Майкл Бранд - Сказания Древних
- Название:Сказания Древних
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005547651
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бранд - Сказания Древних краткое содержание
Сказания Древних - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот так я и обрёл друга, Беа, – задумчиво продолжая рассматривать небо, подытожил Грегор, – Кстати, уже стемнело… Может, ляжем спать?
Беатрис улыбнулась, и, обняв своего спутника покрепче, заснула. А Грегор, боясь лишний раз пошевелиться, так и остался лежать, смотря на редкие, но очень яркие звёзды. И через пару минут его самого сморил сон, вызванный спокойным шелестением листьев рощицы.
Утро выдалось прохладнее, чем ожидал Грегор, проснувшийся раньше своей его спутницы. Из рощи доносились песни птиц и крики зверей, и наёмник, слегка улыбнувшись, взглянул на Беатрис, свернувшуюся в клубок рядом с ним. Аккуратно прикрыв ее своим плащом, он снова возжёг уже потухший костер, сложив пальцы в знак Лазрар, и, увидев маленькие танцующие искорки пламени среди полусгоревших веток, достал из своей сумки купленные ингредиенты, осторожно присаживаясь около костра.
Смешав зверобой, тысячелистник и спирт, предусмотрительно оставленный им самим со старого похода, Грегор сварил целебное зелье, которое легко залечивало его неглубокие порезы и ссадины. А взяв вербену, вороний глаз и обычную питьевую воду, он решил приготовить немного яда для затяжных, утомительных и часто непредсказуемых боев на мечах.
Почувствовав травяной запах с нотками свежего лимона, Беатрис проснулась и испуганно осмотрелась по сторонам, не увидев своего спутника рядом. Однако, слегка приподнявшись, она разглядела его, сидящего около костра, и облегчённо выдохнула. Борясь с остатками сна, она нехотя поднялась и подошла к наёмнику, осторожно обняв его со спины.
– Скоро уже поедем? – спросила она, опустив голову на его плечо и наблюдая за бурлящей жидкостью в маленькой чугунной ступке над костром.
– Да, Беа… – Грегор осторожно поцеловал её в щёку и слегка улыбнулся, встретив её смущенный взгляд, – Через полчаса отправляемся…
Он сдержал своё слово – покончив с приготовлением яда, Грегор поспешил собраться в путь и в компании Беатрис отправился дальше, подгоняемый тревожными мыслями о беде, затронувшей его друга.
И вскоре, проехав по дороге вдоль знакомой рощицы, наёмник разглядел вдалеке очертания Галерии. Ее красивые красные башни и стены позволяли отличить город на достаточно большом расстоянии. Он находился на большом скалистом холме, забраться на который было практически невозможно, а дорога, ведущая в город, оборачивалась вокруг него, что выгодно затрудняло его осаду.
Победно улыбнувшись, Грегор указал Беатрис на самую высокую башню в городе и остановил коня, чтобы она могла внимательно рассмотреть Галерию и немного полюбоваться увиденным.
Она молчала, завороженно смотря на город, и Грегор, подведя коня ближе, увидел в её глазах неподдельное восхищение. Он осторожно дотронулся до её плеча и, встретившись с ней взглядом, тихо прошептал:
– Нам пора, Беа…
Прошёл еще час – они уже постепенно поднимались к городским вратам, и Грегор невольно улыбнулся вновь, представляя встречу со своим другом, по ворчанию и шуткам которого он уже давно успел соскучиться.
Глава 8
Грегора и Беатрис пропустили в Галерею без особых проблем – в отличие от стражей Золдена, дозорный не стал расспрашивать их о цели визита в город, ограничившись лишь непредвзятым осмотром снаряжения ранних путников, молча записал их имена в специальную книжку и крикнул своим, чтобы они открыли ворота.
Оставив своих коней в городской конюшне, находившейся близ главных ворот на окраине Галерии, наёмник и его спутница отправились на поиски Каспара. Но сосредоточиться им было довольно тяжело – Грегор должен был следить за Беатрис, зачарованно смотревшей по сторонам, и не отпускать её руки, чтобы не потерять её среди горожан, густо заполонивших основные улицы и торговую площадь.
Галерия привлекла девушку своей красотой, не замечать которую было бы огромным преступлением для такого беспечного путника, как она: широкие улицы города ежедневно очищались от мусора, а дома, отделанные красным кирпичом, привлекали внимание любого приезжего. И Беатрис не была исключением – она не могла оторвать взгляд от этих домов и постоянно замечала что-нибудь интересное, сопровождая увиденное своим восторженным комментарием.
А Грегор, побывав в этом городе не раз, сразу занялся поиском того места, где он впервые встретился с Каспаром. «Старая телега» – именно так назывался этот трактир, который находился в центре Галерии, близ торговой площади. Но если найти его было не так уж сложно, то попасть в него было уже сложнее – незнакомцев и приезжих здесь не очень жаловали. Однако Грегора это совершенно не беспокоило.
Вскоре они вышли к центру города, и наёмник начал внимательно осматриваться вокруг, разыскивая вывеску нужного трактира. Лавки купцов, толпа покупателей, одетых в пестрые, разноцветные одежды, крайне затрудняли ему поиск, и он, тяжело вздохнув, выставил руку перед собой и сотворил знак Игриф.
Одна вывеска засветилась и через мгновение сразу же погасла. Но наёмник вовремя заметил это и направился в её сторону, крепко держа Беатрис за руку и расталкивая прохожих. Заклинание не подвело наёмника, указав на нужную ему цель. Грегор слегка усмехнулся, читая надпись на вывеске.
– Seann Сhairt… Отлично, мы на месте! – воскликнул он и зашёл внутрь, пропуская Беатрис вперёд.
Трактир был полон теми, кто очень любил расслабиться днём за доброй кружечкой местного эля или медовухи. Осмотревшись, наёмник разглядел в другом конце зала знакомый, немного сгорбленный и не привлекающий лишнего внимания силуэт чародея, который сидел за столом и пил, коротая время в ожидании своего друга.
Грегор слегка улыбнулся и, обернувшись к Беатрис, произнёс:
– Благодарю тебя за терпение, Беа. Сейчас я познакомлю вас…
Он неторопливым шагом подошёл к Каспару, усадив за стол напротив себя Беатрис, сел рядом с ним. Маг смерил наёмника дерзким и изучающим взглядом своих карих глаз, но через секунду, признав в нём своего друга, искренне улыбнулся, не в силах сдержать явное удивление на своем лице.
Они с лёгким хохотом обнялись, похлопав друг друга по плечу.
– Здравствуй, Грегор. Честно говоря, я не надеялся увидеть тебя ещё неделю, но всё складывается как нельзя лучше… – чародей перевёл взгляд на Беатрис, – Кстати, представишь меня своей спутнице?
– Меня зовут Беатрис, – поспешила заметить девушка, – А вы – Каспар, верно? Грегор много про вас рассказывал.
– Надеюсь, что только хорошее, – усмехнулся Каспар, с прищуром взглянув на Грегора, и добавил, – По пути никаких проблем не возникло? Дикие звери или что-то пострашнее не встречалось?
– Нет, к счастью… – ответил Грегор, присаживаясь вместе со своей спутницей за стол, – А почему ты спрашиваешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: