Сергей Беляков - Шесть букв
- Название:Шесть букв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Беляков - Шесть букв краткое содержание
Научный детектив, он же «детектив наоборот». Бывает, что главным действующим лицом детектива становится ученый. В повести «Шесть букв» происходит обратное – толковый сыскарь поставлен в условия, в которых его опыт, ум, изворотливость и практицизм безостановочно тестируются вводными из мира формул и непреложных законов развития материи. В то же время характерные для suspense-детектива «правила игры на выживание» закручивают пружину читательского внимания до предела.
Шесть букв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хольмгрен вздохнул.
– Армия – удивительная организация. Место, где ограниченность умов стыкуется с неограниченностью возможностей. Через неделю после того, как в Пентагоне узнали о продолжении истории с «Кассио», на базе в Окленде развернули лабораторию, руководителем которой назначили все того же ученого-энтузиаста, который проводил долгосрочные эксперименты по мутации и который вывез гриб-мутант из Бирмы.
Его команда состояла примерно из дюжины толковых биологов, химиков, фармакологов. Они жили и работали под одной крышей, за ними приставили «нянек», которые отвечали за их безопасность и снабжение всем необходимым. Словом, условия были превосходными. Исходная проблема с нейротоксином из бирманского гриба заключалась в том, что он был недостаточно эффективен, чтобы длительно поддерживать «состояние берсерка» у испытуемых, вдобавок спектр его действия колебался от индивидуума к индивидууму в широких пределах: кому-то для наступления эйфории было достаточно нескольких милиграммов, в то время как другой не ощущал ничего от дозы в десять-двадцать раз больше.
После нескольких недель сумасшедшей гонки за результатом группе удалось вывести подвид бирманского гриба, который назвали «Кассио-45», в память о старом проекте. Наркотик, выделенный из нового гриба, вызывал устойчивые и мощные галлюцинации с отчетливым агрессивным характером, длящиеся часами без дополнительной «подзарядки» новой дозой. Пентагон был в экстазе от результата – руководителя группы собирались представить к правительственной медали…
– Я и не подозревал, что Шрум сотрудничал с Пентагоном, – удивленно сказал Сато.
Хольмгрен сглотнул слюну и повел шеей, словно высвобождая ее из тесного воротника рубашки.
– Шрум – не-е-ет… Не Шрум. Ученым-энтузиастом был я…
Воскресенье, 3:05 дня
…Сато с ненавистью заорал на миколога:
– Ну конечно! И ты, сволочь, не мог рассказать мне об этом раньше? Или Кристе… ведь ты же знал, во что это все выльется… Так? Ты же видел, как гибли люди? Какого хрена ты засунул себе язык в…
Хольмгрен устало помотал головой.
– Я не имел права говорить… Тогда. Да и сейчас, наверное, не могу. Военный трибунал – не очень приятная штука, поверь. Впрочем, неважно. Ты же знаешь: в жизни любого человека наступают мгновения, когда нужно выбирать между долгом и чувством самосохранения. У одних этот выбор предопределен изначально, в ту или иную сторону. Другим приходится выбирать то или другое под влиянием обстоятельств. Мой выбор, похоже, совершился. Комплекс Тиббетса, пилота «Е нола Гэй », знаешь ли… Хочу спать спокойно до конца дней своих… не так, как он.
– Ну да, Тиббетс, наверное, сильно страдал душой из-за содеянного… и оттого умер, бедняга, в возрасте почти ста лет, – Майкл театрально развел руки. – У него хоть основания были для моральных страданий. А у тебя?
Не ответив, миколог встал со стула, подошел к Кристе, проверил ее пульс. Похоже, лекарство действовало, но медленнее, чем он ожидал: девушка все еще пребывала в прострации. Ссутулившись, Хольмгрен стал мерять комнату шагами.
