У. Баллард - Трое за те же деньги

Тут можно читать онлайн У. Баллард - Трое за те же деньги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра - Книжный клуб. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трое за те же деньги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра - Книжный клуб
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-300-01749-3
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

У. Баллард - Трое за те же деньги краткое содержание

Трое за те же деньги - описание и краткое содержание, автор У. Баллард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Увлекательный детектив «Трое за те же деньги» У. Т. Балларда повествует о таинственной смерти известного игрока.

Трое за те же деньги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трое за те же деньги - читать книгу онлайн бесплатно, автор У. Баллард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Другими словами, он работал слишком много и слишком напряженно.

– Да, я тоже так считаю. Как его состояние?

– У него своего рода амнезия. – Он с минуту раздумывал, а затем сказал: – Причиной её послужило либо переутомление, либо сильное нервное потрясение. Возможно и комбинация того и другого. Состояние это проявляется в том, что его память в некоторых областях не работает. И это, естественно, его постоянно беспокоит. Он нуждается в обязательном покое и, конечно, в помощи.

– Но он выздоровеет?

– Лишь немногие умирают от такого заболевания, а у Джо очень большой запас энергии. Если мы сможем выяснить, что именно его беспокоит, очень скоро он будет совершенно здоров.

– Не опасно ли задавать ему сейчас вопросы?

– Какого рода вопросы?

Я рассказал ему все, что знал о деле «Француза», начиная с того, что Китти была раньше замужем за убитым, и кончая тем, как «Француз» передал Джо в туалете «Флорентины» роковой пакет.

– До сих пор я еще никому не говорил, что деньги лежат у нас на складе. Хотел сначала услышать, что скажет Джо. Я его хорошо знаю и уверен, что он даст абсолютно логичное и разумное объяснение. Но если ему такой разговор повредит, тогда лучше это оставить.

Линн внимательно, не перебивая, выслушал меня и сказал:

– Я очень доволен, что вы мне все рассказали. Думаю, в дальнейшем это нам поможет вылечить Джо.

– Значит я могу его спросить?

Линн покачал головой.

– Ничего не получится. Джо едва ли вспомнит о последних днях в Лас-Вегасе. – Он заметил мой удивленный взгляд и пояснил: – Он в таком состоянии, что его мозг практически отказывается думать о некоторых вещах. Это своего рода бегство. Зачастую человек действительно убегает, не сознавая, где он и что делает. Другие пациенты погружаются в мир грез, таким образом уходя от действительности. У третьих происходит помрачение сознания. Приблизительно такое состояние и у Джо. Все события, о которых вы мне только что рассказали, для него просто не происходили. Но раз теперь я знаю, что искать, мне может удаться все это возвратить в его память.

– О-о! – в моем голосе ясно прозвучало удивление.

– Есть причина, по которой вы бы сами хотели задавать вопросы?

Я пожал плечами.

– Да нет. Просто я хорошо знаю Джо и знаком со всеми подробностями этого дела. Кроме того, у меня нет времени дожидаться результатов длительного психиатрического лечения.

Линн улыбнулся.

– Вы можете спокойно слушать, когда я буду разговаривать с Джо. Часть моего кабинета отгорожена, там для вас можно поставить стул. А сеанс гипноза продолжается недолго. Если я сумею привести Джо в такое состояние, при котором он восстановит в памяти нужный отрезок времени, все продлится не больше часа. Я сейчас же попрошу сестру привести его.

– Разве он не лежачий?

– Нет, не все время. Хотя он и должен много отдыхать, но, чтобы не терять связи с реальной действительностью, ему нужно вставать и прогуливаться.

Доктор Линн поставил стул перед шкафом, полным всяких блестящих инструментов, и предложил мне сесть. Я молча повиновался, чувствуя себя не очень уютно в роли подслушивающего, хотя это и было частью моей задачи.

Слышно было, как вошел Джо и поздоровался с врачом. Его сухой, безжизненный голос меня испугал.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Линн.

– Довольно прилично.

– Сядь, пожалуйста, Джо. У мня есть идея.

Я услышал скрип стула, вздох Джо и опять голос врача.

– В последние годы я начал применять разные виды гипноза. И с хорошими результатами. Я даже использовал его вместо наркоза при небольших операциях. Сегодня я хотел бы ввести тебя в состояние легкого гипноза, и при этом поговорить с тобой о последних днях в Лас-Вегасе. У меня есть предположение, что ты в те дни перенес какую-то травму, и это событие вытеснено из твоего сознания. Если мы выясним, в чем было дело, то сможем освободить тебя от психического напряжения.

Джо некоторое время молчал. Я слышал, как он беспокойно ерзал на стуле. Голос его стал хриплым.

– Я должен это узнать, Билл, но я боюсь. Не знаю, почему боюсь, но все равно я должен все знать. Что мне сейчас делать?

– Сидеть спокойно, смотреть на меня и ни о чем не думать.

После паузы снова раздался голос врача.

– В последнее время вы в управлении занимались одним серьезным делом. Это была смерть старого игрока – как его звали?

Джо не ответил.

– Мэлмен, – подсказал врач. – Фрэнчи Мэлмен, верно?

Джо повторил чуть ли не со стоном:

– Да, Мэлмен.

– Ты знал его лично?

После долгого молчания Джо ответил:

– Я его встречал.

– Когда?

Снова пауза.

– В разное время.

– В Вегасе?

– Да…

– А до того, как ты приехал в Вегас?

– Нет, я не знал «Француза» до того, как он появился в Вегасе.

– Но ты о нем слышал?

– Да, конечно. Любой слышал о «Французе», он ведь был знаменитостью. Газеты постоянно о нем писали.

– Хорошо. А когда ты видел «Француза» в последний раз?

Я подался вперед, вслушиваясь с таким напряжением, как будто мог сам, собственными силами вытянуть из Джо ответ.

Прошло довольно много времени, прежде чем Джо начал отвечать, медленно и неуверенно.

– Я… я не знаю точно.

– Но ведь ты же видел его еще раз. Ты встречался с ним в тот вечер, когда он умер. – Голос доктора Линна был тихим и усыпляющим. Даже меня стало клонить ко сну.

– Правда? – Джо говорил как малое дитя, на которое слегка сердятся. – Я… я не помню.

– Ты был в отеле «Флорентина». Ты встретил его у туалета. Он передал тебе пакет. Ты принес этот пакет в свой кабинет и положил в нижний ящик письменного стола.

– Да. В какое время это было? – Джо говорил почти шепотом.

– Около шести часов вечера. Ты взял пакет, принес в управление и положил в свой письменный стол.

Снова последовало долгое молчание, а затем Джо спросил так тихо, что я его едва понял:

– А потом?

– Потом ты поехал домой, Джо. – Голос врача еще был ласков и тих, но теперь в нем чувствовалось облегчение. – Это то, что тебя беспокоит, Джо? Что ты сделал после того, как принес пакет в управление?

– Да… Нет – голос Джо стал срываться. – Я не могу вспомнить. Не могу вспомнить.

– Ты поехал домой, Джо. Китти сказала мне, что ты пришел домой очень усталым. И ты сразу же отправился в постель.

– В постель?

– Да.

– Теперь я вспоминаю. – Голос Джо зазвучал взволнованно. – Я вспоминаю. Я поехал в «Флорентину», так как хотел проверить одного человека, который там жил. Но это оказалось ошибкой. У него была та же фамилия, но он был не тем человеком, которого я искал. И еще я поговорил с Гарри Дэниельсом.

Врач ничего не сказал. Я вслушивался в тишину, затаив дыхание.

– Да, я вспоминаю. Дэниельс тогда показал мне того человека, но это был не мошенник из Нью-Джерси, которого я искал. Затем я пошел в туалет. Туда же зашел «Француз». Он держал какой-то пакет и казался изрядно взволнованным. Подождите, не совсем так. Я должен был встретиться с ним в восемнадцать часов. Не знаю, зачем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


У. Баллард читать все книги автора по порядку

У. Баллард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трое за те же деньги отзывы


Отзывы читателей о книге Трое за те же деньги, автор: У. Баллард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x