LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Я сам похороню своих мертвых

Джеймс Чейз - Я сам похороню своих мертвых

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Я сам похороню своих мертвых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Чейз - Я сам похороню своих мертвых
  • Название:
    Я сам похороню своих мертвых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a
  • Год:
    1999
  • ISBN:
    5-04-002802-4
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джеймс Чейз - Я сам похороню своих мертвых краткое содержание

Я сам похороню своих мертвых - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В тот день, когда неудачник Рой Инглиш покончил с собой, жизнь его старшего брата пошла под откос. Еще вчера у Ника было все – деньги, власть, любовь красивой женщины. А сегодня его преследуют полиция и опасный маньяк-убийца. Мог ли предположить преуспевающий бизнесмен, что, начав расследование гибели брата, он вступает в игру без правил с хитроумным противником, все туже затягивая петлю на собственной шее…

Я сам похороню своих мертвых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я сам похороню своих мертвых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инглиш задумчиво кивнул головой. Наступило короткое молчание. Инглиш снова нарушил его:

– Вероятно, будет дознание?

– Завтра утром, в половине девятого. У него была секретарша?

Инглиш пожал плечами.

– Я ничего не знаю. Может быть. Его жена может сказать вам это, но не ходите к ней сейчас, она в ужасном состоянии.

Морили постучал пальцем по бювару.

– Коронер потребует от меня доказательств того, что он был разорен. Если комиссар не будет настаивать, я лично не стремлюсь давать такие показания, мистер Инглиш. Не стоит, наверное, говорить коронеру, что ожидало вашего брата.

– Комиссар не будет настаивать, – насмешливо заверил Инглиш. – Я скажу ему завтра пару слов. И попрошу Сэма Крайля предупредить жену Роя, что необязательно кричать на всех углах о том, что он нуждался в деньгах. Этот поступок можно объяснить переутомлением.

Морили ничего не ответил.

Инглиш наклонился и взял телефонную трубку. Затем набрал номер и, нахмурившись, стал ждать.

Сэм Крайль, его адвокат, наконец ответил.

– Сэм! Это Ник. У меня есть для тебя работа.

– Надеюсь, не сегодня ночью? – сразу забеспокоился Крайль. – Я как раз собирался ложиться спать.

– Нет, именно сегодня. Ты занимался делами Роя, не так ли?

– В принципе да, – без всякого энтузиазма произнес Крайль, – но вот уже в течение нескольких месяцев он ни разу не обратился ко мне. Что с ним опять случилось?

– Два часа назад он покончил с собой.

– Почему же, Бог мой?!

– Похоже на то, что он был на мели и начал кого – то шантажировать, видимо, одного из своих прежних клиентов. Его должны были лишить лицензии, и он решил застрелиться. Во всяком случае, так мне сообщили. Я сказал Корине, что он умер, но не говорил, по какой причине. Она в отчаянии. Я предпочел бы, чтобы она не оставалась одна в эту ночь. Не можешь ли ты попросить свою жену побыть с нею?

Крайль издал что-то вроде ворчания.

– Я попрошу ее об этом. Она добрый человек и, вероятно, согласится, но она уже легла спать, черт возьми.

– Если она не захочет встать, нужно, чтобы ты отправился сам. Я не хочу, чтобы Корина оставалась одна. И даже будет лучше, если приедешь ты, Сэм. Корина упрекает меня в смерти Роя. Конечно, она в ужасном состоянии, но я боюсь, как бы она не доставила нам неприятностей. Она утверждает, что я отказал ему в деньгах. Ты хорошо знаешь, что это не так, и я буду тебе признателен, если убедишь ее изменить свое мнение. Если понадобится выступить перед коронером, мы будем говорить, что Рой много работал и очень переутомился. Вбей это хорошенько в голову Корины, понял?

– Конечно, – пообещал Крайль. Затем добавил: – Я часто спрашиваю себя, почему я на тебя работаю, Ник? Ладно, ладно… Я приведу Элен.

– Не подпускай близко журналистов, Сэм. Я не хочу, чтобы вокруг этого дела поднялся шум. Приходи ко мне в контору завтра утром после девяти часов, и мы все обговорим.

Во время этого разговора Морили старался держаться так, будто происходящее его не касается, и все время смотрел в окно. Когда Инглиш повесил трубку, он повернулся:

– Мне хотелось бы найти секретаршу вашего брата, если таковая у него была.

– А о чем вы хотели спросить ее? – недовольно поинтересовался Инглиш.

Морили, казалось, был не в духе.

– Я просто хотел бы убедиться в том, что у него было скверно с деньгами, или узнать, по какой другой причине он покончил с собой.

– Не беспокойтесь о его секретарше, – сказал Инглиш, – я отправлю Крайля на разведку. Он даст коронеру все сведения, которые будут тому нужны.

Морили немного поколебался, потом согласно кивнул головой.

– Как хотите, мистер Инглиш.

5

Чик Эйган остановил «Кадиллак» перед внушительной многоэтажной громадиной, смотревшей на реку, вышел из машины и открыл заднюю дверцу.

– Я хочу знать, была ли у моего брата секретарша, – сказал Инглиш, тоже выбираясь на тротуар. – Ты отправишься завтра утром в его контору и выяснишь это у привратника. Я хочу иметь адрес этой девицы. За мной заезжай не позже половины десятого. Мы вместе навестим ее.

– Хорошо, шеф. Я займусь этим. Больше ничего я не могу сделать для вас?

Инглиш улыбнулся:

– Нет, Чик, ложись спать, увидимся завтра.

Он вошел в дом, кивнул привратнику, который перед ним согнулся едва ли не вдвое, и направился к лифту. Квартира, снятая им для Джулии, находилась на шестнадцатом этаже.

Подойдя к двери, он поискал ключ. Взгляд его уперся в табличку, на которой было написано: «Мисс Джулия Клер».

Он открыл дверь и оказался в небольшом холле. Пока снимал шляпу и плащ, в проеме появилась молодая женщина.

Она была высокая, с довольно широкими плечами, узкими бедрами и длинными тонкими ногами. Ее волосы цвета красного дерева были старательно уложены вокруг головы. Большие зеленые глаза ярко блестели. На ней была зеленая пижама, отделанная красным, а на ногах – красные босоножки на высоких каблуках. Ее косметика, даже в такое позднее время, была верхом искусства.

– Ты опоздал, Ник, – с улыбкой упрекнула она, – я даже засомневалась, придешь ли.

Он подошел, положил обе руки ей на талию и поцеловал в щеку.

– Мне очень жаль, Джулия, но меня задержали.

– Итак, Джо выиграл! – продолжала она, подняв на него глаза. – Ты должен быть доволен.

– Только не говори мне, что слушала трансляцию матча, – сказал он, ведя ее в гостиную.

В камине пылал большой огонь. Это и со вкусом подобранные бра придавали комнате покой и уют.

– Нет, но я слушаю последние новости.

– Гарри и ты – оба одинаковы, – сказал он, упав в кресло и усаживая молодую женщину себе на колени. Она обняла его за шею и прижалась к его лицу. – Представь себе, что он даже не пошел на матч, хотя организовал все, работая как вол последние недели. У него натура совсем в твоем роде.

– Я считаю, что бокс отвратителен, – она слегка скривила губки. – Гарри совершенно прав, что не ходит на эти побоища.

Он задумчиво смотрел на полыхающее пламя и красные угли в камине, а рука его гладила прикрытое шелком пижамы бедро Джулии.

– Это, может быть, и отвратительно, но и приносит много. А твой номер хорошо прошел?

Она равнодушно пожала плечами.

– Да, кажется. Публика была удовлетворена. Я пела не слишком-то хорошо, но этого никто не заметил.

– Тебе, быть может, следовало отдохнуть. Я надеюсь в будущем месяце освободиться, и мы могли бы отправиться в поездку по Флориде.

– Там будет видно…

Он внимательно посмотрел на нее.

– Я думал, что обрадую тебя, Джулия.

– О! Я сама еще не знаю. У меня нет сейчас желания покидать мой клуб, – вздохнула девушка. – Расскажи мне лучше немного о матче, Ник!

– О матче потом, сейчас я хочу поговорить с тобой о другом. Ты помнишь Роя?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я сам похороню своих мертвых отзывы


Отзывы читателей о книге Я сам похороню своих мертвых, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img