Ярослав Бабкин - Пар, свинец и электричество

Тут можно читать онлайн Ярослав Бабкин - Пар, свинец и электричество - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пар, свинец и электричество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448386305
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ярослав Бабкин - Пар, свинец и электричество краткое содержание

Пар, свинец и электричество - описание и краткое содержание, автор Ярослав Бабкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фантастический вестерн-детектив. Однажды на диком западе в маленьком городке мира где-то в галактике далеко-далеко отсюда понадобился телеграфист. Однако добравшись до цели, он обнаруживает, что ему, похоже, придётся на какое-то время стать ещё и детективом.

Пар, свинец и электричество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пар, свинец и электричество - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ярослав Бабкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Муммий посмотрел на сковородку

– Кажется я уже говорил, что пищу следует принимать на кухне.

– Шеф, мы же… – начал толстяк

– Уберите это отсюда. Живо.

Толстяк с видом приговорённого забрал сковородку и удалился. Девушка проводила яичницу печальным взглядом.

– Итак, – по-прежнему спокойно и негромко поинтересовался Муммий, – что случилось?

– Гай. Гай Нердий Коналла. Меня зовут, – невпопад ответил телеграфист.

– Вроде бы кто-то вломился в телеграфную контору, – уточнила девушка, – но ничего не украл и не сломал.

– Отлично, старшина Гвейддан, но лучше пусть он сам расскажет.

– Старшина. Гвейддан, – Гай изумлённо посмотрел на девушку; в его представлениях полицейский старшина должен был являться пожилым дородным и хозяйственным мужчиной с усами и при орденах. Когда шеф упомянул его первый раз, Гай решил, что это относится к толстяку с яичницей.

– Старшина Гвейддан мап-Дальпи вай-Лиайни Дервендейл с вашего позволения, – строго произнесла девушка.

– Думаю, наш гость может себе позволить называть тебя не так официально, – шеф Муммий пододвинул стул и опустился на него задом наперёд, сложив руки на спинке перед собой.

– Я внимательно слушаю, – тихо добавил он.

Гай сбивчиво пересказал суть.

– Регистрировать действительно нечего, – подытожил Муммий, – однако факт преступления налицо. Я попрошу своих людей осмотреть контору. А вам, думаю, стоит переговорить с префектом.

Краем глаза Гай заметил, как за спиной шефа в приоткрывшейся двери появилось уже знакомое лицо толстяка, активной мимикой и жестами пытавшего сообщить, что яичница заканчивается. Старшина Дервендейл, стоявшая рядом, лишь молча закатила глаза в ответ.

– Можешь идти, Гвейд, – не оборачиваясь, сказал шеф Муммий, – я провожу его к префекту сам…

По дороге Гай украдкой бросил взгляд на журнал, оставленный старшиной на табурете. К его несказанному удивлению это был оружейный каталог.

Префект оказался крупным, скорее мускулистым, нежели полным мужчиной лет сильно за тридцать.

– Десдерий Лигнар, префект – представился он, протягивая руку.

Кисть Гая просто утонула в его огромной как лопата, и мощной как тиски ладони.

– Очень приятно, – Гай высвободил руку и украдкой потёр сдавленные пальцы.

– Наш новый телеграфист, – сообщил шеф Муммий.

– Уже наслышан, наслышан. Присаживайтесь.

Десдерий придвинул ему кресло. Кабинет префекта располагался на втором этаже и был обставлен даже с некоторой роскошью.

– В телеграфную контору проникли неизвестные, – доложил Муммий, – я пошлю людей, чтобы они всё осмотрели…

Гай нервно поёрзал на сиденье, вспомнив про книгу в шкафу.

– Это пока необязательно, – махнул рукой префект, заваливаясь в своё кресло, – ничего ведь не украли?

– Да, – быстро кивнул телеграфист, – именно так.

– Раз нет ущерба, значит нет преступления, – констатировал Десдерий, – думаю пока не стоит поднимать шума. Ты же представляешь какие слухи пойдут, Мум? «Бандиты пытались ограбить телеграф в Остроге». Дней через десять в Кедровом Броде рассказывать будут уже самое меньшее о налёте с перестрелкой. Причём рассказывать будут «очевидцы»…

Префект усмехнулся.

– Как скажете, – пожал плечами шеф Муммий.

– Скажу, пока попридержи лошадей, Мум, убийство Аллия и так сильно подпортило нам репутацию. Не думаю, что образ бандитского гнезда пойдёт сильно на пользу Острогу.

– Не пойдёт, – согласился тот.

– Вот и я так думаю, – префект водрузил огромные ладони на стол перед собой, – можешь идти, Мум, а мы с молодым человеком ещё побеседуем.

Тот пожал плечами и молча вышел.

– Как вам наш город? – поинтересовался префект.

Гай посмотрел в распахнутое окно, где открывался вид на лесистые холмы и далёкие горы.

– Красивый… Я немного по-другому всё представлял.

– Конечно, – рассмеялся Десдерий, – все по-другому представляют. Пограничье – дикое место, где могут убить и ограбить ни за что, ни про что. Не верьте. Это фуфло и ерунда. Здесь живут такие же нормальные люди, как и везде. И, как и везде, здесь есть закон.

– Не сомневаюсь, – согласно кивнул Гай.

– И этот закон – я, – префект заулыбался, сверкнув белыми ровными зубами, – это, конечно, преувеличение, но не такое уж сильное.

Гай улыбнулся в ответ.

– Пока у вас ничего не пропало, не будем суетиться, – уже серьёзнее произнёс Десдерий, – скорее всего это чья-нибудь хулиганская выходка, либо кто-то испугался за свою любовную переписку с чужой женой. В любом случае я постараюсь довести до сведения горожан, что каждый, кто посягнёт на собственность компании или вашу, будет иметь дело со мной. Это их отрезвит.

Он оценивающе посмотрел на Гая.

– И ещё. У вас есть оружие?

– Н-нет. То есть пока нет. То есть я видел ружейный шкаф в подсобке конторы, но ещё не посмотрел, что там.

– Стоит обзавестись. Не то, чтобы вам в городе что-то могло угрожать. Уж поверьте, Острог много безопаснее чем какой-нибудь тёмный столичный переулок.

– Это уж точно, – не сдержался Гай, вспомнив студенческие годы в Айреме.

– Но за городом. Вот там да. Там лучше быть вооружённым.

– Мне уже говорили, – признался Гай.

– Отлично. Когда надумаете – обратитесь к Демизе. У него хороший выбор. Главное, сколько бы он не просил, торгуйтесь и сбивайте. Возьмёте за полцены. В отличие от братца Ральс никудышный торгаш.

– Братца? Да, мастер Демиза что-то говорил такое…

– А, вы уже слышали, – расхохотался префект, – ну радуйтесь, что его нет в городе. Ни один грабитель не обчистил бы вашу контору так чисто как Брази Демиза.

– Он что – бандит? – удивился Гай.

– Нет. Что вы. Он торговец. Да такой, что даже бедуину может песок продать… Причём тем же и накопанный. На ваше счастье он загремел под арест где-то на юге.

– Арест? – Гай окончательно перестал что-либо понимать.

– Последнее, что я про него слышал – ему впаяли сорок суток за оскорбление общественной нравственности. Он, правда, как говорят, клялся, что это всего лишь репродукции классических кендийских скульптур и фресок…

– Скульптур и фресок… – повторил Гай.

Он вспомнил про книгу в шкафу, и его уши начали медленно гореть, но префект, видимо, ничего не заметил.

– Так что у нас в городе, вам решительно ничего не грозит – подытожил Десдерий, – мои люди надёжно оберегают закон и порядок. Отличные ребята. Как на подбор. Впрочем, вы же сами их видели.

Гай кивнул, и спросил.

– А эта девушка? Там внизу. Она старшина?

– Гвейд? Да, – лицо префекта заметно скисло, – это всё магистраты. Они заставили меня её взять потому, что она наполовину туземка. Просто взяли и заставили. Как и того мелкого шемеканца. По их мнению это, видите-ли, сделает работу префектуры более эффективной. Надутые идиоты. Лишние полдюжины стволов, вот что сделает работу префектуры более эффективной, а не два знатока и переводчика… Для полноты картины нам теперь не хватает только троглодита. А что – вон Швабра прекрасный кандидат. Не удивлюсь, если к следующим выборам им что-нибудь подобное в голову и стукнет. И плевать, что мы с Мумом были против. Впрочем, буду честен, Гвейд на редкость ответственный и исполнительный работник. Ей даже впервые за пятнадцать лет удалось привести в порядок наши архивы и финансовую отчётность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Бабкин читать все книги автора по порядку

Ярослав Бабкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пар, свинец и электричество отзывы


Отзывы читателей о книге Пар, свинец и электричество, автор: Ярослав Бабкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x