Лорел Гамильтон - Торговля кожей
- Название:Торговля кожей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Торговля кожей краткое содержание
Перед вами новый бестселлер американской писательницы Лорел Гамильтон.
На этот раз федеральному маршалу Блейк предстоит отправиться в Город Грехов, чтобы расследовать таинственное убийство трех офицеров спецназа. На месте преступления обнаружено послание, адресованное Аните Блейк, приглашающее ее вступить в смертельную игру с серийным убийцей.
Помощь в поимке опасного преступника будет оказывать элитная команда спецназа, практикующая нестандартные методы расследования, и лучшие федеральные маршалы страны, в числе которых Тед Форрестер и Отто Джефрис. Но сможет ли Блейк, даже с таким мощным прикрытием, выстоять против таинственного убийцы, в распоряжении которого оказывается предатель-вертигр?
Торговля кожей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не останавливайся.
Он начал снова, но потерял основу. Он прошептал.
— Я думал, что тебе больно.
— Она всегда кричит, — сказал Криспин.
Я могла бы нахмуриться, но Домино вернулся к этому ритму надо мной, и мне стало плевать на все остальное. Он старался удержать этот ритм, пытаясь довести меня еще до одного оргазма, я думаю, но его тело начало терять плавность движений. Его дыхание становилось все более рваным. Он старался, один удар, два, четыре. Между моих ног снова выросла тяжесть.
Я ахнула:
— Близко, снова близко.
Он заставил свое тело продолжать двигаться, и заставил себя вернуть прежний ровный ритм. Я оттолкнулась вверх на локтях, так что вид стал еще лучше, а угол немного острее, и это было оно. Он довел меня снова до предела, и я закричала от удовольствия в потолок.
На этот раз он не остановился. Его ритм изменился, но это было не важно, пока он продолжал входить и выходить из меня. Оргазм рос, и перетекал от одного ощущения к другому, в то время как его ритм становился все более отчаянным, его тело двигалось сильнее, быстрее, и он, наконец, опустил свое тело так, что мог использовать всю эту длину и доставать до самого конца. Это было другое удовольствие, но он достаточно поработал надо мной, чтобы это было удовольствие.
Я ахнула:
— Сильнее, глубже.
Он не спрашивал, что я имею в виду на этот раз, он просто поверил мне на слово. Он вбивал себя в меня, так сильно и глубоко, как он хотел, как я хотела, его вес и сила прибивали меня под ним, прижав меня к кровати, а его тело вздрагивало надо мной. Он внезапно открыл глаза, в дюймах от меня, и мы смотрели друг другу в глаза, в то время как его глаза расширились, и дыхание снова стало срываться, и его тело начало сопротивляться, борясь за еще один ритм. Тогда он ударил меня достаточно глубоко, и это было просто удовольствие. Я закричала и вцепилась ногтями в его спину, обернув ноги вокруг его талии, и начертив мой оргазм на его теле кровью и криками.
Он закричал надо мной, плотный грудной вздох: «О, да.» Тогда он вошел в меня в последний раз, так глубоко, как только мог. Это заставило меня достичь оргазма снова, так что наши тела задрожали вместе, и я опустила рот к его шее, заглушая свои крики его плотью.
Он лежал на мне, сердце колотилось рядом с моим телом, пульс на шее стучал во рту. Я отпустила его шею, потому что у меня неожиданно появилось желание укусить сильнее. Я почти могла ощутить сладкий вкус металла и знала, что пустила бы ему кровь.
Я легла на кровать, держась за него руками, предплечьями, мои ноги все еще обвивали его. Я держала его в моем теле, так близко, как только могла.
Наконец, он поднялся, и я опустила его, так что он смог распластаться на середине кровати, рядом со мной. Он лежал на спине, пытаясь заново научиться дышать, с трудом глотая из-за бешено бьющегося пульса.
— Если это был быстрый секс, — сказал Криспин, — не могу дождаться долгого.
Домино улыбнулся, его глаза были еще наполовину закрыты. Он успел произнести задыхающимся голосом:
— Я хотел, чтобы это было хорошо. Не хотел разочаровать.
Я лежала на своей стороне кровати, его стороне кровати, не в состоянии пошевелить тем, что ниже пояса и не желая шевелиться. Мне удалось издать слабый смех.
— Разочаровать, черт, я не могу дождаться, чтобы увидеть, как это будет с прелюдией.
— Так ты хочешь меня снова? — И голос у него был нерешительным, а лицо потерянным.
Я похлопала его по животу, потому что до него было проще дотянуться.
— Если бы я еще могла двигаться, я бы поцеловала тебя и сказала, что любая женщина, которая когда-либо тебя отвергла, была дурой.
Он похлопал меня по бедру.
— Я думаю, это самая приятная вещь, какую мне когда-либо говорила девушка.
По некоторым причинам это неприятно поразило меня, но я не сказала об этом вслух. Когда мы могли поговорить, мы помылись и забрались обратно в постель. Меня положили посередине, и меня это вполне устраивало. Я обнаружила, что гетеросексуальные мужчины, которые готовы были заниматься сексом с другим парнем в постели, как правило, по-прежнему не ощущали себя достаточно безопасно, чтобы спать с одним из них посередине. Я ценила мужчин в моей жизни, которые не беспокоились по поводу такой ерунды, но я не винила остальных. Мне не нравилось спать голой рядом с другой женщиной, как я выяснила, благодаря некоторым верлеопардам в Сент-Луисе. Это была просто большая куча голых щенков или скорее куча котят, но все же я предпочитала быть зажатой между красавцами-мужчинами, а не женщинами. Была ли я после этого сукой?
Некоторые мужчины ухаживали лучше, чем другие, и я поняла, что Криспин спал на животе, так что ухаживание не было его сильной стороной. Но Домино свернулся у моей спины и обернул все его высокое тело вокруг меня, как будто я была его любимым плюшевым мишкой, и он не мог спать без меня. Я думала, что будет неудобно спать с незнакомцем. Я имею в виду, секс с новым другом — это одно, а сон… это так беспомощно. Мне не нравится быть беспомощной рядом с людьми, которых я только что встретила. Но его тело словно было создано для меня, его рука крепко прижимала меня к нему так же, как делал Мика дома. Я вспомнила моего короля-леопарда. Я скучала по нему. Я скучала по Натаниэлу. Я размышляла, как Домино будет с ними ладить? Я гнала мысли прочь; одна проблема за раз. Я должна была убить Витторио, прежде чем вернусь домой. Чтобы сделать это, я должна была его найти. Позже Рокко и я начнем его разыскивать.
Но мне не пришлось искать Витторио, он нашел меня.
Глава 67
Но он не нашел меня первым. Она нашла меня. Я стояла в комнате, в которой, как я знала, лежало ее тело. Она выглядела маленькой под шелковой простыней, нет, сморщенной. Впервые она была похожа на труп под простыней. Я ждала, что она пошевелится или что я услышу ее дыхание, увижу движение, но ничего не было. Она ушла.
Тогда я оказалась в ночи много лет назад, с ароматом жасмина и дождем, висящим в воздухе. Воздух был горячий, но не душный, как будто в нем и не было вовсе так много влаги. Но дождь был совсем близко, и можно было почти почувствовать землю под ногами, стремление к ней, как любовник ожидает объятий.
Она шагнула в эту ночь, как женская фигура, и как сама ночь, но теперь она была голосом, шепчущим у моей кожи.
— Некромант, они идут, чтобы убить меня. Они идут с современным оружием и тем, чего я не понимаю. Я покинула оболочку в комнате. Так что пускай забирают.
Запах жасмина окреп, словно дождь стал ближе, насыщенный, чистый запах.
— Чего ты хочешь?
— Тебя, некромант. Я хочу твое тело.
— Нет, — сказала я.
— Нет, потому что ты не впустила меня. Ты и твои связи с мужчинами. Но мне нужна сила, достаточная, чтобы выжить, когда моя оболочка будет уничтожена. Я не могу взять твое тело, Анита, но я думаю, смогу кормиться через тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: