Диля Еникеева - Вендетта по русски

Тут можно читать онлайн Диля Еникеева - Вендетта по русски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вендетта по русски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диля Еникеева - Вендетта по русски краткое содержание

Вендетта по русски - описание и краткое содержание, автор Диля Еникеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вендетта по русски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вендетта по русски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диля Еникеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что ж, мерзавец получил по заслугам. Осталось наказать ещё двоих. Для Пашки финансовая смерть хуже физической, пусть только вернется в Москву, - получит quantum satis24, а для исполнителя грязных дел Федора Белоголовцева придумаем адекватное наказание.

Лидия ещё на лестничной площадке услышала, что дома надрывается телефон. Судя по длинным звонкам - межгород или заграница. Она удивилась иногородние деловые партнеры звонили в офис, а дочки не часто баловали общением, даже по телефону.

В конце мая старшая дочь оповестила, что они с сестрой намерены провести каникулы в Италии. Как всегда, Лида не стала задавать вопросов, почему они не желают приехать в Россию. Отдых за границей для них гораздо привлекательнее, к тому же, обе не горят желанием пасть в материнские объятия.

Сняв трубку, она услышала голос старшей дочери:

- Привет, ма!

- Здравствуй, Лолита, - сдержанно отозвалась Лидия.

- Ма, ты не против, если мы с Лорой прилетим в Москву?

Кому-то, быть может, вопрос покажется диким: мать почти год не виделась с дочерьми, а та спрашивает, не возражает ли она, что они приедут. Но для Лиды это в порядке вещей. Такие уж у них отношения, и сложились они не вчера.

- Я буду рада, - сдержанно ответила Лидия.

Лола на минутку замялась, видно, не решалась задать щекотливый вопрос, и мать её опередила:

- Вы будете жить у меня или у отца?

- У тебя, если ты не возражаешь.

- Конечно, нет, дорогая.

"Мы как респектабельная заграничная семья, - с легкой иронией отметила Лидия. - Произносим дежурные слова, за которыми нет ни искренности, ни чувств".

- Тогда мы прилетим завтра, - оповестила дочь.

"Видимо, билеты они взяли заранее, и сейчас Лолита всего лишь ставит меня в известность, - подумала Лида. - Если бы я отказалась их принять, они с сестрой остановились бы у отца или сняли квартиру".

Ее немного удивила целеустремленность дочек. Раньше они не рвались в родные пенаты. Поначалу Лида уговаривала их приехать на каникулы, обе долго отнекивались, приводя множество доводов, потом ей это надоело, и мать решила не навязываться. Что толку? Все равно она их почти не видела - дочки предпочитали жить с отцом, а к ней забегали иногда на полчасика и явно тяготились её обществом. Сами ничего о себе и своей жизни не рассказывали, а на её расспросы роняли ничего не значащие фразы. Такое формальное общение не сближало, а ещё больше отдаляло их друг от друга.

- Мы с Андреем вас встретим, - вызвалась Лидия.

Раньше дочерей встречал Павел, а ей не хотелось видеть мужа, и она предпочитала ждать дочек дома. Но раз они приезжают по собственной инициативе, может быть, лед тронется?..

- Не надо, ма, - развеяла её надежды Лола.

- Вас встретит отец?

- Нет, папа сейчас в Лондоне.

Раньше дочери предпочитали общество отца. Неужели сейчас они изменили отношение к матери?..

- Как же вы доедете из аэропорта?

- На такси. Ты будешь дома?

- Да, конечно. Я пока не работаю.

- Что-то случилось? - В голосе дочери не было и тени беспокойства, просто дань вежливости.

- Чуть более месяца назад я сильно обожгла ноги и пока мне трудно ходить.

Лида решила не говорить ей о недавнем покушении. Как мать может сказать дочери: "Твой отец нанял какого-то пропитого уголовника, чтобы тот меня убил"? Да и ни к чему дочке знать лишнего. Когда она застрелит Павла, Лолита запросто может сообщить правоохранительным органам о своих подозрениях в адрес матери.

