Джейн Ли - Враг брата моего. Роман и рассказы

Тут можно читать онлайн Джейн Ли - Враг брата моего. Роман и рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Враг брата моего. Роман и рассказы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449355096
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джейн Ли - Враг брата моего. Роман и рассказы краткое содержание

Враг брата моего. Роман и рассказы - описание и краткое содержание, автор Джейн Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иногда чтобы проснуться, нужно умереть. Или убить.Виктор – замкнутый реставратор книг, испытывающий чувство вины за гибель родителей и исчезновение брата. А еще он умеет проникать в чужие сны. Но молодому человеку в тягость этот дар. И всё же именно способность творить сны дает Виктору шанс во всем разобраться.Сможет ли Виктор защитить близких от того, кто убивает во сне и подчиняет себе наяву?В сборник входят роман, рассказы и миниатюры.

Враг брата моего. Роман и рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Враг брата моего. Роман и рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джейн Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда, возможно, Джеффри что-то знает о роде де Сен-Клер. Нужно всё ему рассказать – боюсь, их с Оливером это тоже коснется. Я должен хотя бы предупредить их. И у Оливера, как я помню, есть знакомые в полиции. Хотя… не знаю, поможет ли это. Я буду ждать ночи и постараюсь найти Анри или Этьена во снах.

– А ты можешь взять меня с собой… в сон? – Жасмин смотрела на меня так, словно очень хотела услышать «да».

– Наверное. Но…

– Если мы столкнёмся с Этьеном, я бы постаралась узнать что-то о нём. Я никогда делала этого во сне. Но со мной и не было Проникающего в сны, – она робко улыбнулась.

– Это ведь опасно. И Этьен узнает про тебя, – я нахмурился.

– Да что он узнает? Я буду всего лишь персонажем из сна, – её улыбка стала почти беззаботной.

И совершенно напрасно – я знал, чем это грозит:

– Но он поймёт, что ты – со мной.

– Я всё равно хочу попробовать, – сказала Жасмин уже серьёзно, – Если ты позволишь. Пожалуйста. Вдруг это поможет. Вдруг получится. Должно получиться.

– Я… я подумаю. Хорошо? – желание принять помощь боролось во мне с опасением подставить ее.

Жасмин, вздохнув, кивнула.

Я почувствовал себя виноватым:

– Не думай, я очень благодарен тебе…

– Но не хочешь подвергать меня риску. Виктор, подумай – ведь не только я помогаю тебе, но и ты мне. Я хочу знать, что случилось с отцом. И почему. И кто в этом виноват. Если это сделал Этьен, то я хочу добраться до него не меньше тебя. Позволь мне… Позволь нам помочь друг другу, – её зелено-карие глаза смотрели так, словно от меня зависела её судьба.

– В одиночку мы не справимся. Вернее, ты не один – у тебя есть брат, и крестный, и твой наставник. А я… – голос её дрогнул, и она отвернулась.

Вот чёрт. Этого я совсем не хотел. Что ж, если так…

Я взял её за руку:

– Ты тоже не одна. У тебя есть я. Если хочешь.

Жасмин взглянула на меня и, улыбнувшись, благодарно кивнула.

Спустя несколько минут мы уже ехали на моей машине к имению Джеффри. Я позвонил ему и Оливеру и попросил о встрече. Оба без лишних вопросов согласились, и прямо сейчас. Я знал, что для этого им придётся отложить дела и обязанности.

– Может быть… не стоит говорить твоим друзьям о моих… способностях? – Жасмин сидела рядом со мной на переднем сиденье, но смотрела совсем не на меня.

– Мне кажется, это будет не совсем честно – не предупредить их. Не беспокойся. Они нормально относятся к подобным вещам: привыкли иметь дело со мной, – я улыбнулся. Но Жасмин продолжала хмуриться.

– У тебя были проблемы из-за этого?

Она повернулась ко мне:

– Я тоже как-то подумала, что это нечестно – и рассказала своему парню. Сначала он посчитал меня ненормальной – и не поверил. А потом поверил – назвал меня монстром и сбежал.

– Да сам он урод, раз сказал такое. Не переживай. Он просто тебя не заслуживал.

Жасмин улыбнулась:

– А сам ты часто рассказываешь знакомым о своём даре?

– Хм-м… у меня и знакомых-то мало. А из близких – только Джеффри и Оливер. Но… да, ты права – кроме них никто и не знает.