– Я не договорил… Впрочем, это не так важно. Об этом позже. Куда важнее то, что происходит сейчас. Если за Шрумом кто-то стоит, а я считаю, что это в самом деле так… то, скорее всего, кто-то воспользовался результатами моих разработок, вытащив на свет божий наркотик «Кассио-45». Я не знаю, полностью ли были уничтожены образцы гриба, с которыми я экспериментировал на базе в Окленде.
Пауза.
«Чего он мнется?», удивился Сато.
Миколог вздохнул.
– Несмотря на успех с «Кассио-45», в дело он все же не пошел – переговоры с Шариатским Союзом сорвались из-за теракта в Марокко, когда посольство Албании взлетело на воздух… Поход на восток начался буквально на следующий день, американский контингент начали партиями отправлять в Европу, и генералам стало не до сырой идеи. Нас прикрыли в несколько часов: помещения опечатали, всех построили в шеренгу-ать-два, выдали расчет и отправили в аэропорт. Что произошло с моим грибным парником, с экстрактами, культурами, химикатами – не знаю…
Он сел на стул рядом с Сато.
– Не то чтобы я очень жалел об этом. В начале затеи хотелось славы, признания. Потом прозрел. Я понимал, для чего Пентагону был нужен супернаркотик…
Хольмгрен умолк на время, бездумно глядя на сверкающие внутренности синтезатора.
– Мне было непросто вырасти из этого. Но я смог. Никогда не был моралистом, однако, поверь, история с «Кассио-45» заставила перекроить себя. Когда нас распустили, меня вдруг обожгло: я создавал вещь, которая потенциально могла принести непоправимый вред людям. Я запил. Охватила жестокая депрессия, бросил все. Уехал в Арканзас, на ранчо отца. Долго не вспоминал об этом, сумел упрятать глубоко, закопать, забыть…
Он говорил, заглядывая Сато в глаза, словно оправдываясь.
…Ни своих бывших сотрудников, ни результатов их работы над проектом «Кассио» Хольмгрен больше никогда не видел. В какой-то момент подумал: все, отпустило.
Думал так до того часа, когда Криста приехала к нему с образцом спор. У Конрада пересохло во рту, когда он увидел под микроскопом знакомые закорючки грибных гифов. Соблюдая служебную тайну, Криста поначалу не сказала ему, откуда у нее оказался образец спор. Но миколог сразу же понял, что секрет «Кассио», похоже, не удалось похоронить. Смутило его то, что наркотик был сырым , недоработанным – не тем, который он сам выделил в результате модификации. Когда в субботу утром они встретили Сато, Хольмгрен все еще считал, что споры в легких Джереми Слоана – единичный случай.
Но вскоре в городе все поехало наперекось… новости по всем три-ди-каналам убеждали его в обратном. И поведение людей на улицах города недвусмысленно говорило ему о том, что наркотик на улицах – это его , хольмгреновский, пасынок…
Беда была в другом.
Как и многие грибные наркотики, «Кассио-45» был ядом. Его индивидуальной особенностью было то, что параллельно с активным воздействием на психику наркотик производил необратимые изменения в печени…
Сато заподозрил неладное.
– Ты хочешь сказать, что все, кто получил дозу «Кассио-45» в городе, могут серьезно пострадать? Насколько существенны эти «н еобратимые изменения »?
Хольмгрен не успел ответить – из угла раздался едва слышный стон, скорее, всхлип.
Криста пришла в себя.
Хольмгрен и Сато бросились к ней, не сговариваясь.
– Пить… – хрипло обронила Криста, потом попробовала встать, но ноги предательски подкосились, и она рухнула в кресло. Прошло несколько томительных минут, во время которых мужчины деликатно отводили глаза от обнаженной девушки, медленно возвращающейся в сознание. Наконец она встряхнула головой, потом, осознав, что раскинулась голой в кресле перед Сато и Хольмгреном, вспыхнула и, чертыхаясь от неловкости, надела халат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: