Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова
- Название:Секта с Туманного острова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-108435-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова краткое содержание
ТОП-ЛИСТ ЛУЧШИХ ТРИЛЛЕРОВ 2019 ГОДА ПО ВЕРСИИ THE GUARDIAN
Мировая сенсация! Триллер-бестселлер, который отказались выпускать в Америке!
Захватывающее сочетание страха, сексуального напряжения и смертельного очарования.
Ты не выбирал их.
Они выбрали тебя.
Райский уголок Швеции, остров посреди океана, словно курорт для богатых гостей. Нетронутая природа, целительный воздух, прекрасный особняк с видом на море… Здесь обретается со своими последователями духовный лидер таинственного движения «Виа Терра» Франц Освальд – молодой, обаятельный, завораживающий.
София, выпускница университета, только что расставшаяся со своим парнем и ищущая себя в жизни, буквально ослеплена им. Словно невидимая сила влечет ее к этому мужчине. И она легко соглашается остаться, хотя бы ненадолго. Но по мере того, как лето сменяется зимой, а туман сгущается над островом, оправдывая его название, София начинает понимать, куда она попала. Здесь царят рабский труд, насилие, страх и безысходность. Контакт с материком прерван. Телефоны и компьютеры запрещены. За несколько лет ни один человек не покинул усадьбу. Возможно, потому что ее стены опоясаны колючей проволокой, через которую пропущен ток…
«Мощный, пугающий и до ужаса правдоподобный экскурс в темный мир культа – его лидеров и рядовых последователей».
Карен Дионне «Безупречное изображение психологии и методов манипулирования, используемых сектами».
Daily Mail «Нервное обкусывание ногтей гарантируется».
Aftonbladet
Секта с Туманного острова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«В первый раз так и должно быть, – думала София. – Дико и прекрасно». Потом подумала о том, что произойдет, если кто-нибудь войдет в домик и застанет их на полу, но решила, что ей все равно, даже если это окажется сам Освальд. Они были словно сошедший с рельсов поезд, и ничто не могло их остановить.
Потом, когда они лежали, переплетясь друг с другом, на половике, София подумала, что запретный секс, пожалуй, круче всего.
Ее голова покоилась на его плече, и они долго лежали так, не шевелясь. Без сил, совершенно опустошенные.
– Каково будет наказание? – наконец спросила София.
– Наказание?
– Да, за то, что мы сделали.
– Сделали что?
– Давай, колись.
– Ну, ничего хорошего. Исключение из группы. Увольнение. Отправка обратно на материк.
– Кончай! Только за то, что люди занимаются сексом, не живя вместе?
– Да, так и есть. Но нам ведь необязательно рассказывать? Это же сугубо наше дело.
София подумала о ждавшей ее в недалеком будущем библиотеке. Каково будет объяснять семье и друзьям, что она не справилась, что ее выгнали…
– Именно. Это ни одной собаки не касается.
Я сижу на скале, уставившись в туман.
Думаю, как странно, что он не редеет, хотя уже весна. Возможно, это знак, обращенный ко мне призыв отправляться в путь.
Моря почти не видно; слышно только, как оно ударяется о скалы. Несколько уток слетают вниз и приводняются, превращаясь в маленькие коричневые шарики. Я жалею, что оставил ружье дома. Бросаю в них камень, они вспархивают и улетают.
Поднимается небольшой ветер, и туман над морем начинает рассеиваться; уже виден маяк, как парящая в дымке точка. Редкое зрелище. Не красивое, потому что понятие «красивый» я никогда не употребляю, – им пользуются слабаки, чтобы показать, какие они чувствительные.
Но возле моря спокойно, пожалуй, даже безмятежно.
Ответа на письмо я не получил, но это не имеет значения. Теперь он знает.
Все готово. Я заложил мамашины украшения – предметы, которых она хватится, только когда я буду далеко от острова.
Билет надежно спрятан у меня в кармане брюк. Рюкзак с книгой и другими важными бумагами лежит под кроватью. Я думаю о своем отбытии, о том, как я исчезну. Какие чувства охватят меня по возвращении, когда со всем будет покончено.
Теперь мне необходима последняя ночь с Лили – церемония и подтверждение.
Тут раздается звук. Он доносится с моря и эхом отдается о скалы. Глухой, монотонный рев со стороны старого маяка.