Я невольно задумался. Черт. Все так и было. Большинство посчитает тебя как минимум чудаком, если начнешь рассказывать, что умеешь проникать в чужие сны. Да и мало кому понравится, чтобы за ним «шпионят» во снах.

– Эй, ты на дорогу не забывай смотреть, – мягко одернула меня Жасмин.

Я встрепенулся:

– Извини. Обычно я внимателен за рулем.

Некоторое время мы оба молчали. Видимо, погрузившись в невесёлые воспоминания. К счастью, мы уже подъехали к воротам во владение Джеффри, и это вернуло нас к реальности.

– Твой крёстный живёт здесь? – Жасмин с растерянным изумлением смотрела на высокие красивые ворота чугунного литья, на видневшиеся за ними подъездную аллею с вековыми деревьями и трёхэтажный особнячок красного кирпича в викторианском стиле.

– Да, – я подумал, что следовало бы сказать об этом раньше, – Джеффри – потомок одного очень старинного рода.

– Ой. А я даже не знаю, как себя правильно вести в таком светском обществе, – Жасмин смущённо заёрзала на сиденье.

Я рассмеялся:

– Не бери в голову. Сейчас познакомишься с ним и поймёшь, что все твои опасения напрасны.

Крёстный ждал нас в дверях – высокий, статный; как всегда, в хорошем, но простом костюме, и с очаровательно-искренней улыбкой на губах.

– Добрый день, Виктор, – Джеффри приветствовал меня более официально, чем если бы мы были одни.

– Юная леди, – он чуть поклонился Жасмин, – к сожалению, Виктор не назвал Вашего имени по телефону.

– Жасмин. Жасмин Гримвуд.

– Джеффри Ланкастер, к Вашим услугам.

Джеффри протянул ей руку и, заполучив в ответ ладонь Жасмин – нет, не поцеловал её, но пожал. Всё-таки крёстный был неплохим психологом. Но я ведь ещё не предупредил его… Я взглянул на Жасмин – как мне показалась, она улыбалась ему хоть и смущённо, но вполне тепло и искренне – значит, не нашла в нём ничего, что оттолкнуло бы её. Я облегчённо вздохнул – почему-то мне хотелось, чтобы они понравились друг другу.

Холодные капли упали мне на лицо – начался дождь.

– Заходите скорее, а то промокнете, – Джеффри приглашающее распахнул перед нами дверь. Мы шагнули внутрь. Но тут перед домом остановилась ещё одна машина, и из неё вылез Оливер. Он захлопнул дверцу и широкими торопливыми шагами направился к нам. Зонта у него не было, так что, он успел изрядно намокнуть, прежде чем добрался до дверей: короткие чёрные волосы, чёрные же глаза и сутана делали его похожим на взъерошенного ворона.

– Что за привычка – ходить без зонта, – проворчал Джеффри, пропуская Оливера вперёд, но ворчание это было очень мягким.

– Хастингс, – крёстный позвал своего камердинера, – пожалуйста, принесите отцу Оливеру полотенце.

Оливер фыркнул:

– И так обсохну. Не нужно, Хастингс, спасибо.

– Чтобы твоя простуда была на моей совести? – Джеффри кивнул камердинеру, и тот ушёл.

Оливер взглянул на него снисходительно-обречённо и решил больше не препираться. Он повернулся к Жасмин и, чуть улыбнувшись, сказал:

– Извините, нас не представили друг другу, – и протянул ей руку, – Оливер Брэдшоу.

– Жасмин Гримвуд.

Как мне показалось, рукопожатие их было достаточно крепким – почти дружеским. Я улыбнулся про себя: что ж, знакомство с семьёй состоялось. Хотя, почему меня вообще волновало, понравятся ли они друг другу? Ведь мы с Жасмин едва знакомы. Или я боялся, что благодаря своим способностям она узнает о них что-то, чего не знаю я сам? Но ведь проникая во сны, так же узнаешь чувства и желания, иногда потаенные. А я видел сны Оливера и Джеффри. Редко, иногда случайно – но всё же.

Следом за крёстным мы прошли в гостиную. Я пытался решить для себя проблему: как рассказать ему и Оливеру про Жасмин, про её способности. Конечно, я не сомневался: они оба будут вести себя сдержанно и корректно. Слишком сдержанно, я опасался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейн Ли читать все книги автора по порядку

Джейн Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Враг брата моего. Роман и рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Враг брата моего. Роман и рассказы, автор: Джейн Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x