Шарль Эксбрайа - Ведите себя прилично, Арчибальд !

Тут можно читать онлайн Шарль Эксбрайа - Ведите себя прилично, Арчибальд ! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведите себя прилично, Арчибальд !
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарль Эксбрайа - Ведите себя прилично, Арчибальд ! краткое содержание

Ведите себя прилично, Арчибальд ! - описание и краткое содержание, автор Шарль Эксбрайа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ведите себя прилично, Арчибальд ! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведите себя прилично, Арчибальд ! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Он самый.

- Разумеется, у вас есть документы?

- Естественно.

Полицейский, взглянув на протянутый англичанином паспорт, вернул его владельцу.

- Благодарю вас, сэр. Не угодно ли сесть?

Баронет опустился в кресло.

- Юлиус Малькампф, комиссар уголовной полиции, - представился хозяин кабинета. - Чем могу служить?

- Я пришел дать показания, господин комиссар.

- Насчет чего?

- Убийства.

- Но вы сами, насколько я вижу, не жертва?

- Нет, я совершил его.

- Что?

- Само собой, исключительно в целях законной самозащиты.

Полицейский явно раздумывал, уж не сумасшедший ли перед ним.

- В первую очередь не волнуйтесь...

- Но я и не думаю нервничать, господин комиссар.

- Тогда, может, вы спокойно и по порядку все мне расскажете?

- Позволю себе еще раз заметить, что я здесь именно для этого.

- Я вас слушаю.

- Дело вот в чем, господин комиссар. Мы с леди Лаудер гуляли возле Дитрихштейнплатц. Я зашел в кафе, а жена тем временем решила заглянуть на Мюнцграбенштрассе, к некоему Крукелю.

- Вы с ним знакомы?

- Нет, но над дверью лавки написана фамилия владельца.

- А могу я узнать, зачем леди Лаудер пошла к сапожнику?

- Надо полагать, это как-то связано с обувью. Короче говоря, она попросила меня подождать минут десять. Я посидел в кафе, но жена все не возвращалась, и я пошел навстречу. Представьте же себе мое удивление, господин комиссар, когда оказалось, что лавка заперта!

- Заперта?

- Ну да! Спрашивается, если сапожника нет на месте, то где леди Лаудер? Я обошел дом и, найдя дверь черного хода, толкнул ее. Мои глазам предстал небольшой темный коридорчик, отгороженный от лавки занавесом. Я осторожненько приподнял этот занавес и... что, как вы думаете, увидел?

- Леди Лаудер?

- Совершенно верно. Леди Лаудер, но самым недопустимым образом прикрученную к стулу!

- Прикру...

- Да-да, господин комиссар! Меж тем Лаудеры связаны родственными узами с Дункхэмами из Эрджила и дэвонскими Мэлреди! Невероятная бесцеремонность!

- А сапожник?

- Тоже был там.

- И что он вам сказал?

- Ничего.

- Странно, правда?

- Не особенно, если принять во внимание, что ему от уха до уха перерезали горло...

Комиссар ответил не сразу, а когда наконец решился открыть рот, голос его звучал сурово.

- Я надеюсь, сэр Арчибальд Лаудер, вы бы не позволили себе насмехаться над государственным служащим Австрийской республики?

Баронет сквозь монокль смерил полицейского презрительным взглядом.

- Я закончил Джизус-колледж в Оксфорде, сэр! - сухо бросил он.

- Прошу прощения...

- Ничего.

- Итак, вы вошли в комнату и увидели жену связанной, а хозяина лавки на полу, с перерезанным горлом. Так?

- Да, правильно.

- В таком случае либо сапожник покончил с собой, предварительно связав леди Лаудер, либо леди Лаудер...

- ...зарезала сапожника, а потом сама себя связала и стала ждать возможного визита? Помимо того что столь ловкий фокус явно не по силам леди Лаудер, я вынужден предупредить вас, что не в ее привычках резать незнакомых людей... Не знаю, как развлекаются дамы здесь, в Граце, но могу уверить вас, что в Лондоне...

- Будьте любезны, повторите мне адрес этого сапожника, сэр.

- Мюнцграбенштрассе. Если идти от Дитрихштейнплатц, лавка - с правой стороны.

- Благодарю вас.

Комиссар снял трубку и, распорядившись отправить на Мюнцграбенштрассе следственную группу, снова повернулся к баронету:

- А кстати, сэр Арчибальд Лаудер... Войдя в этот кабинет, вы признались мне, что совершили убийство, не так ли? Уж не вы ли расправились с сапожником?

- Нет.

- Нет? Тогда кого же вы отправили на тот свет?

- Того, кто убил сапожника и напал на мою жену.

- Значит, он тоже там был?

- Естественно.

- И вы об этом умолчали?

- Вы не дали мне времени сказать.

- А могли бы вы описать этого человека?

- Высокий, широкоплечий, лицо если и не совсем монголоидного типа, то по крайней мере выдает явную примесь восточной крови...

- Вы оставили тело на месте?

- Надеюсь, вы не думаете, что я прихватил его с собой?

- А каким образом вам удалось разделаться с парнем?

- Я стукнул его топориком и, да простит меня Бог, кажется, размозжил череп... Должен признать, что подобный поступок не вполне достоин джентльмена, но мною двигала крайняя необходимость.

- Вы ударили его сзади?

- Господин комиссар! Вы намеренно оскорбляете меня?

- Прошу прощения... Так вы убили этого человека за то, что он поднял руку на вашу жену?

- Не совсем. Помимо всего прочего, мерзавец позволил себе обращаться со мной самым недопустимым образом. Представляете, господин комиссар, во-первых, он разговаривал отвратительно грубым тоном... Чтоб незнакомый человек так фамильярничал! Непотребство, да и только... Во-вторых, эти совершенно невыносимые угрозы... И при этом бандит размахивал перед носом огромным ножом, словно и впрямь собирался отправить в мир иной... В конце концов он жестоко отдавил мне ногу, тут уж, честно говоря, я потерял терпение... и стукнул, как молоточком по шару.

- Молоточком?

- Вы, наверное, незнакомы с крикетом, господин комиссар?

- Увы!..

- В таком случае лучше всего показать, как это выглядит.

Баронет попросил полицейского сыграть роль жертвы и продемонстрировал удар, избавивший его от посягательств противника.

- Но как вы объясните, сэр Арчибальд, что парень угодил в такую, по-детски примитивную, ловушку?

- Очевидно, он принимал меня за дурака.

- И он - тоже?..

- Прошу прошения, не понял...

Телефонный звонок избавил комиссара от необходимости подыскивать ответ на столь трудный вопрос.

- Кажется, все в самом деле произошло именно так, как вы описали, проговорил он, опуская трубку на рычаг.

- Вы сомневались в моих словах, сэр?

- Такая уж у меня работа, сэр Арчибальд. Все надо проверять.

- Только не в том случае, когда вы имеете честь разговаривать с человеком моего положения!

- А как себя чувствует леди Лаудер?

- Она сейчас отдыхает в "Даниеле".

- И долго еще вы намерены пробыть в Граце?

- Нет, завтра утром возвращаемся в Вену. Там нас всегда можно найти в гостинице "Кайзерин Элизабет".

- Возможно, мне придется просить вас засвидетельствовать показания, сэр Арчибальд.

- Я - в вашем полном распоряжении.

- Тогда будьте любезны не покидать Австрию, не уведомив меня об этом.

- Договорились.

Если бы инспектор Хайнлих не позвонил с Мюнцграбенштрассе и не подтвердил, что действительно обнаружил два трупа и несколько перерезанных веревок, лежащих возле стула, комиссар, вероятно, подумал бы, что бредовый разговор с баронетом ему просто приснился.

Глава 5

Когда баронет вернулся в гостиницу, Рут только что встала. Чувствовала она себя свежей и отдохнувшей. Молодая женщина прекрасно отдавала себе отчет, что чудом спаслась от ужасной смерти, и мысль об этом настраивала ее на особенно жизнерадостный лад. Более того, несмотря на признание Арчибальда, что он вступил в бой вовсе не ради нее, леди Лаудер невольно испытывала к мужу благодарность. Поэтому она заговорила с ним гораздо дружелюбнее, чем в последнее время, точнее, со дня свадьбы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Эксбрайа читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведите себя прилично, Арчибальд ! отзывы


Отзывы читателей о книге Ведите себя прилично, Арчибальд !, автор: Шарль Эксбрайа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x