- Тогда тем более тебе не надо приезжать в аэропорт.

Машинально отметив, что дочь даже не поинтересовалась, как она себя чувствует, Лидия попрощалась и повесила трубку, испытывая сложные чувства.

- Лидусь, тебе бы не помешало позаботиться о своей безопасности, напомнила Алла вечером того же дня.

- Выходя из дому, я буду брать с собой "ТТ", даже на прогулку с Трезором и Агнессой.

Гостья посмотрела на неё с некоторым сомнением.

- Может, дать тебе на время моего верного оруженосца? А когда вернется твой муж, мы с ним разберемся, и опасность повторного покушения будет устранена.

- Тебе Толик и самой нужен - ты же не можешь водить машину.

- А сумеешь вовремя достать ствол и защитить себя?

- Сумею, - заверила Лидия.

- Алла, приехали мои дочки, - сообщила Лида назавтра. - Я хочу тебя с ними познакомить.

- Вы придете или мне к вам заскочить?

- Приходи к нам.

- О`кей, дорогая, - согласилась верная боевая подруга.

Подхватив Деми, она попросила экономку запереть дверь и вышла из квартиры.

Лидины дочери ей понравились. Самостоятельные девушки, уверенные в себе, независимые, чем-то похожие на мать. Красивыми их не назовешь, да ведь и Лида, мягко говоря, не красотка. И тем не менее, она из тех женщин, внешность которых при общении не имеет значения, - с первой минуты чувствуется сильная, неординарная натура.

Такое впечатление обычно бывает при встрече с мужчиной - пусть он больше похож на Квазимодо, нежели на Алена Делона, и тем не менее, обладает своеобразным обаянием: вокруг сильной личности особая незримая аура, рядом с ним любая женщина ощущает себя защищенной и думает: "Это настоящий мужик!" Многие предпочтут именно такого в качестве спутника жизни, друга и даже любовника, чем самовлюбленного красавчика, фиксированного лишь на собственной персоне.

Обаяние сильной женщины тоже сразу ощущается - во взгляде, выражении лица, манере держаться, в тональности речи и убежденности в том, что она говорит. Уверенная в себе женщина внушает другим людям уверенность, что она способна решить любую проблему. Лидия Шевцова как раз подходит под категорию современных дам, к которым Алла обычно применяла свой любимый девиз: "Женщина может все!" Глядя на нее, язык не поворачивается сказать "слабый пол". Как раз наоборот - отнюдь не слабый, а сильный пол.

Правда, особой прекрасного пола Лиду не назовешь, но с точки зрения верной боевой подруги, внешность не имеет решающего значения в оценке человека и главного критерия - доверяешь ли ты ему и хочешь ли, чтобы он стал тебе близким другом.

В теперешней жизни стали ценны иные качества, и преуспели именно те женщины, которые ими обладают. А кукольные красотки, полагая, что могут неплохо устроиться за счет того, чем одарила их природа, по сути оказываются в зависимой роли: мужчины покупают их красоту, хотя форма оплаты бывает разной; происходит своеобразный бартер: сильный пол использует красавиц, а в обмен предлагает замужество, деньги, карьеру. Но красота - товар скоропортящийся, обеспечить себя на всю жизнь, если у особы прекрасного пола нет мозгов, - проблемно. Умная же и сильная женщина и на склоне лет не утратит своих качеств, продаваться ей ни к чему, она самодостаточна.

Об этом размышляла Алла, незаметно разглядывая дочерей Лиды и поддерживая светскую беседу. У Флоры и Лолиты такой же прямой и открытый взгляд, как у матери, похожая посадка головы и общий облик уверенной в себе личности, хорошо знающей, чего она хочет. Пусть у них свои цели, но обе, похоже, намерены претворять в жизнь то, что наметили, и не отступят от своего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диля Еникеева читать все книги автора по порядку

Диля Еникеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вендетта по русски отзывы


Отзывы читателей о книге Вендетта по русски, автор: Диля Еникеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x