Светлана Островская - Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы

Тут можно читать онлайн Светлана Островская - Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005521286
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Островская - Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы краткое содержание

Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы - описание и краткое содержание, автор Светлана Островская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он и она случайно встретились в Москве в 1990 году. Оба не очень молоды, и за плечами каждого непростые истории. Оба думают об эмиграции. Судьба сводит их в Нью-Йорке, на Манхеттене, и разводит так же случайно. Улыбкой нежности окончится их роман через 30 лет в Израиле. Но это уже другая история. Книга содержит нецензурную брань.

Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Островская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воровство в лагере каралось смертью. На утреннем шмоне медалон обнаружил у нее начальник склада одежды. Удар в ухо был такой силы, что упав лицом в грязь, она потеряла сознание. Позже она обнаружила себя в своем бараке, оглохшей на одно ухо, с отекшим глазом и повязкой на голове. Товарки по бараку уговорили начальника пожалеть девочку, ведь она нашла медальон матери… гер офицер… ведь у вас тоже есть мать и дети… она еще ребенок… сжальтесь.

В это трудно было поверить, но через короткое время он позвал ее в свою конторку и велел прибраться. На разборку вещей она не вернулась. В коморке было тепло, иногда ей доставался ломоть хлеба, иногда крошки шоколада. Она часто оставалась в коморке одна и как-то заглянула в приоткрытый ящик стола. Там лежал мамин медальон, выставленный как нарочно напоказ. Она в ужасе закрыла ящик. Что он себе думал, этот Курт или Ганс, как его там… может, хотел поймать ее на горячем, может, вспомнил свою дочь или жену… пожалел обреченную на смерть сиротку… А вскоре и его самого отправили на Восточный фронт и Нора вернулась к разборке, заменив умершую товарку.

Когда русские освободили Освенцим, она хотела уйти с ними. Мысль, что отец жив и где-то воюет с фашистами не покидала ее все последние годы. Бомбежки начались еще до освобождения и немцы понимали, что война проиграна, а заключенные еще не понимали ничего.

Самое ужасное началось в лагере после его освобождения, когда русские ушли. Изголодавшиеся люди бросились к складам, где хранились мясные консервы для собак, камнями разбивали жестянки, запихивали в рот липкую жижу и падали замертво. Немцы разбежались, прихватив с собой все продовольствие. Бывшие заключенные не знали куда идти и опять попали под конвой. Их гнали на запад, по снегу, пешком, по дороге добивали ослабевших. Иногда их заталкивали в вагоны, окаченевшие от холода трупы бросали на рельсы.

Так Нора попала в Берлин, но не в русскую зону, как хотела, а в американскую. Уцелевших в неравной схватке со смертью, американцы осыпали благодеяниями. К ним были приставлены врачи, их отмыли, кормили отличной и правильной едой, их одели в приличную одежду и разместили в удобном жилье. Бывшие лагерные конвоиры теперь находились в заключении под охраной и чистили туалеты, скребли полы и скудно питались. В этом Нора увидела справедливость, но забыть и простить не могла.

Постепенно жизнь и молодость возвращалась к ней.

В американской зоне жизнь отдаленно напоминала довоенную. В Американском информационном центре открылись библиотеки, кинотеатры, курсы английского языка, проводились вечеринки.

На одной из таких вечеринок Нора познакомилась с сержантом американской армии Джеком Маккартаном. Это была любовь, а как же иначе?! Оба были молоды, была весна, война закончилась и впереди была жизнь, полная надежд на счастье.

Джек был ньюйоркцем. Отец ирланлец, мать еврейка, оба были лидерами профсоюзного движения и антифашистами. Поэтому, когда часть, где служил Джек, отправили в Японию для прохождения дальнейшей службы, он решил отправить Нору к своим родителям и запросил у них афидевид. Перед самой отправкой в Японию он посадил ее на пароход, отплывающий из Бременхафена в Нью Йорк и написал родителям, что собирается на ней женится.

В регистрационной карте, которую выдали ей в Лонг Айленде, в графе родители, она написала: мать – погибла на территории Германии, отец находится в СССР.

Долгое путешествие на пароходе и тяжелые месяцы беременности в конец измотали ее не окрепшее после лагерных испытаний тело. Родители Джека отнеслись к ней с пониманием, и все же она чувствовала себя чужой в новой стране и новой семье. Ребенок, мальчик, родился мертвым. Это случилось перед самым приездом Джека из далекой Японии. Встреча не была радостной, а подарки малышу только усугубили боль утраты.

Джек, герой войны, сразу нашел работу на государственном предприятии. Мать Джека держала книжную лавку, пользующуюся популярностью у рабочих и феминисток. Нора пыталась ей помогать, но вскоре нашла работу в библиотеке. Она быстро освоила десятичную систему Дьюи, классификатор библиотечных книг, и получила должность старшего библиотекаря.

Со годами отношения с Джеком стали осложняться, он мрачнел, молчал и замыкался в себе. Однажды, разбирая почту, вышел из себя держа в руках конверт со штампом из России. В адресе было указано имя: Нора Липшиц.

– Что это такое? С кем ты переписываешься в России?

– Я разыскивала отца, возможно он жив…

– Ты что, не понимаешь, что происходит в стране? Ты всех нас поставила под удар!

– А что происходит?

– Что происходит?! Охота на коммунистов, вот что происходит… Меня уже вызывали в Комиссию по расследованию антиамериканской деятельности.

– И это опасно?

– Ещё как опасно! Мы все можем лишиться работы. И, кстати, не только для нас, но и для твоего отца, если он жив, это опасно…

– Джек… я не решалась сказать… я беременна

– Не во время… – сказал Джек

Все пошло прахом. Джека уволили и никуда на работу не брали. Политика Маккартни насаждала дух доносительства и «охоты на ведьм». Лавку матери разгромили и подожгли. Сама она с ожогами попала в больницу и вскоре умерла. Отца обвинили в мошенничестве и посадили в тюрьму. А Джек… герой войны, здоровяк и красавец… таял на глазах. Какая- то мука точила его изнутри. Рождение дочери ненадолго его оживило, но вскоре у него диагносцировали лейкемию. От лечения он отказался, так как страховки у него не было. Ушел он быстро, унеся с собой свою греховную тайну.

Нора теперь была молодой вдовой с ребенком на руках. Кэйт росла здоровым, живым ребенком, даже слишком живым. Норе часто приходилось брать ее с собой на работу, потому что денег на бебиситеров не хватало. Ее понизили в должности и денег стало еще меньше. К тому же она пристрастилась к выпивке и к ней зачастили социальные службы. Кончилось тем, что Кэти отдали в приемную семью, а сама она попала в психушку.

К счастью, Джек позаботился о них. Он оставил завещание, что после смерти его отца за Норой закрепляется право собственности квартиры и какие то акции. Отец Джека умер, а акции сказочно поднялись в цене. Нора жила на проценты с этих акций, которые уходили на коммунальные услуги, лекарства от депрессии и выпивку.

Несколько раз она пыталась видется с дочерью и даже вернуть ее, но Кэти, выросшая в приличной любящей семье, не хотела общаться с матерью. Не раз Нора пыталась резать вены, но находила себя в психушке с перевязанными руками.

Письмо от Миши Колесникова она нашла в почтовом яшике, когда вернулась из больницы с загипсованной ногой. Она не помнила, как упала с лестницы и что с ней случилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Островская читать все книги автора по порядку

Светлана Островская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы отзывы


Отзывы читателей о книге Вестсайдская история. Быляндия и небылизмы, автор: Светлана Островская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x