Туманный рупор.
Моя первая мысль: этого не может быть. Известие предназначено кому-то другому, какому-нибудь старику в деревне или склонному к суициду придурку, блуждающему в лесу.
Это предупреждение тому, кому суждено умереть.
11
В начале ноября, по пятам за туманом, нахлынул шторм. Шведский институт гидрологии и метеорологии объявил третий уровень опасности, поэтому все исступленно подготавливали территорию. Закрепляли всё, что лежало на земле, загоняли животных в сараи, тестировали резервный генератор.
София зашла в Интернет, посмотреть, что означает это предупреждение. «Большие материальные потери, крупные сбои в важных сферах общественной жизни, опасность для населения». Ей еще не доводилось бывать на острове во время шторма. Буссе рассказал Софии о прошлогоднем осеннем шторме, когда уровень воды поднялся больше чем на метр и находиться на улице было невозможно – деревья падали, как кегли. Тогда они целую неделю сидели без электричества.
– У них там, на материке, было по уши забот с починкой электросети, поэтому нам пришлось ждать. Но теперь у нас есть собственный резервный генератор, – с гордостью сказал он.
Ветер начал свистеть и завывать ближе к вечеру. София сидела в библиотеке и выверяла список книг. В этот список она буквально вложила душу. Освальд говорил, что хочет его посмотреть, но София хорошо подготовилась. Точно знала, сколько полок займут книги, как их следует каталогизировать и почему она выбрала именно эти книги.
У нее также имелся другой, более короткий список с книгами спорного или эротического содержания, которые Освальд едва ли одобрил бы, если б прочел их. Впрочем, она была почти уверена в том, что он их не читал. София собиралась, когда все закончит, объединить списки, перемешав спорные книги с другими. Проект полностью поглощал ее, и она часто думала о том, как хорошо по завершении он будет смотреться в ее резюме.
Шторм набирал силу. Уже стемнело. Было пять часов, а ветру предстояло достичь кульминации около полуночи.
От его порывов клонились осины позади здания и дребезжали стекла. Ветер отыскал все щелочки в старом доме, и внутри стало промозгло и холодно. Перед уходом на ужин София закрутила термостат. Когда она пересекала двор, ветер подхватил ее пуховик, и ей пришлось остановиться и обрести равновесие, чтобы не швырнуло вперед. По воздуху откуда-то прилетела и упала на землю ветка дерева, по двору катался один из цветочных горшков. Последний участок пути София шла, наклоняясь вперед и борясь с ветром.
За ужином Буссе встал и произнес маленькую речь о правилах поведения ночью. Всем следовало оставаться в доме и быть готовыми подключиться, если что-нибудь произойдет. Никаких прогулок!
София фыркнула. Будто кому-нибудь могло взбрести в голову прогуляться в темноте, рискуя быть убитым падающим деревом…
Когда настало время отхода ко сну, ветер еще больше усилился и стало так темно, что ничего не было видно; слышался лишь шум. Пара веток, пролетая мимо, ударились в стекло. В воздухе настолько чувствовалось статическое электричество, что зудело под кожей. Софии начало становиться не по себе. Она немного поговорила с Мадлен и Эльвирой, но, когда пришло время гасить лампу, все стало казаться ей неправильным.
– Не можем же мы просто лежать в темноте и слушать этот кошмар. Неужели нам обязательно опускать шторы? А если что-нибудь случится?
Мадлен собиралась было возразить, но Эльвира поддержала Софию.
– Я тоже не хочу лежать в темноте и слушать ветер, мне безумно страшно, – сказала она.
В виде исключения они оставили шторы поднятыми.
Софии было трудно уснуть из-за завываний шторма. Со двора доносились грохот и удары от летающих в воздухе предметов, но под конец она погрузилась в похожее на сон состояние. Долгое время то засыпала, то просыпалась, пока ее внезапно не выдернуло из сна. Вся комната на мгновение осветилась, а следом раздался сильный удар грома.
София рывком села. Снова сверкнула молния и послышался удар, но на этот раз он был настолько громким, что она выскочила из постели и подбежала к окну. Во дворе валялся кусок сломанного пополам флагштока. Две фигуры, борясь с ветром, двигались к сараям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: