Натали Сойер - Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 3
- Название:Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005099365
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натали Сойер - Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 3 краткое содержание
Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Обязательно приходи ко мне! – Эмма подтолкнула еврейку локтем, – я всегда рада гостям, ты же знаешь!
– Приду, – Этель улыбнулась, – спасибо тебе, что ты тогда приютила меня, если бы я осталась на улице…
– Этого я не могла допустить, – покачала головой Эмма, – попади ты тогда на улицу, и тебе пришлось бы туго. То, что тебя могли заставить продавать свое тело, было не самое страшное…
Девушка умолкли. Этель тряхнула головой, чтобы не забивать ее грустными мыслями, и девушки пошли дальше. Очень скоро вдалеке показался дом семейства Каллахан, и Этель выпустила локоть Эммы.
– Ну все, дальше я пойду сама, – весело сказала она, – передай привет Аманде.
– Передам…, – каким – то напряженным голосом отозвалась Эмма, внимательно осматривая двор и дом зеленщицы. Она от чего – то ощутила смутную тревогу, но не могла понять, в чем дело. Этель помахала рукой, и зашагала к дому, а Эмма пошла назад, но, то и дело, оглядывалась. Она не могла объяснить, почему странная тишина показалась ей подозрительной, и тут ее словно осенило. Она поняла, что привлекло ее внимание. Эмма снова оглянулась, и ее взгляд упал на лошадь, под седлом, привязанную во дворе, ее заслоняло дерево, и Эмма увидела ее не сразу. Девушку словно пронзила молния, эта рыже – белая окраска лошади показалась ей очень уж знакомой. Эмма резко остановилась, а потом, глаза ее округлились, девушка развернулась, и бросилась к дому.
– Этель!! – пронзительно завопила она, и еврейка, которая уже дошла до дома, обернулась, недоуменно глядя на бегущую к ней Эмму, – Этель, назад! Беги, там охотник!!
Этель ничего не успела сообразить – дверь распахнулась так резко, словно по ней пнули ногой, и из дома выскочил Френсис Маккензи, за которым бежала старуха зеленщица. Этель метнулась назад, проскочила под рукой охотника, который хотел схватить ее, и бросилась наутек, подобрав юбку.
– А ну, стой! – заорал Маккензи, и кинулся за ней вдогонку. Сэнди Каллахан осталась на крыльце и завопила на всю улицу, как будто ее резали.
Убежать Этель не удалось, Френсис настиг ее в два прыжка, и ударил в спину кулаком. Девушка упала навзничь на землю, и охотник с силой ударил ее ногой в живот. Обут он был в короткие, ниже колена, тяжелые сапоги из бычьей кожи, с пряжками, и от удара бедная еврейка скорчилась на земле, ее крик захлебнулся в истерическом рыдании. Френсис наклонился, и поднял ее рывком за волосы, а другой рукой сдернул с пояса веревку. Старая сплетница, увидев, что добыча в руках охотника, рысью подбежала к нему.
– Попалась, ведьма! – заорала она, и, ухватив Этель за волосы, стала с силой дергать ее, – будешь знать, как губить невинных младенцев!
Эмма, которая наблюдала за разыгравшейся сценой в немом ужасе, отшвырнула корзинку, и тоже бросилась к охотнику, который был занят тем, что обматывал запястья Этель веревкой. Подбежав, Эмма попыталась оттолкнуть его, но тут же получила пощечину, от которой буквально отлетела назад. Во рту девушка ощутила привкус крови.
– Отпустите ее! – закричала он, и, вскочив на ноги, попыталась вырвать из рук охотника его жертву, – помогите, кто-нибудь!
Но помогать было некому, Эмма знала, даже если бы охотник схватил Этель посреди главной площади, его бы никто не посмел остановить. Френсис снова поймал Эмму за шиворот, и отшвырнул в сторону, как надоевшую собачонку, которая назойливо лает и путается в ногах, при этом боясь укусить. Связав руки Этель, он опять ударил ее, в этот раз по голове, и девушка упала на землю, кровь потекла уже у нее из носа.
– Эта гадина едва не убила моего нерожденного внука! – вопила старуха, – она опоила Грейси какими – то зельями, и та едва не потеряла ребенка, повитуха всю ночь останавливала кровотечение! Поплатиться теперь, подлая ведьма!
– Я не верю вам, вы лжете! – исступленно кричала Эмма, которую охотник поймал за шиворот, – вы все специально подстроили, вы и ваша дочь!
– Хватит орать! – свирепый рев охотника заглушил голос Эммы.
Приподняв ее за шиворот, Френсис осмотрел девушку сверху вниз, и его темные глаза злобно прищурились. Эмма похолодела от страха, и ухватилась за его руку, в ужасе мотая головой.
– Нет…, – прошептала она, – нет… нет!!
– Грязных еврейских крыс я на дух не переношу, – презрительно фыркнул Френсис, и снова ударил стонавшую у его ног Этель, та судорожно закашляла, ловя губами воздух, – а вот ты вполне сгодишься, чтобы весело провести время!
– Отпустите меня!! – от ужаса у Эммы сорвался голос, но охотник не обращал на ее крики внимания.
Подняв девушку, он перекинул ее на плечо, как мешок, и зашагал к своей лошади. Взвалив Эмму на лошадь, Френсис связал и ее руки лошадиными вожжами, а потом вскочил в седло, и подъехал к лежавшей на земле еврейке. Зеленщица услужливо подхватила с земли конец веревки, которой была связана Этель, и протянула ему. Не оглядываясь, Френсис поскакал по улице, волоча за собой несчастную еврейку. Эмма, которая с плачем брыкалась на лошади, получила еще один удар по голове, от которого у нее зазвенело в мозгу, и затихла…
…Лорд Ульрих, заложив руки за спину, медленно прохаживался перед своим другом, сидевшим в кресле. Он пообещал Аманде поехать с ней в Форестер-кассл, но перед отъездом нужно было закончить одно важное дело, именно о нем сейчас говорили Джейсон и Энрике.
В лесу, недалеко от Рэдклиффа, обосновалась банда разбойников, сколько их было, сказать никто пока не мог, потому что ограбленным купцам мерещились целые полчища головорезов, тогда как по своему опыту лорд Джейсон знал, что разбойников могло быть и несколько человек, а у страха глаза велики. Жертвами шайки стало уже несколько торговцев, они не гнушались ничем, и оставляли после себя разграбленные обозы купцов, убитых мужчин, и поруганных всей шайкой женщин. Судья, которого засыпали жалобами, ведь эта дорога была самой удобной для подъезда к Бристолю, приказал Джейсону и его воинам заняться поимкой этой шайки. Таких наглых и беспринципных головорезов в окрестностях Бристоля еще не было.
Грабители эти заняли весьма удобную позицию в лесах, поселившись в меловых пещерах. Подобраться к ним незаметно было невозможно, без риска потерять в бою стражников. Лорд Ульрих всегда старался избежать ненужных жертв среди своих людей, поэтому сейчас думал о том, как вынудить шайку выйти из леса, и заставить их принять бой на открытом пространстве. И у него уже была мысль, как это сделать. Затея Джейсона была проста – нужно было прикинуться торговцами, и вынудить банду напасть на них, чтобы заставить сразиться на открытом месте. А для того, чтобы шайка не сомневалась, нападать на их обоз, или нет, Джейсон решил взять с собой Аманду, ведь красивая девушка всегда желанная добыча. Ему затея казалась удачной, но Энрике неожиданно воспротивился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: