, – Вот книга. Только позволь узнать, почему на ней сорвана печать? Как вы допустили это?

– Кажется, для этого наняли именно вас, разве нет? – поспешил исправиться страж.

Грегор досадно усмехнулся.

– Кто в день кражи осматривал посетителей?

– Вигс. Но он со вчерашнего дня не выходит из дома. Расспросите об этом старшего библиотекаря – он должен передать вам всю информацию.

– Прекрасно. Значит, и книгу отдадим ему – обернувшись к Беатрис, заметил Грегор, – А где мне искать…

– В его кабинете на втором этаже, – перебил его страж и устало закрыл глаза.

Наёмник неохотно кивнул и вместе с Беатрис отправился на поиски более разговорчивого и знающего человека в этой библиотеке, и через пару минут они уже мирно беседовали у него в кабинете. Хорошо все обдумав, старший библиотекарь разрешил оставить «Cunning agus draoidheil» у наёмника на время расследования и рассказал, где живёт Вигс, после чего Грегор и Беатрис, поблагодарив его, вскоре покинули библиотеку.

Но, не отходя далеко от входа, они присели на ступеньки, чтобы перевести дыхание, и спустя несколько минут Беатрис, положив голову на плечо своего спутника, тихо спросила:

– Идём к Вигсу?

Грегор молча кивнул, и, тяжело поднявшись, осторожно взял Беатрис за руку и пошел навстречу к своей новой цели в деле, которое уже делал поскорее закончить…

* * *

Услышав от своих подчинённых известия о прибывшем в логово Незримых гонце, Олерон с трудом успел перехватить его и, бесцеремонно взяв гонца под руку, повел к себе. Заведя его в свой кабинет, Олерон крепко запер дверь и зажёг свечи, чтобы хоть немного сделать это место уютнее.

– Располагайся и чувствуй себя как дома… – с ложным гостеприимством заметил он, внимательно рассматривая нежданного гостя, – Какие вести?

Его кабинет был скорее небольшой жилой комнатой, которая очень нуждалась в постоянном уходе: по углам висела паутина, некоторая мебель прогнила, из-за чего в комнате стоял противный запах плесени и сырости, а также было довольно темно и душно, потому что одно вытесанное отверстие в скале с огромным трудом выполняло функцию окна. Зато вид из него был прекрасен – можно было увидеть горное озеро, расположившееся здесь как на ладони.

Гонец сел на шатающийся стул и молча достал письмо. Олерон резко выхватил его из рук своего гостя и, пробежав глазами несколько строчек, нацарапанных на пергаменте, ядовито усмехнулся. Теперь он знал, что его заклятый враг находится в тюрьме и совсем нескоро ее покинет – и это приводило Олерона в неописуемый восторг, ведь единственный человек, которого он боялся, сейчас был прямо у него в руках.

Ещё раз внимательно перечитав письмо, Олерон решил написать ответ своему исполнительному другу, о чём и известил своего гостя. Гонец молча достал перо, чернила и скрученный в трубочку лист пергамента, готовясь записывать. И, наконец собравшись с мыслями, Олерон начал медленно диктовать:

– Здравствуй, Джо. Благодарю тебя за безупречно выполненное задание. Но ты же прекрасно понимаешь, что это ещё далеко не все – как выполнишь следующее, так мы будем в расчете. Возможно… А пока у меня нет больше просьб для тебя – но поверь, как будут, я сразу же тебе сообщу. Твой дорогой и терпеливый Брат… – он откашлялся и добавил хриплым голосом, – Все записал?

Гонец кивнул, аккуратно свернул лист и поспешил убрать его в небольшую походную сумку, небрежно висевшую на плече. Олерон нехотя достал кошель и отсыпал пару монет, и его гость сгреб их, после чего быстро встал, уже собираясь идти, но резко остановился – Олерон ненадолго задержал гонца, вновь схватив его за руку и добавив:

– Поторопись, парень. Тебе ведь за это деньги платят, – произнёс он, стуча гнилыми зубами.

Гонец снова кивнул, желая поскорее покинуть обитель своего заказчика, и Олерон, видя это, отпустил его, нетерпеливо указав в сторону двери, развернулся в сторону импровизированного окна и посмотрел на небольшое горное озеро, думая о том, как занять место своего мастера. Ведь теперь, когда Грегор был в недосягаемости от него…

Он обернулся и слегка ухмыльнулся. Его гостя и след простыл – он оставил после себя лишь распахнутую настежь дверь, поспешив в Золден, – и Олерон резким движением руки затушил свечи и лёг на кровать, собрав руки за головой в замок, и продолжил думать о своём прекрасном будущем, которого он уже так давно желал.

Обманчивое ликование маленькой победой над наёмником согревало его, позволяя ему мечтать о его предстоящих свершениях. Однако он и не мог предположить, что эта победа была настолько же обманчива, как и он сам…

* * *

Грегор и Беатрис неторопливо шли по городу, блуждая по улицам в поисках дома Вигса. Занятый непослушными мыслями, наёмник безуспешно пытался сосредоточиться и понять, какие зацепки могли бы привести его к очень догадливому вору. Однако Беатрис, решившая обсудить мучивший ее вопрос, мгновенно отвлекла его от размышлений:

– Теперь расскажешь? – глядя ему в глаза, спросила она, – Как ты расследуешь подобные дела? И почему вообще за них берешься?

Он нехотя кивнул, понимая, что Беатрис не отстанет от него без ответа, и ответил:

– Ты видела лишь часть моей работы, Беа. Когда я был вынужден избрать путь наёмника, то мой учитель Нитирнваэль начал меня готовить к нему, натаскивал на любую работу – грязную и не очень, – ради которой меня бы наняли… – Грегор тяжело вздохнул, чувствуя странную, ломящую боль в груди, – Я не хочу вспоминать это время.

Беатрис внимательно взглянула на своего замолчавшего спутника. Сжав кулаки, он несколько секунд смотрел вдаль и, набравшись с силами, продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Бранд читать все книги автора по порядку

Майкл Бранд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказания Древних отзывы


Отзывы читателей о книге Сказания Древних, автор: Майкл Бранд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x