Кристофер Фаулер - Крыши
- Название:Крыши
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Фаулер - Крыши краткое содержание
Крыши - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- У нас свой мир, не такой, как у вас внизу, со своими законами и своим судом. Он довольно большой и раньше никогда не пересекался с вашим.
Он махнул рукой в сторону Тоттенхэм-Корт-роуд, где крошечные фигурки останавливались у магазинных витрин и переходили из одного бара в другой, из одного кафе в другое, как насекомые в своем вечном движении.
- Важно, чтобы вы поняли. Наш порядок отличается от того, к которому вы привыкли там. Мы живем по правилам, которые сочинили мы сами.
Замерзший и обуреваемый сомнениями Роберт чувствовал себя так, словно настойчивые кришнаиты пытались всучить ему книжку с учением о самосовершенствовании. Он поднял руку, желая задать вопрос.
- Сколько вас здесь?
- У нас есть выпускники университетов, панки...
- Да-да, но сколько вас?
Джей вздохнул и, вновь откинувшись назад, посмотрел в небо.
- Надо им сказать, Джей, - вмешался Симон.
- Раньше были сотни. В двадцатые годы почти тысяча...
- В двадцатые?
- Многие бедняки бросили то малое, что у них было, и пошли наверх.
- Но такое нельзя долго хранить в тайне, - возразил Роберт. - Неужели никто не задавался никакими вопросами?
- Вы представляете, сколько людей пропадает каждый год в этой стране? спросил Джей. - Раньше не заводили карточек. Не было компьютеров. Крыши тогда были не только выходом, это было святое место для человека, который хотел исчезнуть.
- Вы так мне и не ответили, сколько вас здесь. Джей медлил. Роберт удивленно посмотрел на Розу, но она сделала вид, что не замечает его взгляда. Джей, по-видимому, не хотел выдавать информацию. Наверное, он уже и так сказал больше, чем надо. Роберт решил, что пока им с Розой неблагоразумно было бы открывать свои карты, не дай Бог, они преступили какой-нибудь тайный закон следом за Сарой Эндсли.
- Думаю, нас осталось около тридцати. Может быть, меньше. А на рассвете в воскресенье уйдут почти все.
- Как? Почему?
- Я сказал достаточно. Может быть, после посвящения вам скажут больше, но это уже зависит от Залиана.
- А как вы здесь живете? - спросила Роза. - Как передвигаетесь?
- Все в свое время. Ли научит вас перебираться с крыши на крышу. Это легко благодаря городской архитектуре, надо только знать как. Надеюсь, вы хорошо переносите высоту?
- О, я как кошка, - неловко улыбнулась Роза. Она посмотрела на Роберта и отчего-то ей стало беспокойно. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке, даже лицо у него покрылось потом. Роза нахмурилась. Не может быть, чтобы он боялся. Ребята, конечно, странные, но не страшные же.
- Ладно, сначала разберемся с передвижением. Затем будет посвящение, а потом мы проводим вас на одну из наших станций и там разберемся, чем мы можем помочь друг другу. Ли, давай.
Джей сел рядом с Симоном, а на его место встал Ли и широко белозубо улыбнулся Розе.
- Иногда меня зовут мистер Фикс, потому что я пришел сюда с кучей приспособлений, которые помогают нам передвигаться с места на место. В основном все то же, что было раньше, разве лишь тогда было опаснее. Единственным способом проверить, выдержит ли трос твой вес, было повиснуть на нем. Я кое-что усовершенствовал, используя новые материалы и сделав несколько защитных приспособлений. Одно из них нужно носить всегда и никогда не снимать, если только не ложишься в ванну.
Он поднял свитер и ткнул пальцем в черный кожаный пояс с металлическими колечками по всей длине. Вверху и внизу в прорези был пропущен великолепный нейлоновый трос.
- Встань на минутку, малышка. - Ли расстегнул пояс и одел его на Розу. После посвящения ты получишь свой собственный. А теперь пойдем со мной.
Все отправились следом за Ли на другой конец крыши. Напротив стояло грязное здание в викторианском стиле, фасадом обращенное на Юстон-роуд. До него было футов пятнадцать. Роза посмотрела вниз на узкую улочку, разделявшую два дома.
- Не везде можно просто перепрыгнуть. Здесь, например, нельзя. Посмотри на стену напротив, и ты увидишь железный прут. Только хорошо смотри.
Роза подалась вперед и долго вглядывалась во тьму, пока разглядела трехдюймовую палку, выступающую из кирпичной кладки.
- Будешь хорошо смотреть, много чего сможешь увидеть, и не только здесь, сказал Джей, открывая небольшую нейлоновую сумку, из которой вытащил нечто, напоминающее пистолет с очень широким барабаном, и прицелился в палку.
- Работает на сжатом воздухе, - объяснил он и спустил курок. - Раньше стреляли при помощи взрывоопасной смеси азотной кислоты, угля и серы. Вполне можно было покалечиться.
Раздался щелчок, что-то вылетело из дула и ударилось в стену напротив.
- Хороший выстрел, - сказала Роза.
- Практика, как везде.
Маленькое металлическое кольцо замкнулось на палке, а к нему был привязан тонкий нейлоновый трос. Другой его конец Ли привязал к металлическому кольцу на этой стороне.
- Здесь нет ничего сложного. На той палке есть защелка. Выстреливающее кольцо, попадая на палку, открывает ее, потом она закрывается.
- Надо быть выдающимся стрелком, чтобы попасть в такую крошечную цель.
- Конечно, если бы не магнит, - согласился с ней Ли. - Обычно требуется время, чтобы научиться, но сегодня у нас самый общий урок. - Он перегнулся через край крыши и прикрепил свой конец троса к палке, находившейся футом ниже. Потом он туго натянул трос. - Есть много способов. Один - выстрелить веревкой, а потом прикрепить ее к катушке. - Он показал сверкнувшую в темноте металлическую катушку дюймов пяти в диаметре и одного в ширину. - Катушка, в свою очередь, крепится к поясу. Надо прыгнуть так, чтобы поставить ноги на стену, и катушка сама поднимет наверх. Но это только если расстояние невелико и внизу мало людей, потому что получается немного шумно.
- Это привлекает внимание, - вставил Симон.
- Представляю, - сказала Роза. - Эррол Флинн, да и только.
- Есть множество домов, на которые трудно перебраться другим способом. Если у них лишний этаж или слишком крутая крыша. В некоторых районах почти на всех домах есть такие палки. Но они ржавеют с годами, и защелки перестают работать. Мы стараемся их заменять, но среди нас осталось мало таких, кто в этом разбирается. В других местах есть специальные "дороги" с постоянно натянутыми тросами. Места, где они пересекаются, называются станциями. Во всех районах есть хотя бы по одной станции.
- Правильно, - заявила Роза. - Нам известно о станциях. Они названы в честь людей, которые построили что-нибудь под ними. Так?
- Так. Но откуда тебе известно?
- Секретами поделимся позже. Давай дальше.
- Много лет наши пути доходили до Хаммерсмита. Никто так и не нашел способа перебраться через реку.
Рассказывая, он был занят еще тем, что доставал смотанную веревку, привязанную к небольшому металлическому рукаву, и прикреплял ее к Розиному поясу и натянутому тросу. Она уже сидела на краю крыши, свесив вниз ноги. У Роберта тошнота подступила к горлу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: